There are 183 total results for your ひな search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ひな see styles |
pina ピナ |
(personal name) Pina |
ひなえ see styles |
hinae ひなえ |
(female given name) Hinae |
ひなか see styles |
hinaka ひなか |
(female given name) Hinaka |
ひなこ see styles |
hinako ヒナコ |
(female given name) Hinako |
ひなせ see styles |
hinase ひなせ |
(female given name) Hinase |
ひなた see styles |
hinata ヒナタ |
(female given name) Hinata |
ひなつ see styles |
hinatsu ひなつ |
(personal name) Hinatsu |
ひなな see styles |
hinana ひなな |
(female given name) Hinana |
ひなの see styles |
hinano ヒナノ |
(female given name) Hinano |
ひなみ see styles |
hinami ヒナミ |
(female given name) Hinami |
ひなり see styles |
hinari ひなり |
(female given name) Hinari |
ひな乃 see styles |
hinano ひなの |
(female given name) Hinano |
ひな型 see styles |
hinagata ひながた |
(1) model; miniature; pattern; (2) sample; specimen; (3) prescribed form |
ひな壇 see styles |
hinadan ひなだん |
(1) tiered doll stand (for hina dolls); (2) tiered platform; tiered gallery |
ひな子 see styles |
hinako ヒナこ |
(female given name) Hinako |
ひな形 see styles |
hinagata ひながた |
(1) model; miniature; pattern; (2) sample; specimen; (3) prescribed form |
ひな栄 see styles |
hinae ひなえ |
(female given name) Hinae |
ひな段 see styles |
hinadan ひなだん |
(1) tiered doll stand (for hina dolls); (2) tiered platform; tiered gallery |
ひな祭 see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
ひな美 see styles |
hinami ひなみ |
(female given name) Hinami |
ひな菊 see styles |
hinagiku ひなぎく |
(kana only) daisy (Bellis perennis); English daisy |
ひな野 see styles |
hinano ひなの |
(female given name) Hinano |
ひな鳥 see styles |
hinadori ひなどり |
chick; baby bird |
ヒナキ see styles |
hinaki ヒナキ |
(female given name) Hinaki |
ヒナヱ see styles |
hinae ヒナヱ |
(female given name) Hinae; Hinawe |
ビナイ see styles |
binai ビナイ |
(personal name) Vinay |
ピナン see styles |
pinan ピナン |
(place-name) Penang (Malaysia) |
かひな see styles |
kahina かひな |
(female given name) Kahina; Kaina |
まひな see styles |
mahina まひな |
(female given name) Mahina |
めびな see styles |
mebina めびな |
(female given name) Mebina |
ゆひな see styles |
yuhina ゆひな |
(female given name) Yuina; Yuhina |
るぴな see styles |
rubina ルビナ |
(female given name) Rubina |
サビナ see styles |
sabina サビナ |
(personal name) Sabina |
スピナ see styles |
supina スピナ |
(place-name) Spina (Italy) |
ムヒナ see styles |
muhina ムヒナ |
(personal name) Mukhina |
ラビナ see styles |
rabina ラビナ |
More info & calligraphy: Rabina |
ひなぎく see styles |
hinagiku ひなぎく |
(female given name) Hinagiku |
ひなげし see styles |
hinageshi ひなげし |
(female given name) Hinageshi |
ひなち湖 see styles |
hinachiko ひなちこ |
(place-name) Hinachiko |
ひなゆり see styles |
hinayuri ひなゆり |
camassia; wild hyacinth |
ひな祭り see styles |
hinamatsuri ひなまつり |
Hinamatsuri (March 3rd); Girls' Festival; Dolls' Festival |
ヒナイ川 see styles |
hinaigawa ヒナイがわ |
(place-name) Hinaigawa |
ヒナイ滝 see styles |
hinaitaki ヒナイたき |
(place-name) Hinaitaki |
ヒナマタ see styles |
hinamata ヒナマタ |
(place-name) Hinamata |
ヒナーン see styles |
hinaan / hinan ヒナーン |
(personal name) Henahan |
ビナスコ see styles |
binasuko ビナスコ |
(place-name) Binasco |
ビナヤ山 see styles |
binayasan ビナヤさん |
(place-name) Gunung Binaja (mountain) |
ビナロス see styles |
binarosu ビナロス |
(place-name) Vinaroz |
ピナエワ see styles |
pinaewa ピナエワ |
(personal name) Pinaeva |
ピナクル see styles |
pinakuru ピナクル |
pinnacle |
アルビナ see styles |
arupina アルピナ |
More info & calligraphy: Albina |
エドビナ see styles |
edobina エドビナ |
(personal name) Edvina |
エピナル see styles |
epinaru エピナル |
(place-name) Epinal (France) |
オヒナガ see styles |
ohinaga オヒナガ |
(place-name) Ojinaga |
カラビナ see styles |
karabina カラビナ |
carabiner (ger: Karabiner); snap ring |
カルビナ see styles |
karubina カルビナ |
(place-name) Kalvina |
ガンビナ see styles |
ganbina ガンビナ |
(personal name) Gambina |
キビナゴ see styles |
kibinago キビナゴ |
(kana only) silver-stripe round herring (Spratelloides gracilis) |
キンピナ see styles |
kinpina キンピナ |
(place-name) Cimpina |
グラビナ see styles |
gurabina グラビナ |
(place-name) Gravina |
サビナス see styles |
sabinasu サビナス |
(place-name) Sabinas |
スピナー see styles |
supinaa / supina スピナー |
spinner (fishing lure) |
ドビナ川 see styles |
dobinagawa ドビナがわ |
(place-name) Dvina (river) |
ドビナ湾 see styles |
dobinawan ドビナわん |
(place-name) Dvinskaya Guba (bay) |
ヒヒナイ see styles |
hihinai ヒヒナイ |
(place-name) Hihinai |
ビンピナ see styles |
binpina ビンピナ |
(personal name) Wimpina |
ピピナス see styles |
pipinasu ピピナス |
(place-name) Pipinas |
ピリヒナ see styles |
pirihina ピリヒナ |
(personal name) Pilikhina |
ブコビナ see styles |
bukobina ブコビナ |
(place-name) Bukovina |
ペヒナー see styles |
pehinaa / pehina ペヒナー |
(personal name) Pechner |
ラスピナ see styles |
rasupina ラスピナ |
(surname) La Spina |
ラビナー see styles |
rabinaa / rabina ラビナー |
(personal name) Rabiner |
リャピナ see styles |
ryapina リャピナ |
(place-name) Ryapina |
ルピナス see styles |
rupinasu ルピナス |
lupine (lat: lupinus) |
レヒナー see styles |
rehinaa / rehina レヒナー |
(surname) Lechner |
レビナス see styles |
rebinasu レビナス |
(personal name) Levinas |
並びない see styles |
narabinai ならびない |
(adjective) unparalleled; unparallelled; unequaled; unequalled; unique |
内裏びな see styles |
dairibina だいりびな |
festival dolls representing the emperor and the empress |
忍びない see styles |
shinobinai しのびない |
(exp,adj-i) (oft. as ...に(は)忍びない) (See 忍ぶ・2) cannot bear (doing); cannot bring oneself (to do); reluctant (to do) |
ひな鑑別師 see styles |
hinakanbetsushi ひなかんべつし |
(abbreviation) chicken sexer |
ヒナステラ see styles |
hinasutera ヒナステラ |
(personal name) Ginastera |
ヒナタグラ see styles |
hinatagura ヒナタグラ |
(place-name) Hinatagura |
ヒナモロコ see styles |
hinamoroko ヒナモロコ |
(kana only) Chinese bleak (Aphyocypris chinensis) |
ビナウェー see styles |
binawee ビナウェー |
(place-name) Binnaway |
ビナツェル see styles |
binatseru ビナツェル |
(personal name) Vinazzer |
ビナルシブ see styles |
binarushibu ビナルシブ |
(personal name) Binalshibh |
ビナロナン see styles |
binaronan ビナロナン |
(place-name) Binalonan |
ピナカテ山 see styles |
pinakatesan ピナカテさん |
(place-name) Cerro del Pinacate (mountain) |
ピナツボ山 see styles |
pinatsubosan ピナツボさん |
(place-name) Mount Pinatubo |
アスピナル see styles |
asupinaru アスピナル |
(personal name) Aspinall |
アレビナ岬 see styles |
arebinamisaki アレビナみさき |
(place-name) Punta Alevina (cape) |
ウェビナー see styles |
webinaa / webina ウェビナー |
webinar; web seminar |
エスピナス see styles |
esupinasu エスピナス |
(personal name) Espinas |
エスピナル see styles |
esupinaru エスピナル |
(place-name) Espinal |
エピナール see styles |
epinaaru / epinaru エピナール |
(place-name) Epinale |
オピナカ川 see styles |
opinakagawa オピナカがわ |
(place-name) Opinaca (river) |
カルサビナ see styles |
karusabina カルサビナ |
(personal name) Karsavina |
カルビナー see styles |
karubinaa / karubina カルビナー |
(place-name) Karvina (Czech, Slovak) |
カンピナス see styles |
kanpinasu カンピナス |
(place-name) Campinas (Brazil) |
キルヒナー see styles |
kiruhinaa / kiruhina キルヒナー |
(personal name) Kirchner |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.