There are 40 total results for your サンマ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
サンマ see styles |
sanma サンマ |
(kana only) Pacific saury (Cololabis saira); mackerel pike |
サンマー see styles |
sanmaa / sanma サンマー |
summer |
サンマロ see styles |
sanmaro サンマロ |
(place-name) Saint-Malo (France) |
サンマール see styles |
sanmaaru / sanmaru サンマール |
(personal name) Cinq-Mars |
さんまい谷 see styles |
sanmaidani さんまいだに |
(place-name) Sanmaidani |
サンマテオ see styles |
sanmateo サンマテオ |
(place-name) San Mateo |
サンマリノ see styles |
sanmarino サンマリノ |
More info & calligraphy: San Marino |
サンマルコ see styles |
sanmaruko サンマルコ |
(place-name) San Marco; Sammarco |
サンマロ湾 see styles |
sanmarowan サンマロわん |
(place-name) Golfe de Saint-Malo |
サンマンデ see styles |
sanmande サンマンデ |
(place-name) Saint-Mande |
サンマチュー see styles |
sanmachuu / sanmachu サンマチュー |
(place-name) Saint Mathieu |
サンマテウス see styles |
sanmateusu サンマテウス |
(place-name) Sao Mateus |
サンマリアノ see styles |
sanmariano サンマリアノ |
(place-name) San Mariano |
サンマルコス see styles |
sanmarukosu サンマルコス |
(place-name) San Marcos (Guatemala) |
サンマルタン see styles |
sanmarutan サンマルタン |
(personal name) Saint-Martin |
明石家さんま see styles |
akashiyasanma あかしやさんま |
(person) Akashiya Sanma (1955.7-) |
サンマチアス湾 see styles |
sanmachiasuwan サンマチアスわん |
(place-name) Golfo San Matias |
サンマルコ広場 see styles |
sanmarukohiroba サンマルコひろば |
(place-name) Piazza San Marco |
サンマルスラン see styles |
sanmarusuran サンマルスラン |
(place-name) Saint-Marcellin |
サンマルタン島 see styles |
sanmarutantou / sanmarutanto サンマルタンとう |
(place-name) Saint Martin (island) |
サンマルチン湖 see styles |
sanmaruchinko サンマルチンこ |
(place-name) Lago San Martin |
サンマルティン see styles |
sanmarutin サンマルティン |
(place-name, surname) San Martin |
ギンザンマシコ see styles |
ginzanmashiko ギンザンマシコ |
(kana only) pine grosbeak (Pinicola enucleator) |
サンマティアス湾 see styles |
sanmatiasuwan サンマティアスわん |
(place-name) San Matias Gulf |
サンマルツァーノ see styles |
sanmarushaano / sanmarushano サンマルツァーノ |
(place-name) San Marzano |
サンマルティーニ see styles |
sanmarutiini / sanmarutini サンマルティーニ |
(personal name) Sammartini |
ポンサンマルタン see styles |
ponsanmarutan ポンサンマルタン |
(place-name) Pont Saint Martin |
モンサンマルタン see styles |
monsanmarutan モンサンマルタン |
(place-name) Mont Saint Martin |
グラウサンマルティン see styles |
gurausanmarutin グラウサンマルティン |
(personal name) Grau San Martin |
サンマイクロシステムズ see styles |
sanmaikuroshisutemuzu サンマイクロシステムズ |
(computer terminology) Sun Microsystems |
Variations: |
samaa(p); sanmaa / sama(p); sanma サマー(P); サンマー |
summer |
ヘネラルサンマルティン see styles |
henerarusanmarutin ヘネラルサンマルティン |
(place-name) General San Martin (Argentina) |
Variations: |
sanmarino; san marino サンマリノ; サン・マリノ |
San Marino |
ヨンサンマルブイエックス see styles |
yonsanmarubuiekkusu ヨンサンマルブイエックス |
{comp} 430VX |
リスフランドサンマルタン see styles |
risufurandosanmarutan リスフランドサンマルタン |
(personal name) Lisfranc de Saint Martin |
ポンヌプリサンマクツベツ川 see styles |
ponnupurisanmakutsubetsugawa ポンヌプリサンマクツベツがわ |
(place-name) Ponnupurisanmakutsubetsugawa |
ヨンサンマルエイチエックス see styles |
yonsanmarueichiekkusu / yonsanmaruechiekkusu ヨンサンマルエイチエックス |
{comp} 430HX |
Variations: |
sanmarinokyouwakoku / sanmarinokyowakoku サンマリノきょうわこく |
Republic of San Marino |
Variations: |
sanmaikuroshisutemuzu(p); san maikuroshisutemuzu サンマイクロシステムズ(P); サン・マイクロシステムズ |
{comp} Sun Microsystems |
Variations: |
sanmahameguronikagiru さんまはめぐろにかぎる |
(expression) (from a rakugo story; used ironically to poke fun at someone who makes an ignorant statement with confidence) Pacific saury is only good if it's from Meguro |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.