There are 151 total results for your コナ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コナ see styles |
kona コナ |
Kona (variety of Hawaiian coffee); (female given name) Kona |
こなつ see styles |
konatsu こなつ |
(female given name) Konatsu |
こなみ see styles |
konami コナミ |
(company) Konami; (c) Konami |
こな実 see styles |
konami こなみ |
(female given name) Konami |
こな美 see styles |
konami こなみ |
(given name) Konami |
コナラ see styles |
konara コナラ |
(kana only) konara oak (Quercus serrata); pin oak |
コナル see styles |
konaru コナル |
(personal name) Conall |
コナレ see styles |
konare コナレ |
(personal name) Konare |
コナン see styles |
konan コナン |
More info & calligraphy: Connan |
コナー see styles |
konaa / kona コナー |
More info & calligraphy: Konner |
ここな see styles |
kokona ここな |
(female given name) Kokona |
コナクリ see styles |
konakuri コナクリ |
Conakry (Guinea); (place-name) Conakry (Guinea) |
コナコ沢 see styles |
konakosawa コナコさわ |
(place-name) Konakosawa |
コナダニ see styles |
konadani コナダニ |
mold mite (any mite of family Acaridae) |
コナハト see styles |
konahato コナハト |
(place-name) Connacht (Ireland) |
コナブル see styles |
konaburu コナブル |
(personal name) Conable |
コナベ池 see styles |
konabeike / konabeke コナベいけ |
(place-name) Konabeike |
コナリー see styles |
konarii / konari コナリー |
(personal name) Connally |
コナント see styles |
konanto コナント |
(personal name) Conant |
コナーズ see styles |
konaazu / konazu コナーズ |
(personal name) Connors |
ゴナイブ see styles |
gonaibu ゴナイブ |
(place-name) Gonaives |
っこない see styles |
kkonai っこない |
(exp,suf) (after -masu stem of verb) no chance of; no way that; certainly not; will never happen |
っこなし see styles |
kkonashi っこなし |
(exp,suf) (after -masu stem of verb) (See っこない) no chance of; no way that; certainly not; will never happen |
アスコナ see styles |
asukona アスコナ |
(place-name) Ascona |
アルゴナ see styles |
arugona アルゴナ |
(place-name) Algona |
アンコナ see styles |
ankona アンコナ |
(place-name) Ancona |
オコナー see styles |
okonaa / okona オコナー |
(personal name) O'Conner; O'Conor |
ココナツ see styles |
kokonatsu ココナツ |
coconut |
タラゴナ see styles |
taragona タラゴナ |
(place-name) Tarragona (Spain) |
タリコナ see styles |
tarikona タリコナ |
(given name) Tarikona |
ワゴナー see styles |
wagonaa / wagona ワゴナー |
(surname) Wagoner |
着こなし see styles |
kikonashi きこなし |
way one dresses; way one looks like in certain clothes |
着こなす see styles |
kikonasu きこなす |
(transitive verb) to wear (clothes) stylishly; to dress oneself stylishly |
粗ごなし see styles |
aragonashi あらごなし |
(noun/participle) (1) crushing up; grinding; (2) rough preparation; spadework |
腹ごなし see styles |
haragonashi はらごなし |
(noun/participle) exercise to help digestion |
荒ごなし see styles |
aragonashi あらごなし |
(noun/participle) (1) crushing up; grinding; (2) rough preparation; spadework |
身ごなし see styles |
migonashi みごなし |
one's carriage; one's demeanor; agility; body movements |
頭ごなし see styles |
atamagonashi あたまごなし |
(adv,n) (usu. as 頭ごなしに) unsparingly; without listening to the other party; without giving the other party a chance to explain |
コナウェイ see styles |
konawei / konawe コナウェイ |
(personal name) Conaway |
コナフトン see styles |
konafuton コナフトン |
(personal name) Connaughton |
コナルスキ see styles |
konarusuki コナルスキ |
(personal name) Konarski |
コナーラク see styles |
konaaraku / konaraku コナーラク |
(place-name) Konarak (India) |
ゴナーブ島 see styles |
gonaabutou / gonabuto ゴナーブとう |
(place-name) Gonave; Ile de la Gonave |
ちょこなん see styles |
chokonan ちょこなん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) slightly (of an action); (looking) small and quiet |
どこなりと see styles |
dokonarito どこなりと |
(exp,adv) (See 何処でも) anywhere |
アコナイト see styles |
akonaito アコナイト |
aconite |
アルコナム see styles |
arukonamu アルコナム |
(place-name) Arkonam |
アルコナ岬 see styles |
arukonamisaki アルコナみさき |
(place-name) Arkona (cape) |
オコナリー see styles |
okonarii / okonari オコナリー |
(personal name) O'Connolly |
ココナッツ see styles |
kokonattsu ココナッツ |
coconut |
ココナット see styles |
kokonatto ココナット |
coconut |
ゴルゴナ島 see styles |
gorugonatou / gorugonato ゴルゴナとう |
(place-name) Isola di Gorgona |
チョコナイ see styles |
chokonai チョコナイ |
(surname) Csokonai Vitez |
マゴナガル see styles |
magonagaru マゴナガル |
(surname) McGonagall |
乗りこなす see styles |
norikonasu のりこなす |
(Godan verb with "su" ending) to manage (a horse) |
使いこなす see styles |
tsukaikonasu つかいこなす |
(transitive verb) to handle (men); to master (a tool); to manage; to acquire a command of (a language) |
噛みこなす see styles |
kamikonasu かみこなす |
(transitive verb) to chew; to digest |
塚本こなみ see styles |
tsukamotokonami つかもとこなみ |
(person) Tsukamoto Konami |
数をこなす see styles |
kazuokonasu かずをこなす |
(exp,v5s) to deal with a large number |
見そこなう see styles |
misokonau みそこなう |
(transitive verb) (1) to misjudge; to mistake; to misread; (2) to misjudge (someone); to overestimate; (3) to miss seeing; to overlook; to fail to notice |
言いこなす see styles |
iikonasu / ikonasu いいこなす |
(transitive verb) to express properly; to explain well |
身のこなし see styles |
minokonashi みのこなし |
(exp,n) carriage; movement (of the body); agility |
遣りこなす see styles |
yarikonasu やりこなす |
(transitive verb) (kana only) to manage (to do successfully); to get through |
コナをかける see styles |
konaokakeru コナをかける |
(exp,v1) (colloquialism) (idiom) to make a pass at; to hit on; to call out to (in an attempt to seduce) |
コナコーヒー see styles |
konakoohii / konakoohi コナコーヒー |
Kona coffee |
コナシェビチ see styles |
konashebichi コナシェビチ |
(surname) Konashevich |
コナーズビル see styles |
konaazubiru / konazubiru コナーズビル |
(place-name) Connersville |
おたんこなす see styles |
otankonasu おたんこなす |
fool; twit; idiot; bird-brain |
アスコナオヨ see styles |
asukonaoyo アスコナオヨ |
(personal name) Azcona Hoyo |
アチコナク湖 see styles |
achikonakuko アチコナクこ |
(place-name) Atikonak Lake |
アルゴナック see styles |
arugonakku アルゴナック |
(place-name) Algonac |
オンコナイ川 see styles |
onkonaigawa オンコナイがわ |
(place-name) Onkonaigawa |
クンバコナム see styles |
kunbakonamu クンバコナム |
(place-name) Kumbakonam (India) |
コウコナット see styles |
koukonatto / kokonatto コウコナット |
coconut |
ダイアゴナル see styles |
daiagonaru ダイアゴナル |
diagonal |
トランスコナ see styles |
toransukona トランスコナ |
(place-name) Transcona |
フォルコナー see styles |
forukonaa / forukona フォルコナー |
(place-name) Falconer |
フラゴナール see styles |
furagonaaru / furagonaru フラゴナール |
(personal name) Fragonard |
ポンコナイ川 see styles |
ponkonaigawa ポンコナイがわ |
(place-name) Ponkonaigawa |
マクゴナガル see styles |
makugonagaru マクゴナガル |
(personal name) McGonagall |
ミコナゾール see styles |
mikonazooru ミコナゾール |
{med} miconazole |
乗りそこなう see styles |
norisokonau のりそこなう |
(v5u,vi) to miss (e.g. train, plane) |
出来そこない see styles |
dekisokonai できそこない |
failure; dead loss; washout; badly done; good-for-nothing |
出来っこない see styles |
dekikkonai できっこない |
(expression) (kana only) (See っこない) can never be able to |
卒なくこなす see styles |
sotsunakukonasu そつなくこなす |
(exp,v5s) (kana only) to handle flawlessly |
恨みっこなし see styles |
uramikkonashi うらみっこなし |
(expression) with no hard feelings |
言いそこない see styles |
iisokonai / isokonai いいそこない |
slip of the tongue; verbal mistake; using the wrong words; misstatement; gaffe |
言いそこなう see styles |
iisokonau / isokonau いいそこなう |
(transitive verb) (1) to say incorrectly; to use the wrong words; to make a slip of the tongue; (2) to forget to say; to miss one's chance to say |
言いっこなし see styles |
iikkonashi / ikkonashi いいっこなし |
(expression) let's not say (such things) to each other |
読みそこなう see styles |
yomisokonau よみそこなう |
(Godan verb with "u" ending) to misread; to mispronounce |
コナニカット島 see styles |
konanikattotou / konanikattoto コナニカットとう |
(place-name) Conanicut (island) |
コナミコマンド see styles |
konamikomando コナミコマンド |
Konami Code (for the video games Gradius, Contra, etc.) |
コナ・コーヒー see styles |
kona koohii / kona koohi コナ・コーヒー |
Kona coffee |
ゴナドトロピン see styles |
gonadotoropin ゴナドトロピン |
(See 性腺刺激ホルモン) gonadotropin (gonadotrophin) |
ケトコナゾール see styles |
ketokonazooru ケトコナゾール |
ketoconazole |
ゴリャモコナレ see styles |
goryamokonare ゴリャモコナレ |
(place-name) Golyamo Konare |
フォールコナー see styles |
foorukonaa / foorukona フォールコナー |
(personal name) Falconer |
正しいおこない see styles |
tadashiiokonai / tadashiokonai ただしいおこない |
(exp,n) conducting oneself properly; right conduct; doing the right thing |
コナーベーション see styles |
konaabeeshon / konabeeshon コナーベーション |
conurbation |
Variations: |
haragonashi はらごなし |
(noun/participle) exercise to help digestion |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.