I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 83 total results for your カーシ search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カーシ see styles |
kaashi / kashi カーシ |
(personal name) Carthy |
カーシー see styles |
kaajii / kaji カージー |
(personal name) Kersey |
カーシャ see styles |
kaasha / kasha カーシャ |
{food} kasha |
カーシュ see styles |
kaashu / kashu カーシュ |
(personal name) Karsh; Kersh |
ムカージ see styles |
mukaaji / mukaji ムカージ |
(personal name) Mukerji |
ガージナー see styles |
gaajinaa / gajina ガージナー |
(place-name) Gardiner |
カージナル see styles |
kaajinaru / kajinaru カージナル |
cardinal (Catholic prelate, number characteristic, etc.) |
カージャラ see styles |
kaajara / kajara カージャラ |
(personal name) Karjala |
カーショー see styles |
kaashoo / kashoo カーショー |
(personal name) Kershaw |
ガーション see styles |
gaashon / gashon ガーション |
(personal name) Gershon |
ボカージェ see styles |
bokaaje / bokaje ボカージェ |
(personal name) Bocage |
ボカージュ see styles |
bokaaju / bokaju ボカージュ |
(personal name) Boccage |
リカーシブ see styles |
rikaashibu / rikashibu リカーシブ |
{comp} recursive |
カーシーザー see styles |
kaashiizaa / kashiza カーシーザー |
(personal name) Kartheiser |
ガージープル see styles |
gaajiipuru / gajipuru ガージープル |
(place-name) Ghazipur (India) |
カーシェール see styles |
kaasheeru / kasheeru カーシェール |
kasher; kosher |
カージガン湾 see styles |
kaajiganwan / kajiganwan カージガンわん |
(place-name) Cardigan Bay |
カージナルス see styles |
kaajinarusu / kajinarusu カージナルス |
More info & calligraphy: Cardinals |
カージミーヤ see styles |
kaajimiiya / kajimiya カージミーヤ |
(place-name) Al-Kazimiyah |
カージャール see styles |
kaajaaru / kajaru カージャール |
(personal name) Qajar |
カーシャーン see styles |
kaashaan / kashan カーシャーン |
(place-name) Kashan (Iran) |
ガーシュイン see styles |
gaashuin / gashuin ガーシュイン |
(personal name) Gershwin |
カーシュナー see styles |
kaashunaa / kashuna カーシュナー |
(personal name) Kershner |
ガーシュニイ see styles |
gaashunii / gashuni ガーシュニイ |
(personal name) Gershuny |
ザカージーク see styles |
zakaajiiku / zakajiku ザカージーク |
(place-name) Az-Zaqaziq (Egypt) |
バンガージー see styles |
bangaajii / bangaji バンガージー |
(place-name) Banghazi |
ビスカージャ see styles |
bisukaaja / bisukaja ビスカージャ |
(place-name) Vizcaya |
プスカーシュ see styles |
pusukaashu / pusukashu プスカーシュ |
(personal name) Puskus |
マッカーシー see styles |
makkaashii / makkashi マッカーシー |
More info & calligraphy: McCarthy |
ランガージュ see styles |
rangaaju / rangaju ランガージュ |
{ling} (See パロール,ラング) language (as defined by Saussure; langue and parole) (fre: langage) |
リカージョン see styles |
rikaajon / rikajon リカージョン |
recursion |
カーシャーニー see styles |
kaashaanii / kashani カーシャーニー |
(personal name) Kashani |
ガーシュウィン see styles |
gaashuin / gashuin ガーシュウィン |
(personal name) Gershwin |
ガーシュタイン see styles |
gaashutain / gashutain ガーシュタイン |
(personal name) Gerstein |
カーシュボーム see styles |
kaashuboomu / kashuboomu カーシュボーム |
(personal name) Kirshbaum |
バチカージョバ see styles |
bachikaajoba / bachikajoba バチカージョバ |
(personal name) Vackarova |
マッカーシズム see styles |
makkaashizumu / makkashizumu マッカーシズム |
McCarthyism |
カージナルテトラ see styles |
kaajinarutetora / kajinarutetora カージナルテトラ |
cardinal tetra (Paracheirodon axelrodi) |
アンガージュマン see styles |
angaajuman / angajuman アンガージュマン |
moral or political commitment to a cause (fre: engagement) |
ウィッカーシャム see styles |
ikkaashamu / ikkashamu ウィッカーシャム |
(personal name) Wickersham |
エクスカーション see styles |
ekusukaashon / ekusukashon エクスカーション |
excursion |
シュガーシャック see styles |
shugaashakku / shugashakku シュガーシャック |
sugar shack; (wk) Sugar Shack (song) |
タイガーシャーク see styles |
taigaashaaku / taigashaku タイガーシャーク |
tiger shark (Galeocerdo cuvier) |
ルカーシェビッチ see styles |
rukaashebicchi / rukashebicchi ルカーシェビッチ |
(surname) Lukasiewicz |
カージナル・テトラ |
kaajinaru tetora / kajinaru tetora カージナル・テトラ |
cardinal tetra (Paracheirodon axelrodi) |
ジョイナーカーシー see styles |
joinaakaashii / joinakashi ジョイナーカーシー |
(personal name) Joyner-Kersee |
ティッカーシンボル see styles |
tikkaashinboru / tikkashinboru ティッカーシンボル |
ticker symbol |
ユミカーシービオク see styles |
yumikaashiibioku / yumikashibioku ユミカーシービオク |
(personal name) Umiker-Sebeok |
ラスカーシューラー see styles |
rasukaashuuraa / rasukashura ラスカーシューラー |
(place-name) Lasker-Schuler |
アイラガーシュウィン see styles |
airagaashuin / airagashuin アイラガーシュウィン |
(person) Ira Gershwin |
フィンガージョイント see styles |
fingaajointo / fingajointo フィンガージョイント |
finger joint |
アイラ・ガーシュウィン |
aira gaashuin / aira gashuin アイラ・ガーシュウィン |
(person) Ira Gershwin |
エクスカーションフェア see styles |
ekusukaashonfea / ekusukashonfea エクスカーションフェア |
excursion fare |
Variations: |
kasheru; kaasheeru / kasheru; kasheeru カシェル; カーシェール |
(noun - becomes adjective with の) (See コシェル) kosher (heb: kasher) |
サンドタイガーシャーク see styles |
sandotaigaashaaku / sandotaigashaku サンドタイガーシャーク |
sand tiger shark (Carcharias taurus); gray nurse shark |
ジャガーシーティーエス see styles |
jagaashiitiiesu / jagashitiesu ジャガーシーティーエス |
{comp} JaguarCTS |
ジョージガーシュウィン see styles |
joojigaashuin / joojigashuin ジョージガーシュウィン |
(person) George Gershwin |
ルカーシェビッチ表記法 see styles |
rukaashebicchihyoukihou / rukashebicchihyokiho ルカーシェビッチひょうきほう |
{comp} prefix notation; Polish notation; parenthesis-free notation; Lukasiewicz notation |
Variations: |
kaashea; kaa shea / kashea; ka shea カーシェア; カー・シェア |
(abbreviation) (See カーシェアリング) car sharing (short-term rental of cars) |
エクスカーション・フェア |
ekusukaashon fea / ekusukashon fea エクスカーション・フェア |
excursion fare |
エクスカーションチケット see styles |
ekusukaashonchiketto / ekusukashonchiketto エクスカーションチケット |
excursion ticket |
ジョージ・ガーシュウィン |
jooji gaashuin / jooji gashuin ジョージ・ガーシュウィン |
(person) George Gershwin |
ヤンガージェネレーション see styles |
yangaajenereeshon / yangajenereeshon ヤンガージェネレーション |
younger generation |
エクスカーション・チケット |
ekusukaashon chiketto / ekusukashon chiketto エクスカーション・チケット |
excursion ticket |
シャークーリーナッカーシュ see styles |
shaakuuriinakkaashu / shakurinakkashu シャークーリーナッカーシュ |
(person) Shah Quli |
Variations: |
kaajakku; kaa jakku / kajakku; ka jakku カージャック; カー・ジャック |
carjack; carjacking; car hijacking |
Variations: |
kaashoppu; kaa shoppu / kashoppu; ka shoppu カーショップ; カー・ショップ |
car equipment shop (wasei: car shop); car parts shop |
Variations: |
ragaashatsu; ragaa shatsu / ragashatsu; raga shatsu ラガーシャツ; ラガー・シャツ |
rugger shirt; rugby shirt |
ジョセフレイモンドマッカーシィ see styles |
josefureimondomakkaashi / josefuremondomakkashi ジョセフレイモンドマッカーシィ |
(person) Joseph Raymond McCarthy |
Variations: |
rikaashoppu; rikaa shoppu / rikashoppu; rika shoppu リカーショップ; リカー・ショップ |
liquor shop; liquor store |
Variations: |
kaashearingu; kaa shearingu / kashearingu; ka shearingu カーシェアリング; カー・シェアリング |
car sharing (short-term rental of cars) |
Variations: |
kaajinarutetora; kaajinaru tetora / kajinarutetora; kajinaru tetora カージナルテトラ; カージナル・テトラ |
cardinal tetra (Paracheirodon axelrodi) |
Variations: |
taigaashaaku; taigaa shaaku / taigashaku; taiga shaku タイガーシャーク; タイガー・シャーク |
tiger shark (Galeocerdo cuvier) |
Variations: |
ekusukaashon; ekusukaajon; ekisukaashon / ekusukashon; ekusukajon; ekisukashon エクスカーション; エクスカージョン; エキスカーション |
excursion |
Variations: |
ekusukaashonchiketto; ekusukaashon chiketto / ekusukashonchiketto; ekusukashon chiketto エクスカーションチケット; エクスカーション・チケット |
excursion ticket |
Variations: |
ekusukaashonfea; ekusukaashon fea / ekusukashonfea; ekusukashon fea エクスカーションフェア; エクスカーション・フェア |
excursion fare |
Variations: |
sandotaigaashaaku; sando taigaa shaaku / sandotaigashaku; sando taiga shaku サンドタイガーシャーク; サンド・タイガー・シャーク |
(See 白鰐・しろわに) sand tiger shark (Carcharias taurus); gray nurse shark |
タイガーショベルノーズキャットフィッシュ see styles |
taigaashoberunoozukyattofisshu / taigashoberunoozukyattofisshu タイガーショベルノーズキャットフィッシュ |
tiger shovelnose catfish (Pseudoplatystoma fasciatum); barred sorubim |
Variations: |
taigaashoberunoozukyattofisshu; taigaa shoberunoozu kyattofisshu / taigashoberunoozukyattofisshu; taiga shoberunoozu kyattofisshu タイガーショベルノーズキャットフィッシュ; タイガー・ショベルノーズ・キャットフィッシュ |
tiger shovelnose catfish (Pseudoplatystoma fasciatum); barred sorubim |
Variations: |
tikkaashinboru; tikkaa shinboru / tikkashinboru; tikka shinboru ティッカーシンボル; ティッカー・シンボル |
ticker symbol |
Variations: |
hanbaagaashoppu; hanbaagaa shoppu / hanbagashoppu; hanbaga shoppu ハンバーガーショップ; ハンバーガー・ショップ |
hamburger shop; hamburger restaurant; hamburger joint |
Variations: |
fingaajointo; fingaa jointo / fingajointo; finga jointo フィンガージョイント; フィンガー・ジョイント |
finger joint |
Variations: |
yangaajenereeshon(p); yangaa jenereeshon / yangajenereeshon(p); yanga jenereeshon ヤンガージェネレーション(P); ヤンガー・ジェネレーション |
younger generation |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.