Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24 total results for your てかる search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

てかる

see styles
 tekaru
    てかる
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) to gleam; to shine

デカルト

see styles
 dekaruto
    デカルト
(personal name) Descartes

デカルソン

see styles
 dekaruson
    デカルソン
(surname) Dickerson

ナハテガル

see styles
 nahategaru
    ナハテガル
(personal name) Nachtegall

ファテガル

see styles
 fategaru
    ファテガル
(place-name) Fatehgarh (India)

ヘデガルド

see styles
 hedegarudo
    ヘデガルド
(personal name) Hedegard

デカルト座標

see styles
 dekarutozahyou / dekarutozahyo
    デカルトざひょう
(See 直交座標) Cartesian coordinates; rectangular coordinates

オルテガル岬

see styles
 orutegarumisaki
    オルテガルみさき
(place-name) Cabo Ortegal

ヒルデガルト

see styles
 hirudegarudo
    ヒルデガルド
(personal name) Hildegarde

モンテカルロ

see styles
 montekaruro
    モンテカルロ
Monte Carlo; (place-name) Monte-Carlo (Monaco)

ルネデカルト

see styles
 runedekaruto
    ルネデカルト
(person) Rene Descartes

Variations:
テカる
てかる

 tekaru; tekaru
    テカる; てかる
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) (See てかてか) to gleam; to shine

デカルコマニー

see styles
 dekarukomanii / dekarukomani
    デカルコマニー
transfer (fre: décalcomanie); decalcomanie; decalcomania

デカルコマニア

see styles
 dekarukomania
    デカルコマニア
decalcomania

モンテカルロ法

see styles
 montekarurohou / montekaruroho
    モンテカルロほう
{math} Monte Carlo method

ラエーデカルト

see styles
 raeedekaruto
    ラエーデカルト
(place-name) La Haye-Descartes

ポソスデカルダス

see styles
 pososudekarudasu
    ポソスデカルダス
(place-name) Pocos de Caldas

ダミーコデカルバロ

see styles
 damiikodekarubaro / damikodekarubaro
    ダミーコデカルバロ
(person) D'Amico de Carvalho

モンテカルロ木探索

see styles
 montekarurokitansaku
    モンテカルロきたんさく
{comp} (See 木探索・きたんさく) Monte Carlo tree search

ロペスデカルデナス

see styles
 ropesudekarudenasu
    ロペスデカルデナス
(person) Lopez de Cardenas

エンリケデカルバリョ

see styles
 enrikedekarubaryo
    エンリケデカルバリョ
(place-name) Henrique de Carvalho (Angola)

ハネムーンはモンテカルロで

see styles
 hanemuunhamontekarurode / hanemunhamontekarurode
    ハネムーンはモンテカルロで
(work) Money Talks (film); (wk) Money Talks (film)

マルコフ連鎖モンテカルロ法

see styles
 marukofurensamontekarurohou / marukofurensamontekaruroho
    マルコフれんさモンテカルロほう
{comp} Markov chain Monte Carlo methods; MCMC methods

Variations:
モンテカルロ
モンテ・カルロ

 montekaruro(p); monte karuro
    モンテカルロ(P); モンテ・カルロ
Monte Carlo (Monaco)
This page contains 24 results for "てかる" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary