There are 29 total results for your グレゴリ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
グレゴリ see styles |
guregori グレゴリ |
More info & calligraphy: Gregory |
グレゴリー see styles |
guregorii / guregori グレゴリー |
(s,m) Gregory; Greggory |
グレゴリィ see styles |
guregorii / guregori グレゴリイ |
(s,m) Gregory |
グレゴリオ see styles |
guregorio グレゴリオ |
More info & calligraphy: Gregorio |
グレゴリー湖 see styles |
guregoriiko / guregoriko グレゴリーこ |
(place-name) Lake Gregory |
グレゴリウス see styles |
guregoriusu グレゴリウス |
(personal name) Gregorius |
グレゴリオス see styles |
guregoriosu グレゴリオス |
(personal name) Gregorios |
グレゴリオ暦 see styles |
guregorioreki グレゴリオれき |
Gregorian calendar |
グレゴリッチ see styles |
guregoricchi グレゴリッチ |
(personal name) Gregorich |
グレゴリー山地 see styles |
guregoriisanchi / guregorisanchi グレゴリーさんち |
(place-name) Gregory Range |
グレゴリオ聖歌 see styles |
guregorioseika / guregorioseka グレゴリオせいか |
Gregorian chant |
グレゴリーペック see styles |
guregoriipekku / guregoripekku グレゴリーペック |
(person) Gregory Peck |
ビューグレゴリー see styles |
byuuguregorii / byuguregori ビューグレゴリー |
beaugregory (Stegastes leucostictus) |
グレゴリーマンキュー see styles |
guregoriimankyuu / guregorimankyu グレゴリーマンキュー |
(person) Gregory Mankiw |
アイランドグレゴリー see styles |
airandoguregorii / airandoguregori アイランドグレゴリー |
island gregory (Stegastes insularis) |
アカプルコグレゴリー see styles |
akapurukoguregorii / akapurukoguregori アカプルコグレゴリー |
Acapulco major (Stegastes acapulcoensis); Acapulco gregory; Acapulco damselfish |
エメリーズグレゴリー see styles |
emeriizuguregorii / emerizuguregori エメリーズグレゴリー |
Emery's gregory (Stegastes emeryi) |
ゴールデングレゴリー see styles |
goorudenguregorii / goorudenguregori ゴールデングレゴリー |
golden gregory (Stegastes aureus) |
ハワイアングレゴリー see styles |
hawaianguregorii / hawaianguregori ハワイアングレゴリー |
Hawaiian gregory (Stegastes marginatus) |
アイランド・グレゴリー see styles |
airando guregorii / airando guregori アイランド・グレゴリー |
island gregory (Stegastes insularis) |
インディアングレゴリー see styles |
indianguregorii / indianguregori インディアングレゴリー |
Western gregory (Stegastes obreptus) |
コーラルシーグレゴリー see styles |
koorarushiiguregorii / koorarushiguregori コーラルシーグレゴリー |
Coral Sea gregory (Stegastes gascoynei) |
ゴールデン・グレゴリー see styles |
gooruden guregorii / gooruden guregori ゴールデン・グレゴリー |
golden gregory (Stegastes aureus) |
ペリシアーズグレゴリー see styles |
perishiaazuguregorii / perishiazuguregori ペリシアーズグレゴリー |
Mauritian gregory (Stegastes pelicieri) |
モーリシアングレゴリー see styles |
moorishianguregorii / moorishianguregori モーリシアングレゴリー |
ebony gregory (Stegastes limbatus) |
Variations: |
airandoguregorii; airando guregorii / airandoguregori; airando guregori アイランドグレゴリー; アイランド・グレゴリー |
island gregory (Stegastes insularis) |
Variations: |
akapurukoguregorii; akapuruko guregorii / akapurukoguregori; akapuruko guregori アカプルコグレゴリー; アカプルコ・グレゴリー |
Acapulco major (Stegastes acapulcoensis); Acapulco gregory; Acapulco damselfish |
Variations: |
goorudenguregorii; gooruden guregorii / goorudenguregori; gooruden guregori ゴールデングレゴリー; ゴールデン・グレゴリー |
golden gregory (Stegastes aureus) |
Variations: |
hawaianguregorii; hawaian guregorii / hawaianguregori; hawaian guregori ハワイアングレゴリー; ハワイアン・グレゴリー |
Hawaiian gregory (Stegastes marginatus) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.