There are 34 total results for your もんか search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
もんか see styles |
monka モンカ |
(particle) (masculine speech) used to create a form of question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something, e.g. "Like hell I will!"; (personal name) Monca |
モンカイ see styles |
monkai モンカイ |
(place-name) Mong Cay; Mong-cai |
モンガラ see styles |
mongara モンガラ |
(place-name) Mongalla |
モモンガ see styles |
momonga モモンガ |
(kana only) Japanese flying squirrel (Pteromys momonga); small Japanese flying squirrel; Japanese dwarf flying squirrel |
モンガイト see styles |
mongaito モンガイト |
(personal name) Mongait |
モンカヨ山 see styles |
monkayosan モンカヨさん |
(place-name) Moncayo (mountain) |
モンガラ川 see styles |
mongaragawa モンガラがわ |
(place-name) Mongala (river) |
クカモンガ see styles |
kukamonga クカモンガ |
(place-name) Cucamonga |
モンカルム山 see styles |
monkarumusan モンカルムさん |
(place-name) Pic de Montcalm (mountain) |
えぞももんが see styles |
ezomomonga えぞももんが |
(kana only) Pteromys volans orii (subspecies of the Siberian flying squirrel, endemic to Hokkaido) |
クロモンガラ see styles |
kuromongara クロモンガラ |
pinktail triggerfish (Melichthys vidua); pinktail durgon |
ケロモンガラ see styles |
keromongara ケロモンガラ |
pinktail durgon (type of triggerfish) (Melichthys vidua) |
ゴマモンガラ see styles |
gomamongara ゴマモンガラ |
(kana only) titan triggerfish (Balistoides viridescens); giant triggerfish; moustache triggerfish |
サモンガムズ see styles |
samongamuzu サモンガムズ |
(place-name) Salmon Gums |
モンガラドオシ see styles |
mongaradooshi モンガラドオシ |
(kana only) Fowler's snake eel (Ophichthus erabo) |
アイルモンガー see styles |
airumongaa / airumonga アイルモンガー |
(personal name) Iremonger |
ソロイモンガラ see styles |
soroimongara ソロイモンガラ |
black durgon (Melichthys niger); black triggerfish |
タスキモンガラ see styles |
tasukimongara タスキモンガラ |
reef triggerfish (Rhinecanthus rectangulus); picasso triggerfish |
ネクロモンガー see styles |
nekuromongaa / nekuromonga ネクロモンガー |
(personal name) necromonger |
ふくろももんが see styles |
fukuromomonga ふくろももんが |
(kana only) sugar glider (species of flying phalanger, Petaurus breviceps) |
Variations: |
monoka; monka ものか; もんか |
(particle) (masculine speech) as if (something untrue was actually true); like hell (e.g. "like hell I will") |
モンガラカワハギ see styles |
mongarakawahagi モンガラカワハギ |
(kana only) clown triggerfish (Balistoides conspicillum) |
アメリカももんが see styles |
amerikamomonga アメリカももんが |
(kana only) southern flying squirrel (Graucomys volans) |
クラカケモンガラ see styles |
kurakakemongara クラカケモンガラ |
(kana only) blackbelly triggerfish (Rhinecanthus verrucosus) |
クレルモンガノー see styles |
kurerumonganoo クレルモンガノー |
(personal name) Clermont-Ganneau |
たいりくももんが see styles |
tairikumomonga たいりくももんが |
(kana only) Siberian flying squirrel (Pteromys volans) |
おおふくろももんが see styles |
oofukuromomonga おおふくろももんが |
(kana only) yellow-bellied glider (Petaurus australis) |
ちびふくろももんが see styles |
chibifukuromomonga ちびふくろももんが |
(kana only) feather-tailed glider (Acrobates pygmaeus); feathertail glider; flying mouse; pygmy gliding possum |
にせふくろももんが see styles |
nisefukuromomonga にせふくろももんが |
(kana only) feathertail possum (Distoechurus pennatus); feather-tailed possum |
おおアメリカももんが see styles |
ooamerikamomonga おおアメリカももんが |
(kana only) northern flying squirrel (Glaucomys sabrinus) |
おぶとふくろももんが see styles |
obutofukuromomonga おぶとふくろももんが |
(kana only) squirrel glider (Petaurus norfolcensis) |
ふくろももんがだまし see styles |
fukuromomongadamashi ふくろももんがだまし |
(kana only) Leadbeater's possum (Gymnobelideus leadbeateri) |
ポモナランチョクカモンガ see styles |
pomonaranchokukamonga ポモナランチョクカモンガ |
(place-name) Pomona and Rancho Cucamonga |
Variations: |
doushitamonoka; doushitamonka / doshitamonoka; doshitamonka どうしたものか; どうしたもんか |
(expression) what is to be done?; what should (I) do?; what (am I) to do? |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.