Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 272 total results for your なぎ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| なぎsee styles | nagi ナギ | (female given name) Nagi | 
| なぎさsee styles | nagisa ナギサ | (female given name) Nagisa | 
| ナキナsee styles | nakina ナキナ | (place-name) Nakina | 
| なぎねsee styles | nagine なぎね | (female given name) Nagine | 
| ナギブsee styles | nagibu ナギブ | (personal name) Naguib | 
| なぎ沙see styles | nagisa なぎさ | (female given name) Nagisa | 
| なぎ砂see styles | nagisa なぎさ | (female given name) Nagisa | 
| なぎ紗see styles | nagisa なぎさ | (female given name) Nagisa | 
| ウナギsee styles | unagi ウナギ | (kana only) eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica) | 
| さなぎsee styles | sanagi サナギ | (place-name) Sanagi | 
| つなぎsee styles | tsunagi ツナギ | (female given name) Tsunagi | 
| ナナキsee styles | nanaki ナナキ | (female given name) Nanaki | 
| ヒナキsee styles | hinaki ヒナキ | (female given name) Hinaki | 
| みなぎsee styles | minagi みなぎ | (female given name) Minagi | 
| やなぎsee styles | yanagi やなぎ | (female given name) Yanagi | 
| 横なぎsee styles | yokonagi よこなぎ | sweeping sideways; mowing down | 
| 神なぎsee styles | kannagi かんなぎ | (irregular kanji usage) medium; diviner; shaman; oracle | 
| 草なぎsee styles | kusanagi くさなぎ | (surname) Kusanagi | 
| ナギザデsee styles | nagizade ナギザデ | (personal name) Naghizadeh | 
| なぎさ町see styles | nagisachou / nagisacho なぎさちょう | (place-name) Nagisachō | 
| なぎの浦see styles | naginoura / naginora なぎのうら | (place-name) Naginoura | 
| ナギビンsee styles | nagibin ナギビン | (personal name) Nagibin | 
| ナギリ崎see styles | nagirizaki ナギリざき | (place-name) Nagirizaki | 
| なぎ倒すsee styles | nagitaosu なぎたおす | (transitive verb) to mow down; to beat; to cut a swath; to sweep off one's feet | 
| なぎ払うsee styles | nagiharau なぎはらう | (transitive verb) to mow down | 
| あおなぎsee styles | aonagi あおなぎ | shark (esp. the blue shark, Prionace glauca) | 
| アナキンsee styles | anakin アナキン | (personal name) Annakin | 
| イシナギsee styles | ishinagi イシナギ | (kana only) striped jewfish (Stereolepis doederleini) | 
| うなぎ丼see styles | unagidonburi うなぎどんぶり | bowl of eel and rice (donburi) | 
| うなぎ屋see styles | unagiya うなぎや | eel restaurant | 
| うなぎ沢see styles | unagizawa うなぎざわ | (place-name) Unagizawa | 
| うなぎ鍋see styles | unaginabe うなぎなべ | (food term) (kana only) eel stew | 
| うなぎ飯see styles | unagimeshi うなぎめし | eel kabayaki with rice | 
| カナキンsee styles | kanakin カナキン | canequim (por:); unbleached muslin; calico | 
| カナキ谷see styles | kanakidan カナキだん | (place-name) Kanakidan | 
| きなきなsee styles | kinakina きなきな | (adv,adv-to) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) worriedly; fretting; moping; brooding | 
| サナギ滝see styles | sanagidaki サナギだき | (place-name) Sanagidaki | 
| タウナギsee styles | taunagi タウナギ | (kana only) Asian swamp eel (Monopterus albus) | 
| タナキルsee styles | danakiru ダナキル | (place-name) Danakil (Ethiopia) | 
| タナギ山see styles | tanagiyama タナギやま | (place-name) Tanagiyama | 
| チナキヨsee styles | chinakiyo チナキヨ | (place-name) Tinaquillo | 
| つなぎ服see styles | tsunagifuku つなぎふく | overalls; boiler suit | 
| ツナギ沢see styles | tsunagisawa ツナギさわ | (place-name) Tsunagisawa | 
| つなぎ目see styles | tsunagime つなぎめ | joint; link; knot; tie-together point | 
| はなきりsee styles | hanakiri はなきり | (archaism) cutting off the nose (form of punishment in ancient China) | 
| ハナキンsee styles | hanakin ハナキン | (place-name) Khanaquin | 
| ひなぎくsee styles | hinagiku ひなぎく | (female given name) Hinagiku | 
| みなぎ台see styles | minagidai みなぎだい | (place-name) Minagidai | 
| やなぎ町see styles | yanagichou / yanagicho やなぎちょう | (place-name) Yanagichō | 
| ヤナギ科see styles | yanagika ヤナギか | Salicaceae (plant family containing willows, poplars, aspens, etc.) | 
| 場つなぎsee styles | batsunagi ばつなぎ | filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote | 
| 子なき爺see styles | konakijijii / konakijiji こなきじじい | Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry) | 
| 家なき子see styles | ienakiko いえなきこ | (exp,n) homeless child; (wk) Nobody's Boy (1878 novel by H-H Malot); The Adventures of Remi; Sans Famille | 
| 小やなぎsee styles | koyanagi こやなぎ | (surname) Koyanagi | 
| 東なぎさsee styles | higashinagisa ひがしなぎさ | (place-name) Higashinagisa | 
| 百間ナギsee styles | hyakkennagi ひゃっけんナギ | (place-name) Hyakkennagi | 
| 西なぎさsee styles | nishinagisa にしなぎさ | (place-name) Nishinagisa | 
| 道なき道see styles | michinakimichi みちなきみち | (expression) trackless path | 
| 青ナギ沢see styles | aonagizawa あおナギざわ | (place-name) Aonagizawa | 
| 顔つなぎsee styles | kaotsunagi かおつなぎ | (noun/participle) getting or keeping acquainted with; keeping or establishing useful contacts | 
| 飽くなきsee styles | akunaki あくなき | (pre-noun adjective) insatiable; untiring; persistent | 
| ナギイカダsee styles | nagiikada / nagikada ナギイカダ | (kana only) butcher's broom (Ruscus aculeatus) | 
| なきいり瀬see styles | nakiirize / nakirize なきいりぜ | (place-name) Nakiirize | 
| ナキウサギsee styles | nakiusagi ナキウサギ | (kana only) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae) | 
| ナギモドキsee styles | nagimodoki ナギモドキ | (kana only) agathis (genus of evergreen trees); kauri; dammar | 
| なぎら健壱see styles | nagirakenichi なぎらけんいち | (person) Nagira Ken'ichi (1952.4-) | 
| ナギリアンsee styles | nagirian ナギリアン | (place-name) Naguilian | 
| ナキワノ鼻see styles | nakiwanohana ナキワノはな | (place-name) Nakiwanohana | 
| ナキンダ鼻see styles | nakindabana ナキンダばな | (place-name) Nakindabana | 
| あてなき旅see styles | atenakitabi あてなきたび | (See 旅) journey without a destination | 
| アナキストsee styles | anakisuto アナキスト | anarchist | 
| アナキズムsee styles | anakizumu アナキズム | anarchism | 
| イザナキ浦see styles | izanakiura イザナキうら | (place-name) Izanakiura | 
| ウォナキーsee styles | wonakii / wonaki ウォナキー | (place-name) Wanaque | 
| うなぎパイsee styles | unagipai うなぎパイ | (product) Unagi Pie (palmier containing eel extracts, made by Shunkado); (product name) Unagi Pie (palmier containing eel extracts, made by Shunkado) | 
| うなぎ上りsee styles | unaginobori うなぎのぼり | (noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof | 
| うなぎ昇りsee styles | unaginobori うなぎのぼり | (noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof | 
| うなぎ登りsee styles | unaginobori うなぎのぼり | (noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof | 
| エナキエボsee styles | enakiebo エナキエボ | (place-name) Enakievo (Ukraine) | 
| オオウナギsee styles | oounagi / oonagi オオウナギ | (kana only) giant mottled eel (Anguilla marmorata); marbled eel | 
| かなきり声see styles | kanakirigoe かなきりごえ | (noun - becomes adjective with の) shrill voice; piercing cry; shriek; scream | 
| カワヤナギsee styles | kawayanagi カワヤナギ | riverside willow (esp. rosegold pussy willow, Salix gracilistyla) | 
| カンナギ岩see styles | kannagiiwa / kannagiwa カンナギいわ | (place-name) Kannagiiwa | 
| キヌヤナギsee styles | kinuyanagi キヌヤナギ | (kana only) Salix kinuyanagi (species of willow) | 
| クセナキスsee styles | kusenakisu クセナキス | (personal name) Xenakis | 
| クマヤナギsee styles | kumayanagi クマヤナギ | (kana only) Berchemia racemosa (species of flowering plant related to buckthorn) | 
| コツナギ沢see styles | kotsunagisawa コツナギさわ | (place-name) Kotsunagisawa | 
| コマツナギsee styles | komatsunagi コマツナギ | (kana only) Indigofera pseudotinctoria (species of legume) | 
| コリヤナギsee styles | koriyanagi コリヤナギ | (kana only) Salix koriyanagi (species of willow) | 
| シギウナギsee styles | shigiunagi シギウナギ | (kana only) slender snipe eel (Nemichthys scolopaceus) | 
| タケナギ沢see styles | takenagizawa タケナギざわ | (place-name) Takenagizawa | 
| つなぎ売りsee styles | tsunagiuri つなぎうり | (noun/participle) hedging; hedge selling | 
| つなぎ温泉see styles | tsunagionsen つなぎおんせん | (place-name) Tsunagionsen | 
| つなぎ融資see styles | tsunagiyuushi / tsunagiyushi つなぎゆうし | bridge loan; relief or emergency loan | 
| テアンナキsee styles | teannaki テアンナキ | (personal name) Teannaki | 
| ドロヤナギsee styles | doroyanagi ドロヤナギ | (kana only) Japanese poplar (Populus maximowiczii) | 
| ニワヤナギsee styles | niwayanagi ニワヤナギ | (kana only) knotgrass (Polygonum aviculare) | 
| ヌタウナギsee styles | nutaunagi ヌタウナギ | (kana only) inshore hagfish (Eptatretus burgeri, species found from Japan to Taiwan) | 
| ネコヤナギsee styles | nekoyanagi ネコヤナギ | (kana only) rosegold pussy willow (Salix gracilistyla) | 
| ハコヤナギsee styles | hakoyanagi ハコヤナギ | (kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii) | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.