There are 69 total results for your シャラ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シャラ see styles |
shara シャラ |
More info & calligraphy: Shara |
シャラー see styles |
sharaa / shara シャラー |
(personal name) Sahaller; Schaller |
じゃらし see styles |
jarashi じゃらし |
(See 猫じゃらし・ねこじゃらし・2) cat teaser (cat toy); kitty teaser |
シャラフ see styles |
sharafu シャラフ |
(personal name) Sharaf |
ジャラル see styles |
jararu ジャラル |
(personal name) Jalal |
シャラワ see styles |
sharawa シャラワ |
(personal name) Sha ra ba |
シャラン see styles |
sharan シャラン |
(personal name) Challan |
ダジャラ see styles |
dajara ダジャラ |
(place-name) Dajarra |
ナジャラ see styles |
najara ナジャラ |
(personal name) Najara |
シャラート see styles |
sharaato / sharato シャラート |
(personal name) Schallert |
ジャラカ川 see styles |
jarakagawa ジャラカがわ |
(place-name) Jaldhaka (river) |
シャラップ see styles |
sharappu シャラップ |
(interjection) shut up! (eng:) |
シャラビー see styles |
sharabii / sharabi シャラビー |
(personal name) Sharabi |
シャラポア see styles |
sharapoa シャラポア |
(surname) Sharapova |
シャラポワ see styles |
sharapowa シャラポワ |
(surname) Sharapova |
ジャラワル see styles |
jarawaru ジャラワル |
(place-name) Jhalawal |
ジャラワ族 see styles |
jarawazoku ジャラワぞく |
Jarawa people (Andaman islands) |
シャランダ see styles |
sharanda シャランダ |
(personal name) Chalanda |
シャラント see styles |
sharanto シャラント |
(place-name) Charente (France) |
じゃら付く see styles |
jaratsuku じゃらつく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to jingle; to jangle; to clink; to chink; (2) to act lasciviously; to act coquettishly |
イシヤラ原 see styles |
ishiyarabaru イシヤラばる |
(place-name) Ishiyarabaru |
オジャラン see styles |
ojaran オジャラン |
(personal name) Ocalan |
カージャラ see styles |
kaajara / kajara カージャラ |
(personal name) Karjala |
ガムシャラ see styles |
gamushara ガムシャラ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (yoji) reckless; daredevil; frantic |
どんじゃら see styles |
donjara どんじゃら |
donjara; ponjan; simplified children's version of mahjong |
ヒメシャラ see styles |
himeshara ヒメシャラ |
(kana only) tall stewartia (Stewartia monadelpha); hime-syara stewartia |
ピンジャラ see styles |
pinjara ピンジャラ |
(place-name) Pinjarra (Australia) |
猫じゃらし see styles |
nekojarashi; nekojarashi ねこじゃらし; ネコジャラシ |
(1) (See エノコログサ) green foxtail (Setaria viridis); green bristlegrass; (2) cat teaser (cat toy); kitty teaser |
シャラーエフ see styles |
sharaaefu / sharaefu シャラーエフ |
(personal name) Shalaev |
じゃらじゃら see styles |
jarajara じゃらじゃら |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingling; jangling; clinking; chinking; (2) (onomatopoeic or mimetic word) lasciviously; coquettishly |
ジャラルプル see styles |
jararupuru ジャラルプル |
(place-name) Jalalpur |
シャランドン see styles |
sharandon シャランドン |
(personal name) Chalandon |
あじゃら公園 see styles |
ajarakouen / ajarakoen あじゃらこうえん |
(place-name) Ajara Park |
インシャラー see styles |
insharaa / inshara インシャラー |
(expression) inshallah (ara:); God willing |
グジャラート see styles |
gujaraato / gujarato グジャラート |
(place-name) Gujarat |
デンジャラス see styles |
denjarasu デンジャラス |
(adjectival noun) dangerous |
トレジャラー see styles |
torejaraa / torejara トレジャラー |
(See 会計係) treasurer |
ノンシャラン see styles |
nonsharan ノンシャラン |
(adjectival noun) nonchalant (fre:) |
ベイトジャラ see styles |
beitojara / betojara ベイトジャラ |
(place-name) Beit Jala |
マーシャラー see styles |
maasharaa / mashara マーシャラー |
marshaller; marshaler |
毛むくじゃら see styles |
kemukujara けむくじゃら |
(noun - becomes adjective with の) densely covered in thick hair; hairy; fuzzy |
ジャライノール see styles |
jarainooru ジャライノール |
(place-name) Jalainur |
ジャララバード see styles |
jararabaado / jararabado ジャララバード |
(place-name) Jalalabad |
ジャラルアバド see styles |
jararuabado ジャラルアバド |
(place-name) Jalal-Abad (Kyrgyzstan); Dzhalal-Abad |
アトコシヤラカ see styles |
atokoshiyaraka アトコシヤラカ |
(place-name) Atokosharaka |
イニシャライズ see styles |
inisharaizu イニシャライズ |
(noun/participle) initialize; initialise |
グジャラート語 see styles |
gujaraatogo / gujaratogo グジャラートご |
Gujarati (language); Gujerati |
ソーシャライツ see styles |
soosharaitsu ソーシャライツ |
socialite |
ソーシャライト see styles |
soosharaito ソーシャライト |
socialite |
なんじゃらほい see styles |
nanjarahoi なんじゃらほい |
(interjection) (kana only) what is it? |
ラジャラトナム see styles |
rajaratonamu ラジャラトナム |
(personal name) Rajaratnam |
ジャラルタラバニ see styles |
jararutarabani ジャラルタラバニ |
(person) Jalal Talabani |
グアジャラミリン see styles |
guajaramirin グアジャラミリン |
(place-name) Guajara Mirim |
コートジャラード see styles |
kootojaraado / kootojarado コートジャラード |
(personal name) Cote Jallade |
マアテンビシャラ see styles |
maatenbishara / matenbishara マアテンビシャラ |
(place-name) Matan Bisharah |
ラベマナンジャラ see styles |
rabemananjara ラベマナンジャラ |
(personal name) Rabemananjara |
ジャラーラーバード see styles |
jaraaraabaado / jararabado ジャラーラーバード |
(place-name) Jalalabad (Afghanistan) |
Variations: |
jaratsuku じゃらつく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to jingle; to jangle; to clink; to chink; (v5k,vi) (2) to act lasciviously; to act coquettishly |
ペルベズムシャラフ see styles |
perubezumusharafu ペルベズムシャラフ |
(person) Pervez Musharraf |
ジャラールッディーン see styles |
jaraaruddiin / jararuddin ジャラールッディーン |
(personal name) Din |
ジャラキャービチュス see styles |
jarakyaabichusu / jarakyabichusu ジャラキャービチュス |
(surname) Zhalakyavichus |
シャラントマリティム see styles |
sharantomaritimu シャラントマリティム |
(place-name) Charente-Maritime (France) |
イニシャライザルーチン see styles |
inisharaizaruuchin / inisharaizaruchin イニシャライザルーチン |
(computer terminology) initializer routine |
Variations: |
donjara; donjara ドンジャラ; どんじゃら |
donjara; ponjan; simplified children's version of mahjong |
イニシャライザ・ルーチン see styles |
inisharaiza ruuchin / inisharaiza ruchin イニシャライザ・ルーチン |
(computer terminology) initializer routine |
Variations: |
jarajara; jarajara ジャラジャラ; じゃらじゃら |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingling; jangling; clinking; chinking; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lasciviously; coquettishly |
Variations: |
inisharaizu; inishiaraizu イニシャライズ; イニシアライズ |
(noun/participle) initialize; initialise |
Variations: |
soosharaito; soosharaitsu ソーシャライト; ソーシャライツ |
socialite |
Variations: |
inisharaizaruuchin; inisharaiza ruuchin / inisharaizaruchin; inisharaiza ruchin イニシャライザルーチン; イニシャライザ・ルーチン |
{comp} initializer routine |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.