There are 74 total results for your ほな search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ほな see styles |
hona ほな |
(conjunction) (ksb:) (See それでは・1,それでは・2,それなら) then; well then; if so; (personal name) Bonnat |
ボナー see styles |
bonaa / bona ボナー |
(personal name) Bonar |
ボナス see styles |
bonasu ボナス |
bonus |
ほなせ see styles |
honase ほなせ |
(female given name) Honase |
ほなつ see styles |
honatsu ほなつ |
(female given name) Honatsu |
ポナペ see styles |
ponape ポナペ |
(place-name) Ponape |
ほなみ see styles |
honami ほなみ |
(female given name) Honami |
ボナム see styles |
bonamu ボナム |
(personal name) Bonham |
ボナン see styles |
bonan ボナン |
(See ガムラン) bonang (small gongs used in the Javanese gamelan) (ind:) |
サボナ see styles |
sabona サボナ |
(place-name) Savona (Italy) |
ヒホナ see styles |
hihona ヒホナ |
(place-name) Jijona |
みほな see styles |
mihona みほな |
(female given name) Mihona |
りほな see styles |
rihona りほな |
(female given name) Rihona |
ボナーズ see styles |
bonaazu / bonazu ボナーズ |
(personal name) Bonerz |
ボナール see styles |
bonaaru / bonaru ボナール |
(person) Pierre Bonnard |
ホナウド see styles |
honaudo ホナウド |
(male given name) Ronaldo |
ボナフェ see styles |
bonafe ボナフェ |
(personal name) Bonnaffe |
ポナペ島 see styles |
ponapetou / ponapeto ポナペとう |
(place-name) Ponape (island) |
ボナミー see styles |
bonamii / bonami ボナミー |
(personal name) Bonamy |
ボナルド see styles |
bonarudo ボナルド |
(personal name) Bonald |
ボナンザ see styles |
bonanza ボナンザ |
bonanza (spa:) |
アルホナ see styles |
aruhona アルホナ |
(place-name) Arjona |
スホナ川 see styles |
suhonagawa スホナがわ |
(place-name) Sukhona (river) |
ロホナー see styles |
rohonaa / rohona ロホナー |
(personal name) Lochner |
ボナーセク see styles |
bonaaseku / bonaseku ボナーセク |
(personal name) Vonasek |
ボナセーラ see styles |
bonaseera ボナセーラ |
(interjection) good evening (ita: buona sera) |
ボナノヴァ see styles |
bonanoa ボナノヴァ |
(personal name) Bonanova |
ボナパルト see styles |
bonaparuto ボナパルト |
(person) Napoleon I of France |
ボナビスタ see styles |
bonabisuta ボナビスタ |
(place-name) Bonavista |
ボナペティ see styles |
bonapeti ボナペティ |
(interjection) bon appétit (fre:) |
ボナンパク see styles |
bonanpaku ボナンパク |
(place-name) Bonampak |
エステポナ see styles |
esutepona エステポナ |
(place-name) Estepona |
エボナイト see styles |
ebonaito エボナイト |
ebonite |
カボナータ see styles |
kabonaata / kabonata カボナータ |
(ik) (food term) caponata (ita:) |
カラボナ湖 see styles |
karabonako カラボナこ |
(place-name) Lake Callabonna |
ケンポナシ see styles |
kenponashi ケンポナシ |
(kana only) Japanese raisin tree (Hovenia dulcis) |
サポナリア see styles |
saponaria サポナリア |
soapwort (Saponaria officinalis) (lat:) |
ドホナーニ see styles |
dohonaani / dohonani ドホナーニ |
(personal name) Dohnanyi |
藤井みほな see styles |
fujiimihona / fujimihona ふじいみほな |
(person) Fujii Mihona (1974.11.12-) |
ボナ・セーラ |
bona seera ボナ・セーラ |
(interjection) good evening (ita: buona sera) |
ボナチェッリ see styles |
bonacherri ボナチェッリ |
(personal name) Bonacelli |
ポナムペルマ see styles |
ponamuperuma ポナムペルマ |
(personal name) Ponnamperuma |
カルボナーラ see styles |
karubonaara / karubonara カルボナーラ |
(spaghetti alla) carbonara (ita:) |
カルボナラ岬 see styles |
karubonaramisaki カルボナラみさき |
(place-name) Capo Carbonara |
サボナローラ see styles |
sabonaroora サボナローラ |
(personal name) Savonarola |
タンポナーデ see styles |
tanponaade / tanponade タンポナーデ |
{med} (See 心タンポナーデ・しんタンポナーデ) tamponade; blockage or closure of a wound or body cavity by (or as if by) a tampon (esp. to stop bleeding) |
フィボナッチ see styles |
fibonacchi フィボナッチ |
(personal name) Fibonacci |
ベラボナイ川 see styles |
berabonaigawa ベラボナイがわ |
(place-name) Berabonaigawa |
ボナヴィスタ湾 see styles |
bonarisutawan ボナヴィスタわん |
(place-name) Bonavista Bay |
ほながいぬびゆ see styles |
honagainubiyu ほながいぬびゆ |
(kana only) slender amaranth (Amaranthus viridis); green amaranth |
ボナムカーター see styles |
bonamukaataa / bonamukata ボナムカーター |
(personal name) Bonham Carter |
ボナンザグラム see styles |
bonanzaguramu ボナンザグラム |
bonanzagram (fill-in-the-blanks puzzle) |
カーボナタイト see styles |
kaabonataito / kabonataito カーボナタイト |
carbonatite |
ポンポナッツィ see styles |
ponponattsu ポンポナッツィ |
(personal name) Pomponazzi |
マッタポナイ川 see styles |
mattaponaigawa マッタポナイがわ |
(place-name) Mattaponi (river) |
心タンポナーデ see styles |
shintanponaade / shintanponade しんタンポナーデ |
{med} cardiac tamponade; pericardial tamponade |
ボナヴェントゥラ see styles |
bonarentotora ボナヴェントゥラ |
(personal name) Bonaventure |
ボナパルティズム see styles |
bonaparutizumu ボナパルティズム |
Bonapartism |
ピエールボナール see styles |
pieerubonaaru / pieerubonaru ピエールボナール |
(person) Pierre Bonnard |
フィボナッチ探索 see styles |
fibonacchitansaku フィボナッチたんさく |
{comp} Fibonacci search |
フィボナッチ数列 see styles |
fibonacchisuuretsu / fibonacchisuretsu フィボナッチすうれつ |
{math} Fibonacci sequence; Fibonacci numbers; Fibonacci series |
アンドルーボナーロー see styles |
andoruubonaaroo / andorubonaroo アンドルーボナーロー |
(person) Andrew Bonar Law |
Variations: |
tokipona; toki pona トキポナ; トキ・ポナ |
Toki Pona (constructed language) |
ジョゼフボナパート湾 see styles |
jozefubonapaatowan / jozefubonapatowan ジョゼフボナパートわん |
(place-name) Joseph Bonaparte Gulf |
ディボナベントゥーラ see styles |
dibonabentotoora ディボナベントゥーラ |
(personal name) Di Bonaventura |
ナポレオンボナパルト see styles |
naporeonbonaparuto ナポレオンボナパルト |
(person) Napoleon Bonaparte |
ナポレオン・ボナパルト |
naporeon bonaparuto ナポレオン・ボナパルト |
(person) Napoleon Bonaparte |
Variations: |
boonasu(p); bonasu ボーナス(P); ボナス |
bonus |
Variations: |
bonaseera; bona seera ボナセーラ; ボナ・セーラ |
(interjection) good evening (ita: buona sera) |
Variations: |
honnara; hondara; honara ほんなら; ほんだら; ほなら |
(conjunction) (ksb:) then; well then; if so |
Variations: |
kaponaata; kabonaata(ik) / kaponata; kabonata(ik) カポナータ; カボナータ(ik) |
{food} caponata (ita:) |
Variations: |
bonapeti; bonnapeti(sk) ボナペティ; ボンナペティ(sk) |
(interjection) bon appétit (fre:) |
Variations: |
honnara; hondara; honara; hoidara ほんなら; ほんだら; ほなら; ほいだら |
(conjunction) (ksb:) then; well then; if so |
Variations: |
bonaparutizumu; bonaparuchizumu; bonaparuchisumu; bonaparutisumu ボナパルティズム; ボナパルチズム; ボナパルチスム; ボナパルティスム |
Bonapartism |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.