There are 32 total results for your オーストラリア search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オーストラリア see styles |
oosutoraria オーストラリア |
More info & calligraphy: Australia |
オーストラリア人 see styles |
oosutorariajin オーストラリアじん |
Australian person |
オーストラリア区 see styles |
oosutorariaku オーストラリアく |
Australian (zoogeographical region) |
オーストラリア鰐 see styles |
oosutorariawani; oosutorariawani オーストラリアわに; オーストラリアワニ |
(kana only) freshwater crocodile (Crocodylus johnsoni); Australian freshwater crocodile; Johnston's crocodile |
オーストラリアワニ see styles |
oosutorariawani オーストラリアワニ |
(kana only) freshwater crocodile (Crocodylus johnsoni); Australian freshwater crocodile; Johnston's crocodile |
オーストラリア肺魚 see styles |
oosutorariahaigyo; oosutorariahaigyo オーストラリアはいぎょ; オーストラリアハイギョ |
(kana only) Queensland lungfish (Neoceratodus forsteri) |
オーストラリア英語 see styles |
oosutorariaeigo / oosutorariaego オーストラリアえいご |
Australian English |
オーストラリア諸語 see styles |
oosutorariashogo オーストラリアしょご |
(See アボリジニ語) Aboriginal languages (of Australia) |
オーストラリア連邦 see styles |
oosutorariarenpou / oosutorariarenpo オーストラリアれんぽう |
Commonwealth of Australia; (place-name) Commonwealth of Australia |
オーストラリアアルプス see styles |
oosutorariaarupusu / oosutorariarupusu オーストラリアアルプス |
(place-name) Australian Alps |
オーストラリアサーモン see styles |
oosutorariasaamon / oosutorariasamon オーストラリアサーモン |
Australian salmon (Arripis trutta) |
オーストラリアハイギョ see styles |
oosutorariahaigyo オーストラリアハイギョ |
(kana only) Queensland lungfish (Neoceratodus forsteri) |
オーストラリア首相官邸 see styles |
oosutorariashushoukantei / oosutorariashushokante オーストラリアしゅしょうかんてい |
(place-name) official residence of the Prime Minister of Australia; The Lodge |
オーストラリア・サーモン see styles |
oosutoraria saamon / oosutoraria samon オーストラリア・サーモン |
Australian salmon (Arripis trutta) |
グレートオーストラリア湾 see styles |
gureetooosutorariawan グレートオーストラリアわん |
(place-name) Great Australian Bight |
瑠璃オーストラリア虫食い see styles |
rurioosutorariamushikui; rurioosutorariamushikui るりオーストラリアむしくい; ルリオーストラリアムシクイ |
(kana only) superb blue-wren (Malurus cyaneus); superb fairywren; blue wren |
オーストラリアカワゴンドウ see styles |
oosutorariakawagondou / oosutorariakawagondo オーストラリアカワゴンドウ |
Australian snubfin dolphin (Orcaella heinsohni) |
オーストラリア首都特別地域 see styles |
oosutorariashutotokubetsuchiiki / oosutorariashutotokubetsuchiki オーストラリアしゅととくべつちいき |
(place-name) Australian Capital Territory; ACT |
ルリオーストラリアムシクイ see styles |
rurioosutorariamushikui ルリオーストラリアムシクイ |
(kana only) superb blue-wren (Malurus cyaneus); superb fairywren; blue wren |
オーストラリアウンバチクラゲ see styles |
oosutorariaunbachikurage オーストラリアウンバチクラゲ |
sea wasp (Chironex fleckeri) |
オーストラリア式フットボール see styles |
oosutorariashikifuttobooru オーストラリアしきフットボール |
Aussie-Rules Football; Australian-Rules Football |
オーストラリアンスウェルシャーク see styles |
oosutorariansuwerushaaku / oosutorariansuwerushaku オーストラリアンスウェルシャーク |
Australian swellshark (Cephaloscyllium laticeps, species of catshark which inhabits the continental shelf of southern Australia) |
ウェストオーストラリアンクロミス see styles |
wesutooosutorariankuromisu ウェストオーストラリアンクロミス |
West Australian chromis (Chromis westaustralis) |
オーストラリアンキャピタルテリトリー see styles |
oosutorariankyapitaruteritorii / oosutorariankyapitaruteritori オーストラリアンキャピタルテリトリー |
(place-name) Australian Capital Territory (Australia) |
ウェスト・オーストラリアン・バタフライフィッシュ see styles |
wesuto oosutorarian batafuraifisshu ウェスト・オーストラリアン・バタフライフィッシュ |
West Australian butterflyfish (Chaetodon assarius); Assarius butterflyfish; Western butterflyfish |
ウェストオーストラリアンバタフライフィッシュ see styles |
wesutooosutorarianbatafuraifisshu ウェストオーストラリアンバタフライフィッシュ |
West Australian butterflyfish (Chaetodon assarius); Assarius butterflyfish; Western butterflyfish |
Variations: |
wesutooosutorarianbatafuraifisshu; wesuto oosutorarian batafuraifisshu ウェストオーストラリアンバタフライフィッシュ; ウェスト・オーストラリアン・バタフライフィッシュ |
West Australian butterflyfish (Chaetodon assarius); Assarius butterflyfish; Western butterflyfish |
Variations: |
oosutorariasaamon; oosutoraria saamon / oosutorariasamon; oosutoraria samon オーストラリアサーモン; オーストラリア・サーモン |
Australian salmon (Arripis trutta) |
オーストラリアン・マーブル・キャットシャーク see styles |
oosutorarian maaburu kyattoshaaku / oosutorarian maburu kyattoshaku オーストラリアン・マーブル・キャットシャーク |
Australian marbled catshark (Atelomycterus macleayi, species endemic to Australia) |
Variations: |
oosutorarianfuttobooru; oosutorarian futtobooru オーストラリアンフットボール; オーストラリアン・フットボール |
Australian rules football; Australian football; Aussie rules |
オーストラリアンマーブルキャットシャーク see styles |
oosutorarianmaaburukyattoshaaku / oosutorarianmaburukyattoshaku オーストラリアンマーブルキャットシャーク |
Australian marbled catshark (Atelomycterus macleayi, species endemic to Australia) |
Variations: |
oosutorarianmaaburukyattoshaaku; oosutorarian maaburu kyattoshaaku / oosutorarianmaburukyattoshaku; oosutorarian maburu kyattoshaku オーストラリアンマーブルキャットシャーク; オーストラリアン・マーブル・キャットシャーク |
Australian marbled catshark (Atelomycterus macleayi, species endemic to Australia) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.