There are 42 total results for your んまい search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
んまい see styles |
nmai んまい |
(adjective) (colloquialism) (See うまい・2) delicious; tasty; good; nice |
センマイ see styles |
senmai センマイ |
(food term) (kana only) book tripe; bible tripe; leaf tripe; beef omasum; cow omasum; cow psalterium |
ドンマイ see styles |
donmai ドンマイ |
(interjection) (esp. in sports) don't worry about it (eng: don't mind); never mind; that's OK |
オンマイク see styles |
onmaiku オンマイク |
on-mike |
ガンマイク see styles |
ganmaiku ガンマイク |
gun microphone; shotgun microphone |
さんまい谷 see styles |
sanmaidani さんまいだに |
(place-name) Sanmaidani |
ゼンマイ沢 see styles |
zenmaisawa ゼンマイさわ |
(place-name) Zenmaisawa |
ゼンマイ谷 see styles |
zenmaitani ゼンマイたに |
(place-name) Zenmaitani |
チェンマイ see styles |
chienmai チエンマイ |
(place-name) Chiang Mai; Chiangmai (Thailand) |
赤センマイ see styles |
akasenmai あかセンマイ |
{food} (See 第四胃,ギアラ) reed tripe; beef abomasum |
なんまいだー see styles |
nanmaidaa / nanmaida なんまいだー |
(expression) (Buddhist term) (colloquialism) I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me |
大ぜんまい沢 see styles |
oozenmaisawa おおぜんまいさわ |
(place-name) Oozenmaisawa |
ぜんまい仕掛け see styles |
zenmaijikake ぜんまいじかけ |
(noun - becomes adjective with の) clockwork (motor, etc.); spring action |
ポベンマイヤー see styles |
pobenmaiyaa / pobenmaiya ポベンマイヤー |
(personal name) Povenmire |
ヤンマイエン島 see styles |
yanmaientou / yanmaiento ヤンマイエンとう |
(place-name) Jan Mayen (island) |
ワイケンマイア see styles |
waikenmaia ワイケンマイア |
(personal name) Weikenmeier |
エルレンマイアー see styles |
erurenmaiaa / erurenmaia エルレンマイアー |
(personal name) Erlenmeyer |
キシクンマイシャ see styles |
kishikunmaisha キシクンマイシャ |
(place-name) Kiskunmajsa |
シロヤマゼンマイ see styles |
shiroyamazenmai シロヤマゼンマイ |
(kana only) Osmunda banksiifolia (species of fern) |
ネルソンマイルズ see styles |
nerusonmairuzu ネルソンマイルズ |
(person) Nelson Miles |
ラストワンマイル see styles |
rasutowanmairu ラストワンマイル |
(computer terminology) last one mile; last mile |
ロッテンマイヤー see styles |
rottenmaiyaa / rottenmaiya ロッテンマイヤー |
(personal name) Rottenmeier |
ワンマイルウェア see styles |
wanmairuwea ワンマイルウェア |
clothes for wearing near home (wasei: one mile wear); casual clothes |
エッシェンマイアー see styles |
esshenmaiaa / esshenmaia エッシェンマイアー |
(personal name) Eschenmayer |
ゲルステンマイアー see styles |
gerusutenmaiaa / gerusutenmaia ゲルステンマイアー |
(personal name) Gerstenmaier |
Variations: |
donmai; donmai ドンマイ; どんまい |
(interjection) (used to encourage someone after a mistake or failure) don't worry about it (eng: don't mind); never mind; it's OK |
カーボンマイクロホン see styles |
kaabonmaikurohon / kabonmaikurohon カーボンマイクロホン |
carbon microphone |
フィッツェンマイヤー see styles |
fittsenmaiyaa / fittsenmaiya フィッツェンマイヤー |
(personal name) Pfizenmayer |
サンマイクロシステムズ see styles |
sanmaikuroshisutemuzu サンマイクロシステムズ |
(computer terminology) Sun Microsystems |
モーシェベンマイモーン see styles |
mooshebenmaimoon モーシェベンマイモーン |
(person) Moses Ben Maimon (Maimonides) |
Variations: |
pinmaiku; pin maiku ピンマイク; ピン・マイク |
pin mic; pin microphone |
スバールバルヤンマイエン島 see styles |
subaarubaruyanmaientou / subarubaruyanmaiento スバールバルヤンマイエンとう |
(place-name) Svalbard and Jan Mayen Islands |
スバールバル・ヤンマイエン島 |
subaarubaru yanmaientou / subarubaru yanmaiento スバールバル・ヤンマイエンとう |
(place-name) Svalbard and Jan Mayen Islands |
Variations: |
ribonmaiku; ribon maiku リボンマイク; リボン・マイク |
ribbon microphone |
Variations: |
kaabonmaikurohon; kaabon maikurohon / kabonmaikurohon; kabon maikurohon カーボンマイクロホン; カーボン・マイクロホン |
carbon microphone |
Variations: |
sanmaikuroshisutemuzu(p); san maikuroshisutemuzu サンマイクロシステムズ(P); サン・マイクロシステムズ |
{comp} Sun Microsystems |
Variations: |
zenmaijikake(zenmai仕掛ke, 発条仕掛ke); banejikake(bane仕掛ke, 発条仕掛ke) ぜんまいじかけ(ぜんまい仕掛け, 発条仕掛け); ばねじかけ(ばね仕掛け, 発条仕掛け) |
(noun - becomes adjective with の) clockwork (motor, etc.); spring action |
Variations: |
nanmandabu; nanmaidaa; namandabu / nanmandabu; nanmaida; namandabu なんまんだぶ; なんまいだー; なまんだぶ |
(expression) (colloquialism) {Buddh} (See 南無阿弥陀仏・なむあみだぶつ) I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me |
Variations: |
rasutowanmairu; rasuto wan mairu ラストワンマイル; ラスト・ワン・マイル |
{comp} last one mile; last mile |
Variations: |
ribonmaikurohon; ribon maikurohon リボンマイクロホン; リボン・マイクロホン |
(rare) (See リボンマイク) ribbon microphone |
Variations: |
wanmairuwea; wanmairuuea; wan mairu wea; wan mairu uea / wanmairuwea; wanmairuea; wan mairu wea; wan mairu uea ワンマイルウェア; ワンマイルウエア; ワン・マイル・ウェア; ワン・マイル・ウエア |
clothes for wearing near home (wasei: one mile wear); casual clothes |
Variations: |
wanmairuwea; wanmairuuea; wanmairu wea; wanmairu uea / wanmairuwea; wanmairuea; wanmairu wea; wanmairu uea ワンマイルウェア; ワンマイルウエア; ワンマイル・ウェア; ワンマイル・ウエア |
clothes for wearing near home (wasei: one-mile wear); casual clothes |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.