There are 37 total results for your キャロ search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
キャロ see styles |
gyaro ギャロ |
(personal name) Gallo |
キャロー see styles |
kyaroo キャロー |
(personal name) Caroe |
ギャロス see styles |
gyarosu ギャロス |
(personal name) Garros |
キャロム see styles |
kyaromu キャロム |
carom (billiards); cannon |
キャロラ see styles |
kyarora キャロラ |
(personal name) Carola |
キャロル see styles |
kyaroru キャロル |
More info & calligraphy: Karol |
キャロン see styles |
kyaron キャロン |
More info & calligraphy: Caron |
キャロット see styles |
kyarotto キャロット |
calotte (fre:); skullcap; zucchetto; (personal name) Garrod |
ギャロップ see styles |
gyaroppu ギャロップ |
(1) gallop; (2) galop (dance) |
キャロベス see styles |
kyarobesu キャロベス |
(personal name) Carobeth |
キャロラン see styles |
kyaroran キャロラン |
More info & calligraphy: Carolann |
キャロリン see styles |
kyarorin キャロリン |
More info & calligraphy: Carolyn |
キャロウェー see styles |
gyarowee ギャロウェー |
(personal name) Galloway |
キャロウェイ see styles |
kyarowei / kyarowe キャロウェイ |
More info & calligraphy: Calloway |
キャロッシュ see styles |
kyarosshu キャロッシュ |
(personal name) Charosh |
ギャロファロ see styles |
gyarofaro ギャロファロ |
(personal name) Garofalo |
キャロライン see styles |
kyarorain キャロライン |
More info & calligraphy: Karoline |
キャロリーヌ see styles |
kyaroriinu / kyarorinu キャロリーヌ |
(female given name) Caroline |
キャロル久末 see styles |
kyaroruhisasue キャロルひさすえ |
(person) Kyaroru Hisasue |
ルイスキャロル see styles |
ruisukyaroru ルイスキャロル |
(person) Lewis Carroll |
Variations: |
karomu; kyaromu カロム; キャロム |
carrom (tabletop game) |
キャロルストリート see styles |
kyarorusutoriito / kyarorusutorito キャロルストリート |
(place-name) Carroll Street |
キャロルロンバード see styles |
kyaroruronbaado / kyaroruronbado キャロルロンバード |
(person) Carole Lombard |
クリスマスキャロル see styles |
kurisumasukyaroru クリスマスキャロル |
Christmas carol |
サウスキャロライナ see styles |
sausukyaroraina サウスキャロライナ |
(place-name) South Carolina |
ノースキャロライナ see styles |
noosukyaroraina ノースキャロライナ |
(place-name) North Carolina |
Variations: |
gyaroppu; garoppu ギャロップ; ガロップ |
(1) (ギャロップ only) gallop; (2) galop (dance) |
クリスマス・キャロル |
kurisumasu kyaroru クリスマス・キャロル |
Christmas carol |
サウス・キャロライナ |
sausu kyaroraina サウス・キャロライナ |
(place-name) South Carolina |
ギャロッピングインフレ see styles |
gyaroppinguinfure ギャロッピングインフレ |
galloping inflation |
Variations: |
kyaroru(p); karoru キャロル(P); カロル |
carol |
ギャロッピング・インフレ |
gyaroppingu infure ギャロッピング・インフレ |
galloping inflation |
ボブ&キャロル&テッド&アリス |
bobuandokyaroruandoteddoandoarisu ボブアンドキャロルアンドテッドアンドアリス |
(work) Bob & Carol & Ted & Alice (film); (wk) Bob & Carol & Ted & Alice (film) |
Variations: |
kyarottorape; kyarotto rape キャロットラペ; キャロット・ラペ |
{food} grated carrot (fre: carrote râpée); shredded carrot |
Variations: |
kyaromushotto; kyaromu shotto キャロムショット; キャロム・ショット |
{sports} (See キャノンショット) carom shot (billiards); canon shot; cannon shot |
Variations: |
gyaroppinguinfure(p); gyaroppingu infure ギャロッピングインフレ(P); ギャロッピング・インフレ |
galloping inflation |
Variations: |
kurisumasukyaroru; kurisumasukaroru; kurisumasu kyaroru; kurisumasu karoru クリスマスキャロル; クリスマスカロル; クリスマス・キャロル; クリスマス・カロル |
Christmas carol |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.