I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 81 total results for your わき search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

わき

see styles
 waki
    ワキ
(female given name) Waki

ワギナ

see styles
 wagina
    ワギナ
vagina (lat:)

ワキル

see styles
 wakiru
    ワキル
(personal name) Wakil

わき子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

ワキ座

see styles
 wakiza
    ワキざ
downstage left (in noh), where the secondary actor is often seated

わき役

see styles
 wakiyaku
    わきやく
(noun - becomes adjective with の) supporting role (actor); minor role

わき水

see styles
 wakimizu
    わきみず
spring water

わき目

see styles
 wakime
    わきめ
looking aside; (from the) eyes of an onlooker

わき腹

see styles
 wakibara
    わきばら
(1) side; flank; (2) illegitimate child; child born by someone other than one's wife

わき見

see styles
 wakimi
    わきみ
(noun/participle) (1) looking from the side; (2) looking aside

わき道

see styles
 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument)

ちわき

see styles
 chiwaki
    ちわき
(personal name) Chiwaki

小わき

see styles
 kowaki
    こわき
under one's arm; (in) the armpit

わきの下

see styles
 wakinoshita
    わきのした
armpit; axilla

わきわき

see styles
 wakiwaki
    わきわき
(n,adv-to) itching-to-grab gesture (made with one's hands)

わき出す

see styles
 wakidasu
    わきだす
(Godan verb with "su" ending) to gush out

わき出る

see styles
 wakideru
    わきでる
(v1,vi) to gush forth

ワキ正面

see styles
 wakishoumen / wakishomen
    ワキしょうめん
(1) side seating (to stage right in noh); (2) centerstage right (noh)

いわき市

see styles
 iwakishi
    いわきし
(place-name) Iwaki (city)

イワキ頭

see styles
 iwakikashira
    イワキかしら
(place-name) Iwakikashira

いわき駅

see styles
 iwakieki
    いわきえき
(st) Iwaki Station

ミスワキ

see styles
 misuwaki
    ミスワキ
(personal name) Miswaki

胸さわぎ

see styles
 munasawagi
    むなさわぎ
uneasiness; vague apprehension; premonition

わきが甘い

see styles
 wakigaamai / wakigamai
    わきがあまい
(exp,adj-i) (1) (sumo) preventing one's opponent from getting an underarm grip; (2) having weak defenses

わきに寄る

see styles
 wakiniyoru
    わきによる
(exp,v5r) to draw aside

わきに置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

わき上がる

see styles
 wakiagaru
    わきあがる
(v5r,vi) (1) to boil up; to come to the boil; to seethe; (2) to arise; to break out; (3) to get excited; to be in uproar

わき見運転

see styles
 wakimiunten
    わきみうんてん
(noun/participle) (yoji) looking aside while driving; taking one's eyes off the road ahead while driving

わき起こる

see styles
 wakiokoru
    わきおこる
(v5r,vi) to well up; to burst; to arise

いわきの里

see styles
 iwakinosato
    いわきのさと
(place-name) Iwakinosato

いわき公園

see styles
 iwakikouen / iwakikoen
    いわきこうえん
(place-name) Iwaki Park

いわき学園

see styles
 iwakigakuen
    いわきがくえん
(place-name) Iwakigakuen

エルワキル

see styles
 eruwakiru
    エルワキル
(personal name) El-Wakil

イワギキョウ

see styles
 iwagikyou / iwagikyo
    イワギキョウ
(kana only) mountain harebell (Campanula lasiocarpa); Alaska harebell

いわき明星大

see styles
 iwakimeiseidai / iwakimesedai
    いわきめいせいだい
(place-name) Iwakimeiseidai

お祭りさわぎ

see styles
 omatsurisawagi
    おまつりさわぎ
festival merrymaking; revelry

クワキジラミ

see styles
 kuwakijirami
    クワキジラミ
(kana only) mulberry psyllid (Anomoneura mori)

サワギキョウ

see styles
 sawagikyou / sawagikyo
    サワギキョウ
(kana only) Lobelia sessilifolia (species of lobelia)

Variations:
小脇
小わき

 kowaki
    こわき
under one's arm; (in) the armpit

Variations:
脇座
ワキ座

 wakiza(脇座); wakiza(waki座)
    わきざ(脇座); ワキざ(ワキ座)
(See 脇・わき・5) downstage left (in noh), where the secondary actor is often seated

Variations:
脇目
わき目

 wakime
    わきめ
(1) looking aside; looking away; (2) (from the) eyes of an onlooker; outsider's view; looking on from the side

Variations:
脇腹
わき腹

 wakibara
    わきばら
(1) (See 横腹・よこばら) side (of the torso); flank; (2) illegitimate child; child born by someone other than one's wife

いわきゴルフ場

see styles
 iwakigorufujou / iwakigorufujo
    いわきゴルフじょう
(place-name) Iwaki Golf Links

いわき中央牧場

see styles
 iwakichuuoubokujou / iwakichuobokujo
    いわきちゅうおうぼくじょう
(place-name) Iwakichūōbokujō

いわき養護学校

see styles
 iwakiyougogakkou / iwakiyogogakko
    いわきようごがっこう
(org) Iwaki Special Needs School (older name style); (o) Iwaki Special Needs School (older name style)

いわき鶴石牧場

see styles
 iwakitsuruishibokujou / iwakitsuruishibokujo
    いわきつるいしぼくじょう
(place-name) Iwakitsuruishibokujō

クワキソベツ川

see styles
 kuwakisobetsugawa
    クワキソベツがわ
(place-name) Kuwakisobetsugawa

クワキンベツ川

see styles
 kuwakinbetsugawa
    クワキンベツがわ
(place-name) Kuwakinbetsugawa

新いわき開閉所

see styles
 shiniwakikaiheijo / shiniwakikaihejo
    しんいわきかいへいじょ
(place-name) Shin'iwakikaiheijo

わき目も振らずに

see styles
 wakimemofurazuni
    わきめもふらずに
(expression) without looking aside; looking neither right nor left; wholeheartedly

キルワキビンジェ

see styles
 kiruwakibinje
    キルワキビンジェ
(place-name) Kilwa Kivinje

トキワギョリュウ

see styles
 tokiwagyoryuu / tokiwagyoryu
    トキワギョリュウ
(kana only) (obscure) beefwood (Casuarina equisetifolia)

Variations:
胸騒ぎ
胸さわぎ

 munasawagi
    むなさわぎ
(n,vs,vi) uneasiness; vague apprehension; premonition

Variations:
脇正面
ワキ正面

 wakijoumen(脇正面); wakishoumen(waki正面) / wakijomen(脇正面); wakishomen(waki正面)
    わきじょうめん(脇正面); ワキしょうめん(ワキ正面)
(1) side seating (to stage right in noh); (2) centerstage right (noh)

Variations:
脇芽
わき芽
腋芽

 wakime; ekiga(腋芽)
    わきめ; えきが(腋芽)
(1) {bot} axillary bud; lateral bud; (2) side shoots (e.g. of a tomato or broccoli plant); side buds; suckers

Variations:
腋芽
脇芽
わき芽

 ekiga(腋芽); wakime
    えきが(腋芽); わきめ
{bot} axillary bud; lateral bud

Variations:
脇見運転
わき見運転

 wakimiunten
    わきみうんてん
(noun/participle) looking aside while driving; taking one's eyes off the road ahead while driving

Variations:
湧き水
涌き水
わき水

 wakimizu
    わきみず
spring water

ワキルアーメドムタワキル

see styles
 wakiruaamedomutawakiru / wakiruamedomutawakiru
    ワキルアーメドムタワキル
(person) Wakil Ahmed Muttawakil

Variations:
ヴァギナ
ワギナ
バギナ

 agina; wagina; bagina
    ヴァギナ; ワギナ; バギナ
{anat} (See 膣) vagina (lat:)

Variations:
脇の下
わきの下
腋の下

 wakinoshita
    わきのした
armpit; axilla

Variations:
脇役
傍役
わき役

 wakiyaku
    わきやく
(noun - becomes adjective with の) supporting role (actor); minor role

Variations:
脇見
わき見
傍視

 wakimi(p); boushi(傍視) / wakimi(p); boshi(傍視)
    わきみ(P); ぼうし(傍視)
(noun/participle) (1) looking from the side; (noun/participle) (2) looking aside

Variations:
脇道
わき道
脇路
傍道

 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (noun - becomes adjective with の) (2) digression (e.g. from argument)

Variations:
分をわきまえる
分を弁える

 bunowakimaeru; buowakimaeru
    ぶんをわきまえる; ぶをわきまえる
(exp,v1) to know one's place

Variations:
乱闘騒ぎ
乱闘さわぎ(sK)

 rantousawagi / rantosawagi
    らんとうさわぎ
brawl; scuffle; fight; free-for-all

Variations:
脇による
脇に寄る
わきに寄る

 wakiniyoru
    わきによる
(exp,v5r) to stand aside; to step to the side; to move aside

Variations:
脇が甘い
わきが甘い
ワキが甘い

 wakigaamai(脇ga甘i, wakiga甘i); wakigaamai(wakiga甘i) / wakigamai(脇ga甘i, wakiga甘i); wakigamai(wakiga甘i)
    わきがあまい(脇が甘い, わきが甘い); ワキがあまい(ワキが甘い)
(exp,adj-i) (1) {sumo} poor at preventing one's opponent from getting an underarm grip; (exp,adj-i) (2) (idiom) having weak defenses; off one's guard; vulnerable (to attack)

Variations:
両脇
両ワキ(sK)
両わき(sK)

 ryouwaki / ryowaki
    りょうわき
both sides

Variations:
お祭り騒ぎ
お祭りさわぎ
お祭騒ぎ
御祭騒ぎ
御祭り騒ぎ

 omatsurisawagi
    おまつりさわぎ
festival merrymaking; revelry

Variations:
お祭り騒ぎ
お祭りさわぎ
お祭騒ぎ
御祭騒ぎ(sK)
御祭り騒ぎ(sK)

 omatsurisawagi
    おまつりさわぎ
festival merrymaking; revelry

Variations:
沸き起こる
湧き起こる
わき起こる
涌き起こる
沸き起る
湧き起る
涌き起る

 wakiokoru
    わきおこる
(v5r,vi) to well up; to burst; to arise

Variations:
湧き上がる
沸き上がる
わき上がる
涌き上がる(rK)
湧きあがる(sK)
沸きあがる(sK)
湧き上る(sK)
沸き上る(sK)
涌きあがる(sK)
湧上る(sK)
沸上がる(sK)

 wakiagaru
    わきあがる
(v5r,vi) (1) (esp. 沸き上がる) to boil up; to come to the boil; to seethe; (v5r,vi) (2) to arise; to break out; (v5r,vi) (3) to get excited; to be in uproar

Variations:
湧き上がる
沸き上がる
わき上がる
湧きあがる
沸きあがる
湧き上る
沸き上る
涌き上る
沸上がる

 wakiagaru
    わきあがる
(v5r,vi) (1) (esp. 沸き上がる) to boil up; to come to the boil; to seethe; (v5r,vi) (2) to arise; to break out; (v5r,vi) (3) to get excited; to be in uproar

Variations:
湧き出す
わき出す
沸き出す(iK)
涌き出す

 wakidasu
    わきだす
(Godan verb with "su" ending) to gush out

Variations:
湧き出る
わき出る
涌き出る
沸き出る

 wakideru
    わきでる
(v1,vi) to gush forth

Variations:
湧き水
涌き水(rK)
わき水(sK)

 wakimizu
    わきみず
spring water

Variations:
脇に置く
傍に置く
脇におく
わきに置く

 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

Variations:
脇目も振らず
脇目もふらず
わき目もふらず
わき目も振らず

 wakimemofurazu
    わきめもふらず
(expression) without looking aside; looking neither right nor left; wholeheartedly; single-mindedly

Variations:
沸き起こる
湧き起こる
涌き起こる(rK)
わき起こる(sK)
沸き起る(sK)
湧き起る(sK)
涌き起る(sK)

 wakiokoru
    わきおこる
(v5r,vi) to well up; to burst; to arise

Variations:
湧き出る
涌き出る
沸き出る(rK)
わき出る(sK)
湧出る(sK)

 wakideru
    わきでる
(v1,vi) (1) to gush forth (e.g. water from a spring); to flow (out); to stream (out); to bubble up; (v1,vi) (2) to well up (of tears, emotions, etc.); to flow out (of tears); (v1,vi) (3) to emerge; to suddenly appear; to come forth
This page contains 81 results for "わき" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary