Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 178 total results for your コボ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

コボ

see styles
 kobo
    コボ
(personal name) Cobo; Cobos

コポー

see styles
 kopoo
    コポー
(personal name) Copeau

ゴボウ

see styles
 gobou / gobo
    ゴボウ
(kana only) great burdock (Arctium lappa)

コボス

see styles
 kobosu
    コボス

More info & calligraphy:

Cobos
(personal name) Cobos

ごぼっ

see styles
 gobo
    ごぼっ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) gurgling down; being sucked into; caving in suddenly

コボル

see styles
 koboru
    コボル
{comp} Common Business Oriented Language; COBOL

こほん

see styles
 kohon
    こほん
(interjection) cough; ahem

おこぼ

see styles
 okobo
    おこぼ
(kyb:) (See 木履・1) girl's lacquered wooden clogs

ココポ

see styles
 kokopo
    ココポ
(place-name) Kokopo

ハコボ

see styles
 hakobo
    ハコボ
(personal name) Jacobo

ビコボ

see styles
 bikobo
    ビコボ
(place-name) Bykovo

リゴボ

see styles
 rigobo
    リゴボ
(place-name) Ligovo

コホーズ

see styles
 kohoozu
    コホーズ
(place-name) Cohoes

コホート

see styles
 kohooto
    コホート
cohort (statistics,, biology, etc.)

ゴボーニ

see styles
 gobooni
    ゴボーニ
(personal name) Govoni

コポアヌ

see styles
 kopoanu
    コポアヌ
(given name) Kopoanu

コホウト

see styles
 kohouto / kohoto
    コホウト
(personal name) Kohout

ゴホウラ

see styles
 gohoura / gohora
    ゴホウラ
Sinustrombus latissimus (species of sea snail)

ゴボウ剣

see styles
 gobouken / goboken
    ゴボウけん
(colloquialism) (archaism) bayonet

ごほごほ

see styles
 gobogobo
    ごぼごぼ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) gurgling; burbling; bubbling; sound of water mixing with air (e.g. water welling up, pouring water, drain pipe, gushing forth)

コボシュ

see styles
 koboshu
    コボシュ
(personal name) Kabos

こぼし屋

see styles
 koboshiya
    こぼしや
grump; heat merchant

こぼし話

see styles
 koboshibanashi
    こぼしばなし
complaining

コボシ鼻

see styles
 koboshibana
    コボシばな
(place-name) Koboshibana

コホネン

see styles
 kohonen
    コホネン
(surname) Kohonen

コポリマ

see styles
 koporima
    コポリマ
copolymer

コボルト

see styles
 koborudo
    コボルド
kobold (evil spirit in German folklore) (ger: Kobolt); goblin; (personal name) Cobbold

こぼれ球

see styles
 koboredama
    こぼれだま
(sports) loose ball; rebound

こぼれ種

see styles
 koboredane
    こぼれだね
(1) self-sown seed; self-sown seedling; (2) illegitimate child (e.g. of one's servant)

こぼれ話

see styles
 koborebanashi
    こぼればなし
tidbit; titbit; digression; sidebar; snippet

アコボ川

see styles
 akobogawa
    アコボがわ
(place-name) Akobo (river)

オゴポゴ

see styles
 ogopogo
    オゴポゴ
Ogopogo (lake monster reported to live in Canada's Lake Okanagan)

グーコボ

see styles
 guukobo / gukobo
    グーコボ
(place-name) Gukovo (Russia)

シニコボ

see styles
 shinikobo
    シニコボ
(place-name) Sin'kovo

チョコボ

see styles
 chokobo
    チョコボ
(personal name) Chocobo

テイコボ

see styles
 teikobo / tekobo
    テイコボ
(place-name) Teikovo (Russia)

デコポン

see styles
 dekopon
    デコポン
dekopon (Citrus reticulata Siranui); sumo mandarin; sumo citrus

にこぽん

see styles
 nikopon
    にこぽん
(1) backslapping; a smile and a tap on the shoulder; (2) backslapper; someone who smiles and gives you a slap on the shoulder; someone who wins people over

ネコポス

see styles
 nekoposu
    ネコポス
(serv) Nekopos (small parcel next-day delivery service offered by Yamato Transport); (serv) Nekopos (small parcel next-day delivery service offered by Yamato Transport)

ノビコボ

see styles
 nobikobo
    ノビコボ
(place-name) Novikovo

ハスコボ

see styles
 hasukobo
    ハスコボ
(place-name) Khaskovo

バラコボ

see styles
 barakobo
    バラコボ
(place-name) Balakovo (Russia)

ビルコボ

see styles
 birukobo
    ビルコボ
(place-name) Vilkovo

ブヌコボ

see styles
 bunukobo
    ブヌコボ
(place-name) Bhykobo

ブレゴボ

see styles
 buregobo
    ブレゴボ
(place-name) Bregovo

ベリコボ

see styles
 berikobo
    ベリコボ
(place-name) Bel'kovo

ベレゴボ

see styles
 beregobo
    ベレゴボ
(place-name) Beregovo

ぼこぼこ

see styles
 bokoboko
    ぼこぼこ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) burbling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) hollow (sounding); (adv,adv-to,adj-na) (3) holey; full of holes or dents; lumpy; bumpy; (adjectival noun) (4) (colloquialism) viciously beating; hitting and kicking repeatedly

マルコボ

see styles
 marukobo
    マルコボ
(place-name) Markovo

ルゴボイ

see styles
 rugoboi
    ルゴボイ
(place-name) Lugovoi

刃こぼれ

see styles
 hakobore
    はこぼれ
(noun/participle) nick in a blade (sword, knife); chip in a blade

土ごぼう

see styles
 tsuchigobou / tsuchigobo
    つちごぼう
great burdock sold covered with soil

水こぼし

see styles
 mizukoboshi
    みずこぼし
waste-water container (tea ceremony); slop jar; slop basin

目こぼし

see styles
 mekoboshi
    めこぼし
(noun/participle) connivance; overlooking

目こぼれ

see styles
 mekobore
    めこぼれ
overlooking; something overlooked

菊ごぼう

see styles
 kikugobou / kikugobo
    きくごぼう
(kana only) scorzonera (Scorzonera hispanica); Spanish salsify; viper's grass

ごぼう抜き

see styles
 gobounuki / gobonuki
    ごぼうぬき
(1) pulling something out (in a stroke); plucking out; (2) forcibly removing one after another (e.g. demonstrators); (3) overtaking multiple people (in a spurt); pulling ahead

こぼし合い

see styles
 koboshiai
    こぼしあい
gripe session; grievance session

コポリマー

see styles
 koporimaa / koporima
    コポリマー
copolymer

こぼれダネ

see styles
 koboredane
    こぼれダネ
(1) self-sown seed; self-sown seedling; (2) illegitimate child (e.g. of one's servant)

こぼれ幸い

see styles
 koborezaiwai
    こぼれざいわい
unexpected piece of good luck; windfall

アルコホル

see styles
 arukohoru
    アルコホル
(noun - becomes adjective with の) alcohol

エングコボ

see styles
 engukobo
    エングコボ
(place-name) Engcobo

お目こぼし

see styles
 omekoboshi
    おめこぼし
(noun/participle) (polite language) connivance; overlooking

ガブチコボ

see styles
 gabuchikobo
    ガブチコボ
(place-name) Gabcikovo

カルゴポリ

see styles
 karugopori
    カルゴポリ
(place-name) Kargopol

キクゴボウ

see styles
 kikugobou / kikugobo
    キクゴボウ
(kana only) scorzonera (Scorzonera hispanica); Spanish salsify; viper's grass

クリュコボ

see styles
 kuryukobo
    クリュコボ
(place-name) Kryukovo (Russia)

グロデコボ

see styles
 gurodekobo
    グロデコボ
(place-name) Grodekovo

ケコポルト

see styles
 kekoporuto
    ケコポルト
(See ブラウアーポルトギーザー) Kékoportó (wine grape variety) (hun:)

スコボロダ

see styles
 sukoboroda
    スコボロダ
(personal name) Skovoroda

チュルコボ

see styles
 churukobo
    チュルコボ
(place-name) Chulkovo

ニーコポリ

see styles
 niikopori / nikopori
    ニーコポリ
(place-name) Nikopol (Ukraine)

ブヌーコボ

see styles
 bunuukobo / bunukobo
    ブヌーコボ
(place-name) Bhykobo

ぼっこぼこ

see styles
 bokkoboko
    ぼっこぼこ
(noun/participle) viciously beating; hitting and kicking repeatedly

ムロンゴボ

see styles
 murongobo
    ムロンゴボ
(place-name) Mragowo

ヤコポーネ

see styles
 yakopoone
    ヤコポーネ
(personal name) Jacopone

取りこぼす

see styles
 torikobosu
    とりこぼす
(v5s,vi) (1) to lose an easy game; to suffer an unexpected defeat; (2) (computer terminology) to lose information

小沢コボラ

see styles
 kozawakobora
    こざわコボラ
(place-name) Kozawakobora

御目こぼし

see styles
 omekoboshi
    おめこぼし
(noun/participle) (polite language) connivance; overlooking

煮こぼれる

see styles
 nikoboreru
    にこぼれる
(v1,vi) to boil over

茹でこぼす

see styles
 yudekobosu
    ゆでこぼす
(Godan verb with "su" ending) to boil, then discard the liquid (in order to remove astringency)

落ちこぼれ

see styles
 ochikobore
    おちこぼれ
(1) (sensitive word) leftovers; odds and ends; pickings; (2) (sensitive word) student who can't keep up in school; dunce

ゴボウアザミ

see styles
 gobouazami / goboazami
    ゴボウアザミ
(kana only) Cirsium dipsacolepis (perennial plant of the thistle family)

コホモロジー

see styles
 kohomorojii / kohomoroji
    コホモロジー
{math} cohomology

コホラエウス

see styles
 kohoraeusu
    コホラエウス
(personal name) Cochlaeus

こぼれ落ちる

see styles
 koboreochiru
    こぼれおちる
(v1,vi) to spill over and fall; to scatter (petals, leaves, etc.)

エコポイント

see styles
 ekopointo
    エコポイント
Japanese subsidy plan allowing refundable points when purchasing energy-efficient electronical appliances, etc. (wasei: eco-point)

オリゴポリー

see styles
 origoporii / origopori
    オリゴポリー
(rare) (See 寡占) oligopoly

シチョルコボ

see styles
 shichorukobo
    シチョルコボ
(place-name) Shchyolkovo (Russia)

シネリニコボ

see styles
 shinerinikobo
    シネリニコボ
(place-name) Sinel'nikovo

スコボッティ

see styles
 sukobotti
    スコボッティ
(personal name) Scovotti

スコポラミン

see styles
 sukoporamin
    スコポラミン
{med} scopolamine; hyoscine

スコボロジノ

see styles
 sukoborojino
    スコボロジノ
(place-name) Skovorodino

デルベスコボ

see styles
 derubesukobo
    デルベスコボ
(personal name) Del Vescovo

ポペスクゴポ

see styles
 popesukugopo
    ポペスクゴポ
(personal name) Popescu-Gopo

マルコポーロ

see styles
 marukopooro
    マルコポーロ
(person) Marco Polo

リッコボーニ

see styles
 rikkobooni
    リッコボーニ
(personal name) Riccoboni

ロペスコボス

see styles
 ropesukobosu
    ロペスコボス
(personal name) Lopez-Cobos

丹後沢コボラ

see styles
 tangozawakobora
    たんござわコボラ
(place-name) Tangozawakobora

12>

This page contains 100 results for "コボ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary