I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 151 total results for your まこ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
まこ see styles |
mago マゴ |
(female given name) Mago |
マコー see styles |
makoo マコー |
(place-name) Mako |
マコク see styles |
magogu マゴグ |
(personal name) Magog |
マゴチ see styles |
magochi マゴチ |
(kana only) flathead (Platycephalus sp.) |
まこと see styles |
makoto マコト |
(female given name) Makoto |
まこも see styles |
makomo まこも |
(female given name) Makomo |
マコン see styles |
makon マコン |
More info & calligraphy: Macon |
まこ都 see styles |
makoto まこと |
(female given name) Makoto |
あまこ see styles |
amako あまこ |
(female given name) Amako |
いまこ see styles |
imako いまこ |
(female given name) Imako |
しまこ see styles |
shimako しまこ |
(female given name) Shimako |
すまこ see styles |
sumako スマコ |
(female given name) Sumako |
たまご see styles |
tamako タマコ |
(female given name) Tamako |
つまこ see styles |
tsumako つまこ |
(female given name) Tsumako |
なまこ see styles |
namako なまこ |
(female given name) Namako |
ハマコ see styles |
bamako バマコ |
Bamako (Mali); (place-name) Bamako |
ママコ see styles |
mamako ママコ |
(place-name) Mamako |
マコード see styles |
makoodo マコード |
More info & calligraphy: McCord |
マコーム see styles |
makoomu マコーム |
More info & calligraphy: McComb |
マコーン see styles |
makoon マコーン |
(surname) McCone |
マコッサ see styles |
makossa マコッサ |
{music} makossa |
まごまご see styles |
magomago まごまご |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See まごつく) confused; flustered; at a loss |
マゴメ山 see styles |
magomeyama マゴメやま |
(place-name) Magomeyama |
マゴリ沢 see styles |
magorizawa マゴリざわ |
(place-name) Magorizawa |
マコロン see styles |
makoron マコロン |
macaron (a French pastry made from egg whites and almond powder) (fre:); macaroon |
マコンブ see styles |
makonbu マコンブ |
(kana only) Japanese kelp (Laminaria japonica) |
マコ岩松 see styles |
makoiwamatsu マコいわまつ |
(person) Mako (1933.12.10-2006.7.21); Makoto Iwamatsu |
アマゴ谷 see styles |
amagodani アマゴだに |
(place-name) Amagodani |
スマコフ see styles |
sumakofu スマコフ |
(surname) Smakov |
たまご色 see styles |
tamagoiro たまごいろ |
yellowish colour (color) |
たまご酒 see styles |
tamagozake たまござけ |
eggnog (made with sake) |
トゥマコ see styles |
totomako トゥマコ |
(place-name) Tumaco |
なまこ山 see styles |
namakoyama ナマコやま |
(place-name) Namakoyama |
ナマコ岬 see styles |
namakomisaki ナマコみさき |
(place-name) Namakomisaki |
なまこ板 see styles |
namakoban なまこばん namakoita なまこいた |
corrugated iron sheet |
ハマゴウ see styles |
hamagou / hamago ハマゴウ |
(kana only) beach vitex (Vitex rotundifolia); round-leaf vitex |
はまこ沢 see styles |
hamakosawa はまこさわ |
(place-name) Hamakosawa |
ままこ滝 see styles |
mamakotaki ままこたき |
(place-name) Mamakotaki |
兵藤まこ see styles |
hyoudoumako / hyodomako ひょうどうまこ |
(person) Hyōdou Mako (1962.9.7-) |
味たまご see styles |
ajitamago あじたまご |
(abbreviation) soft-boiled egg marinated in soy and mirin |
煮たまご see styles |
nitamago にたまご |
(food term) egg boiled, peeled, and steeped in soy sauce marinade |
芹澤まこ see styles |
serizawamako せりざわまこ |
(person) Serizawa Mako (1987.6.14-) |
見まごう see styles |
mimagou / mimago みまごう |
(transitive verb) to mistake (A for B); to misread |
マゴーエン see styles |
magooen マゴーエン |
(surname) McGowen |
マコークル see styles |
makookuru マコークル |
More info & calligraphy: McCorkle |
マコーバー see styles |
makoobaa / makooba マコーバー |
(surname) Machover |
マコーマス see styles |
makoomasu マコーマス |
(surname) McComas |
マコームズ see styles |
makoomuzu マコームズ |
More info & calligraphy: McCombs |
マコーリー see styles |
magoorii / magoori マゴーリー |
More info & calligraphy: McAuley |
マコーレー see styles |
makooree マコーレー |
(surname) Macaulay |
マコーレイ see styles |
makoorei / makoore マコーレイ |
(surname) Macaulay |
マコーレク see styles |
makooreku マコーレク |
(surname) Macourek |
マコーワー see styles |
makoowaa / makoowa マコーワー |
(personal name) Makower |
マゴーワン see styles |
magoowan マゴーワン |
(personal name) Magowan |
マコガレイ see styles |
makogarei / makogare マコガレイ |
(kana only) marbled sole (Pleuronectes yokohamae) |
マコケタ川 see styles |
makoketagawa マコケタがわ |
(place-name) Maquoketa (river) |
マコップ沢 see styles |
makoppusawa マコップさわ |
(place-name) Makoppusawa |
マゴトロ沢 see styles |
magotorosawa マゴトロさわ |
(place-name) Magotorosawa |
マゴナガル see styles |
magonagaru マゴナガル |
(surname) McGonagall |
マコノコ川 see styles |
makonokogawa マコノコがわ |
(place-name) Makonokogawa |
マコノヒー see styles |
makonohii / makonohi マコノヒー |
(surname) McConaughey |
マコベスク see styles |
makobesuku マコベスク |
(surname) Macovescu |
マゴリアン see styles |
magorian マゴリアン |
(personal name) Magorian |
マコンキー see styles |
makonkii / makonki マコンキー |
(surname) Maconchy |
マゴンドウ see styles |
magondou / magondo マゴンドウ |
(kana only) short-finned pilot whale (Globicephala macrorhynchus) |
マコンビル see styles |
makonbiru マコンビル |
(surname) McConville |
アマコスト see styles |
amakosuto アマコスト |
(personal name) Amakosuto |
アマゴゼ山 see styles |
amagozeyama アマゴゼやま |
(place-name) Amagozeyama |
アマゴノ原 see styles |
amagonoharu アマゴノはる |
(place-name) Amagonoharu |
ウマゴヤシ see styles |
umagoyashi ウマゴヤシ |
(1) toothed medick (Medicago polymorpha); hairy medick; bur clover; (2) (colloquialism) white clover (Trifolium repens) |
エルマコフ see styles |
erumakofu エルマコフ |
(surname) Ermakov |
クロナマコ see styles |
kuronamako クロナマコ |
black sea cucumber (Holothuria atra) |
しまこう峠 see styles |
shimakoutouge / shimakotoge しまこうとうげ |
(place-name) Shimakoutōge |
たまごっち see styles |
tamagocchi たまごっち |
(product) Tamagotchi (handheld digital pet) (trademark); (product name) Tamagotchi (handheld digital pet) (trademark) |
たまご焼き see styles |
tamagoyaki たまごやき |
(1) (food term) rolled egg; rolled omelette (omelet); (2) frying pan for making rolled eggs |
デマゴーグ see styles |
demagoogu デマゴーグ |
demagogue (ger: Demagog) |
デマゴギー see styles |
demagogii / demagogi デマゴギー |
(1) (See デマ) false rumor (rumour) (ger: Demagogie); false alarm; misinformation; (2) demagogy; demagoguery |
フジナマコ see styles |
fujinamako フジナマコ |
(kana only) Holothuria decorata (species of sea cucumber) |
プリマコフ see styles |
purimakofu プリマコフ |
(surname) Primakov |
大竹まこと see styles |
ootakemakoto おおたけまこと |
(person) Ootake Makoto (1949.5-) |
岩田まこ都 see styles |
iwatamakoto いわたまこと |
(person) Iwata Makoto (1973.11.24-) |
平原まこと see styles |
hiraharamakoto ひらはらまこと |
(person) Hirahara Makoto (1952.5.2-) |
永沢まこと see styles |
nagasawamakoto ながさわまこと |
(person) Nagasawa Makoto (1936-) |
津村まこと see styles |
tsumuramakoto つむらまこと |
(person) Tsumura Makoto (1965.7.22-) |
温泉たまご see styles |
onsentamago おんせんたまご |
egg slow-boiled so that the yolk is hard but the white is still soft (traditionally cooked in a hot spring) |
藤田まこと see styles |
fujitamakoto ふじたまこと |
(person) Fujita Makoto (1933.4-) |
マコーダック see styles |
makoodakku マコーダック |
(surname) McCorduck |
マコービッチ see styles |
makoobicchi マコービッチ |
(personal name) Makowicz |
マコーマック see styles |
makoomakku マコーマック |
More info & calligraphy: McCormack |
マコーミック see styles |
makoomikku マコーミック |
More info & calligraphy: McCormick |
マコウスキー see styles |
makousukii / makosuki マコウスキー |
More info & calligraphy: Makowski |
マコックレン see styles |
makokkuren マコックレン |
(surname) McCaughren |
マコベッキー see styles |
makobekkii / makobekki マコベッキー |
(personal name) Makovetskii |
アーマコスト see styles |
aamakosuto / amakosuto アーマコスト |
(personal name) Armacost |
たまご焼き器 see styles |
tamagoyakiki たまごやきき |
frying pan for making rolled eggs |
トクマコーワ see styles |
tokumakoowa トクマコーワ |
(personal name) Tokmakova |
ヤマコウバシ see styles |
yamakoubashi / yamakobashi ヤマコウバシ |
(kana only) Lindera glauca (species of spicebush) |
マコーフスキー see styles |
makoofusukii / makoofusuki マコーフスキー |
(personal name) Makovskii |
エクレアナマコ see styles |
ekureanamako エクレアナマコ |
éclair sea cucumber (Holothuria nigralutea) |
オカマコオロギ see styles |
okamakoorogi オカマコオロギ |
(kana only) camel cricket (Diestrammena apicalis); camelback cricket; cave cricket; spider cricket |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.