There are 792 total results for your ほい search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ほい see styles |
boi ボイ |
{food} poi (haw:); (place-name) Voi (Kenya) |
ボイエ see styles |
boie ボイエ |
(personal name) Boye |
ボイク see styles |
boiku ボイク |
(personal name) Voicu |
ボイシ see styles |
boishi ボイシ |
(personal name) Boise |
ホイス see styles |
boizu ボイズ |
poise; (personal name) Boys |
ボイタ see styles |
boita ボイタ |
(personal name) Vojta |
ぽいと see styles |
boido ボイド |
void; (personal name) Boyd |
ボイパ see styles |
boipa ボイパ |
(abbreviation) {music} (See ボイスパーカッション) vocal percussion; beatboxing |
ボイラ see styles |
boira ボイラ |
boiler |
ホイル see styles |
boiru ボイル |
(noun, transitive verb) boiling (something); (place-name) Boyle |
ぼいん see styles |
boin ぼいん |
big breasts |
ホイ卒 see styles |
hoisotsu ホイそつ |
(net-sl) (derogatory term) (joc) (See ヨウ卒・2) person who attended a nursery school as a child (as opposed to a kindergarten) |
ホイ島 see styles |
hoitou / hoito ホイとう |
(place-name) Hoy (island) |
ポイ活 see styles |
poikatsu ポイかつ |
(colloquialism) (abbreviation) (See ポイント活動) accumulating points (in loyalty programs) |
サボイ see styles |
saboi サボイ |
(place-name) Savoy |
スホイ see styles |
suhoi スホイ |
(personal name) Sukhoi |
タボイ see styles |
taboi タボイ |
(place-name) Tavoy (Burmah) |
っぽい see styles |
tsuboi ツボイ |
(suf,adj-i) (colloquialism) -ish; -like; (place-name) Tsuboi |
ドボイ see styles |
doboi ドボイ |
(place-name) Doboj |
ナボイ see styles |
naboi ナボイ |
(place-name) Navoi |
へぼい see styles |
heboi へぼい |
(adjective) (colloquialism) (See へぼ・1) clumsy; unskillful; bungling; poor; bad |
モホイ see styles |
mohoi モホイ |
(personal name) Moholy |
ボイース see styles |
boiisu / boisu ボイース |
(personal name) Boece |
ホイート see styles |
hoiito / hoito ホイート |
(personal name) Wheat |
ホイール see styles |
hoiiru / hoiru ホイール |
wheel (esp. of vehicle) |
ホイアン see styles |
hoian ホイアン |
(place-name) Hoi An (Vietnam) |
ホイエル see styles |
boieru ボイエル |
(place-name) Beuel; Voyer |
ホイエン see styles |
hoien ホイエン |
(personal name) Goyen |
ホイザー see styles |
hoizaa / hoiza ホイザー |
(personal name) Heuser |
ボイジー see styles |
boijii / boiji ボイジー |
(place-name) Boise; Voysey |
ボイシ川 see styles |
boishigawa ボイシがわ |
(place-name) Boise (river) |
ホイスト see styles |
boisuto ボイスト |
hoist; (personal name) Beust |
ホイスム see styles |
hoisumu ホイスム |
(personal name) Huysum |
ぽいする see styles |
poisuru ぽいする |
(vs-s,vt) (child. language) to toss away; to throw out |
ポイズン see styles |
poizun ポイズン |
poison |
ボイチャ see styles |
boicha ボイチャ |
(abbreviation) (slang) {internet} (See ボイスチャット) voice chat |
ホイチ谷 see styles |
hoichidan ホイチだん |
(place-name) Hoichidan |
ホイック see styles |
hoikku ホイック |
(personal name) Heuck |
ホイット see styles |
hoitto ホイット |
(personal name) Whytt |
ホイップ see styles |
boippu ボイップ |
(abbreviation) (slang) Voice over IP; VoIP |
ボイテク see styles |
boiteku ボイテク |
(personal name) Voitec |
ボイデル see styles |
boideru ボイデル |
(personal name) Boydell |
ボイトフ see styles |
boitofu ボイトフ |
(personal name) Voitov |
ボイトレ see styles |
boitore ボイトレ |
(abbreviation) (See ボイストレーニング) voice training |
ボイト川 see styles |
boitogawa ボイトがわ |
(place-name) Voight (river) |
ボイド管 see styles |
boidokan ボイドかん |
cardboard tube for pouring concrete into on building sites |
ボイネア see styles |
boinea ボイネア |
(personal name) Voinea |
ボイノフ see styles |
boinofu ボイノフ |
(personal name) Bojinov |
ポイペト see styles |
poipeto ポイペト |
(place-name) Poipet |
ほいほい see styles |
hoihoi ほいほい |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) recklessly; thoughtlessly; carelessly; readily; blithely; willingly; easily; (2) (onomatopoeic or mimetic word) pamperingly; indulgently; carefully (not angering); (interjection) (3) shoo!; (4) heave-ho; (5) hallo; hello; (6) (archaism) novice; beginner |
ホイマン see styles |
hoiman ホイマン |
(personal name) Heumann |
ホイミン see styles |
hoimin ホイミン |
(place-name) Huimin |
ホイヤー see styles |
poiyaa / poiya ポイヤー |
(personal name) Poyer |
ホイヤン see styles |
hoiyan ホイヤン |
(place-name) Huiyang |
ホイラー see styles |
hoiraa / hoira ホイラー |
(personal name) Wheeler |
ホイリー see styles |
hoirii / hoiri ホイリー |
(place-name) Huili |
ホイリゲ see styles |
hoirige ホイリゲ |
heuriger; type of Austrian wine tavern where wine-growers serve the most recent year's wine |
ホイルズ see styles |
hoiruzu ホイルズ |
(personal name) Hoyles |
ボイルド see styles |
boirudo ボイルド |
(can act as adjective) boiled (e.g. eggs, potatoes) |
ボイル油 see styles |
boiruyu ボイルゆ |
boiled oil |
ホイル焼 see styles |
hoiruyaki ホイルやき |
(noun/participle) roasting in foil wrapper; food roasted wrapped in foil |
ポインタ see styles |
pointa ポインタ |
pointer |
ポイント see styles |
pointo ポイント |
(1) point (of a story, argument, etc.); key point; important part; (2) point; site; spot; (3) point (in scoring); (4) point (in a loyalty program); points; (5) (percentage) point; (6) (decimal) point; (7) {rail} switch; points; (8) {print} point (unit of type measurement); (9) {stockm} point (in a stock index); (10) {fish} place where many fish gather; (11) {cards} (See エース・1) ace; (12) {archeol} (See 尖頭器) (projectile) point; (vs,vt) (13) {comp} to point (at) |
ボイン川 see styles |
boingawa ボインがわ |
(place-name) Boyne (river) |
ぽい捨て see styles |
poisute ぽいすて |
littering, esp. such things as empty cans, cigarette butts, dog faeces, etc. along roads, in parks, etc.; careless tossing away |
ほい駕籠 see styles |
hoikago ほいかご |
(archaism) (See 辻駕籠) crude palanquin; street palanquin |
ボイドラ see styles |
boidora ボイドラ |
(abbreviation) (colloquialism) (See ボイスドラマ) audio drama |
アポイ岳 see styles |
apoidake アポイだけ |
(place-name) Apoidake |
アンホイ see styles |
anboi アンボイ |
(place-name) Amboy |
ウズボイ see styles |
uzuboi ウズボイ |
(place-name) Uzboi |
ウポポイ see styles |
upopoi ウポポイ |
(place-name) National Ainu Museum and Park; Upopoy |
カルボイ see styles |
karuboi カルボイ |
carboy |
コンボイ see styles |
konboi コンボイ |
convoy |
サボイア see styles |
saboia サボイア |
(place-name) Savoia |
しょぼい see styles |
shoboi しょぼい |
(adjective) (1) shabby; dull; (2) gloomy |
シンホイ see styles |
shinhoi シンホイ |
(place-name) Xinhui |
スポイト see styles |
supoito スポイト |
(1) (bulb) syringe (dut: spuit); dropper; fountain pen filler; (2) {comp} eyedropper |
スポイル see styles |
supoiru スポイル |
(noun, transitive verb) spoil |
たほいや see styles |
tahoiya たほいや |
Fictionary game; dictionary game |
デルポイ see styles |
derupoi デルポイ |
(place-name) Delphoi |
とっぽい see styles |
toppoi とっぽい |
(adjective) (colloquialism) cocky; affected; pretentious; fresh; pompous |
ドロホイ see styles |
dorohoi ドロホイ |
(place-name) Dorohoi |
ドンホイ see styles |
donhoi ドンホイ |
(place-name) Dong Hoi; Dong-hoi (Vietnam) |
プリボイ see styles |
puriboi プリボイ |
(place-name) Priboj |
ポレボイ see styles |
poreboi ポレボイ |
(personal name) Polevoi |
マカボイ see styles |
makaboi マカボイ |
(surname) MacAvoy |
リポイド see styles |
ripoido リポイド |
(See 類脂質) lipoid |
ルゴボイ see styles |
rugoboi ルゴボイ |
(place-name) Lugovoi |
今っぽい see styles |
imappoi いまっぽい |
(adjective) (colloquialism) modern; current; trendy |
俗っぽい see styles |
zokuppoi ぞくっぽい |
(adjective) vulgar; in poor taste; cheap; low-brow |
嘘っぽい see styles |
usoppoi; usoppoi うそっぽい; ウソっぽい |
(adjective) (colloquialism) contrived; false-sounding |
埃っぽい see styles |
hokorippoi; hokorippoi ほこりっぽい; ホコリっぽい |
(adjective) dusty; dust-covered |
女っぽい see styles |
onnappoi おんなっぽい |
(adjective) womanly; feminine; womanish; effeminate |
安っぽい see styles |
yasuppoi やすっぽい |
(adjective) cheap-looking; tawdry; insignificant |
悪っぽい see styles |
waruppoi わるっぽい |
(adjective) baddish; badish |
水っぽい see styles |
mizuppoi みずっぽい |
(adjective) (1) watery; soggy; (adjective) (2) racy; titillating; sexy; suggestive |
油っぽい see styles |
aburappoi あぶらっぽい |
(adjective) greasy; fatty; oily |
湿っぽい see styles |
shimeppoi しめっぽい |
(adjective) (1) damp; humid; wet; (adjective) (2) gloomy; melancholy |
熱っぽい see styles |
netsuppoi ねつっぽい |
(adjective) (1) feverish; (adjective) (2) enthusiastic |
男っぽい see styles |
otokoppoi おとこっぽい |
(adjective) manly; boyish |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.