There are 30 total results for your ザゾ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ザゾ see styles |
zazo ザゾ |
(personal name) Zazzo |
サソボ see styles |
sasobo サソボ |
(place-name) Sasovo (Russia) |
サソリ see styles |
sasori サソリ |
(kana only) scorpion (Scorpiones spp.) |
ボサソ see styles |
bosaso ボサソ |
(place-name) Bosaso (Somalia) |
サソール see styles |
sazooru サゾール |
(personal name) Southall |
サゾノフ see styles |
sazonofu サゾノフ |
(personal name) Sazonov |
さそり座 see styles |
sasoriza さそりざ |
Scorpio (constellation); the Scorpion |
無さそう see styles |
nasasou / nasaso なさそう |
(suf,adj-na) (kana only) does not seem; unlikely; improbable |
良さそう see styles |
yosasou / yosaso よさそう |
(adjectival noun) (kana only) (See 良い・1) looking good; sounding good; (of) good appearance |
ウミサソリ see styles |
umisasori ウミサソリ |
(kana only) eurypterid |
クサソテツ see styles |
kusasotetsu クサソテツ |
(kana only) Ostrich fern; Matteuccia struthiopteris |
ザゾフスキー see styles |
zazofusukii / zazofusuki ザゾフスキー |
(surname) Zazofsky |
サソリモドキ see styles |
sasorimodoki サソリモドキ |
(kana only) whip scorpion (Thelyphonida spp.) |
ザソルジャー see styles |
zasorujaa / zasoruja ザソルジャー |
(work) The Soldier (film); (wk) The Soldier (film) |
サソルバーグ see styles |
sasorubaagu / sasorubagu サソルバーグ |
(place-name) Sasolburg |
オキサゾール see styles |
okisazooru オキサゾール |
{chem} oxazole |
オサゾウムシ see styles |
osazoumushi / osazomushi オサゾウムシ |
(kana only) true weevil (any weevil of family Curculionidae) |
キヌガサソウ see styles |
kinugasasou / kinugasaso キヌガサソウ |
(kana only) Japanese canopy plant (Paris japonica) |
サルサソース see styles |
sarusasoosu サルサソース |
salsa sauce |
じゃ無さそう see styles |
janasasou / janasaso じゃなさそう |
(exp,aux) (kana only) (See では無さそう・ではなさそう) does not seem (to be) |
では無さそう see styles |
dehanasasou / dehanasaso ではなさそう |
(exp,aux) (kana only) (See じゃ無さそう・じゃなさそう) does not seem (to be) |
以外になさそう see styles |
igaininasasou / igaininasaso いがいになさそう |
(expression) the only way (is to ..) |
申し訳なさそう see styles |
moushiwakenasasou / moshiwakenasaso もうしわけなさそう |
(adjectival noun) (See 申し訳ない) apologetic |
詰まらなさそう see styles |
tsumaranasasou / tsumaranasaso つまらなさそう |
(adjectival noun) (kana only) (See 詰まらなそう) bored; bored-looking; uninterested |
イソオキサゾール see styles |
isookisazooru イソオキサゾール |
{chem} isoxazole |
ザソプラノズ哀愁のマフィア see styles |
zasopuranozuhigekinomafia ザソプラノズひげきのマフィア |
(wk) The Sopranos (TV series) |
Variations: |
sarusasoosu; sarusa soosu サルサソース; サルサ・ソース |
salsa sauce |
Variations: |
sasoriza(sasori座, 蠍座, 蝎座); sasoriza(sasori座) さそりざ(さそり座, 蠍座, 蝎座); サソリざ(サソリ座) |
Scorpio (constellation); the Scorpion |
Variations: |
zasopuranozuhigekinomafia ザソプラノズひげきのマフィア |
(work) The Sopranos (TV series) |
Variations: |
sasorigatame さそりがため |
{prowres} sharpshooter; scorpion hold; scorpion deathlock |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.