There are 31 total results for your イソハゼ search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イソハゼ see styles |
isohaze イソハゼ |
Eviota abax (species of pygmy goby) |
イソハゼ属 see styles |
isohazezoku イソハゼぞく |
Eviota (genus comprising the pygmy gobies) |
アオイソハゼ see styles |
aoisohaze アオイソハゼ |
prasites pygmy goby (Eviota prasites); hairfin pygmy goby |
アカイソハゼ see styles |
akaisohaze アカイソハゼ |
Eviota masudai (species of pygmy goby) |
オビイソハゼ see styles |
obiisohaze / obisohaze オビイソハゼ |
broad-banded pygmy goby (Eviota latifasciata) |
シマイソハゼ see styles |
shimaisohaze シマイソハゼ |
candycane pygmy goby (Trimma cana) |
シロイソハゼ see styles |
shiroisohaze シロイソハゼ |
spotted fringefin goby (Eviota albolineata); white-barred pygmy-goby; whiteline pygmy goby |
マメイソハゼ see styles |
mameisohaze / mamesohaze マメイソハゼ |
Herre's pygmy goby (Eviota herrei) |
ヤミイソハゼ see styles |
yamiisohaze / yamisohaze ヤミイソハゼ |
Eviota lacrimae (species of pygmy goby found in Japan and Tonga) |
オスジイソハゼ see styles |
osujiisohaze / osujisohaze オスジイソハゼ |
zebra goby (Eviota zebrina); five-bar pygmy-goby |
オヨギイソハゼ see styles |
oyogiisohaze / oyogisohaze オヨギイソハゼ |
twostripe pygmy goby (Eviota bifasciata); doublebar goby |
コビトイソハゼ see styles |
kobitoisohaze コビトイソハゼ |
twospot pygmy goby (Eviota distigma) |
シボリイソハゼ see styles |
shiboriisohaze / shiborisohaze シボリイソハゼ |
Eviota korechika (species of pygmy goby found in Japan and Indonesia) |
ミツバイソハゼ see styles |
mitsubaisohaze ミツバイソハゼ |
pepperfin pygmy goby (Eviota punctulata); green bubble goby |
ミナミイソハゼ see styles |
minamiisohaze / minamisohaze ミナミイソハゼ |
Eviota japonica (species of pygmy goby found in Japanese waters) |
ムスジイソハゼ see styles |
musujiisohaze / musujisohaze ムスジイソハゼ |
Saipan pygmy goby (Eviota saipanensis) |
アカホシイソハゼ see styles |
akahoshiisohaze / akahoshisohaze アカホシイソハゼ |
melasma pygmy goby (Eviota melasma); black-spotted pygmy-goby |
ウラウチイソハゼ see styles |
urauchiisohaze / urauchisohaze ウラウチイソハゼ |
Eviota ocellifer (species of pygmy goby) |
キンホシイソハゼ see styles |
kinhoshiisohaze / kinhoshisohaze キンホシイソハゼ |
storthynx pygmy goby (Eviota storthynx); belly-spotted pygmy-goby |
クロスジイソハゼ see styles |
kurosujiisohaze / kurosujisohaze クロスジイソハゼ |
Sebree's pygmy goby (Eviota sebreei) |
クロホシイソハゼ see styles |
kurohoshiisohaze / kurohoshisohaze クロホシイソハゼ |
Smaragdus pygmy goby (Eviota smaragdus) |
コメツブイソハゼ see styles |
kometsubuisohaze コメツブイソハゼ |
Eviota sp.3 (species of pygmy goby) |
シロオビイソハゼ see styles |
shiroobiisohaze / shiroobisohaze シロオビイソハゼ |
Pellucida pygmy goby (Eviota pellucida); neon pygmy goby |
スミツキイソハゼ see styles |
sumitsukiisohaze / sumitsukisohaze スミツキイソハゼ |
infulata pygmy goby (Eviota infulata); shoulder-mark pygmy goby |
ソメワケイソハゼ see styles |
somewakeisohaze / somewakesohaze ソメワケイソハゼ |
blackbelly goby (Eviota nigriventris); blackbelly pygmy goby |
トラノコイソハゼ see styles |
toranokoisohaze トラノコイソハゼ |
barred pygmy goby (Eviota fasciola); grubby pygmy-goby |
ハナグロイソハゼ see styles |
hanaguroisohaze ハナグロイソハゼ |
Eviota shimadai (species of pygmy goby found in Japan, Palau and Indonesia) |
フタボシイソハゼ see styles |
futaboshiisohaze / futaboshisohaze フタボシイソハゼ |
Lachdebrere's pygmy goby (Eviota lachdeberei) |
ホシヒレイソハゼ see styles |
hoshihireisohaze / hoshihiresohaze ホシヒレイソハゼ |
Queensland pygmy goby (Eviota queenslandica) |
ニセクロスジイソハゼ see styles |
nisekurosujiisohaze / nisekurosujisohaze ニセクロスジイソハゼ |
comet pygmy goby (Eviota cometa) |
オモナガフタボシイソハゼ see styles |
omonagafutaboshiisohaze / omonagafutaboshisohaze オモナガフタボシイソハゼ |
Eviota partimacula (species of pygmy goby found in the Marshall Islands) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.