Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25 total results for your そを search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

そを

see styles
 soo
    そを
(female given name) Soo; Sowo

うそを付く

see styles
 usootsuku
    うそをつく
(exp,v5k) to tell a lie; to fib

うそを吐く

see styles
 usootsuku
    うそをつく
(exp,v5k) to tell a lie; to fib

スゲノソヲ

see styles
 sugenosoo
    スゲノソヲ
(place-name) Sugenosoo; Sugenosowo

べそをかく

see styles
 besookaku
    べそをかく
(exp,v5k) to be ready to cry; to be on the point of tears

べそを作る

see styles
 besootsukuru
    べそをつくる
(exp,v5r) (kana only) (See べそをかく) to be ready to cry; to be on the point of tears

ほぞを噛む

see styles
 hozookamu
    ほぞをかむ
(exp,v5m) to regret bitterly; to be very sorry (for)

へそを曲げる

see styles
 hesoomageru
    へそをまげる
(exp,v1) to get angry; to become perverse

ほぞを固める

see styles
 hozookatameru
    ほぞをかためる
(exp,v1) to make up one's mind (to do something); to resolve firmly (to do something)

泣きべそをかく

see styles
 nakibesookaku
    なきべそをかく
(exp,v5k) to be about to cry; to be close to tears; to whimper

目くそ鼻くそを笑う

see styles
 mekusohanakusoowarau
    めくそはなくそをわらう
(expression) (idiom) the pot calling the kettle black; the goop in the eye laughing at the snot in the nose

Variations:
臍を噛む
ほぞを噛む

 hozookamu
    ほぞをかむ
(exp,v5m) (idiom) to regret bitterly; to be very sorry (for); to bite one's navel

Variations:
臍を固める
ほぞを固める

 hozookatameru
    ほぞをかためる
(exp,v1) to make up one's mind (to do something); to resolve firmly (to do something)

Variations:
臍を曲げる
へそを曲げる

 hesoomageru
    へそをまげる
(exp,v1) to get angry; to become perverse

Variations:
脳みそを絞る
脳味噌を絞る

 noumisooshiboru / nomisooshiboru
    のうみそをしぼる
(exp,v5r) (rare) (idiom) to rack one's brains

Variations:
へそを曲げる
ヘソを曲げる
臍を曲げる

 hesoomageru
    へそをまげる
(exp,v1) (idiom) to (go into a) sulk; to get cranky; to get cross; to become perverse

Variations:
嘘をつく
嘘を付く
嘘を吐く
ウソを付く
ウソを吐く
うそを付く
うそを吐く

 usootsuku(嘘otsuku, 嘘o付ku, 嘘o吐ku, usoo付ku, usoo吐ku); usootsuku(usoo付ku, usoo吐ku)
    うそをつく(嘘をつく, 嘘を付く, 嘘を吐く, うそを付く, うそを吐く); ウソをつく(ウソを付く, ウソを吐く)
(exp,v5k) to tell a lie; to fib

Variations:
嘘をつく
嘘を吐く
嘘を付く(iK)
ウソを付く(sK)
ウソを吐く(sK)
うそを付く(sK)
うそを吐く(sK)

 usootsuku; usootsuku
    うそをつく; ウソをつく
(exp,v5k) to tell a lie; to fib

Variations:
嘘をつけ
嘘を付け
嘘を吐け
ウソを付け
うそを付け

 usootsuke(嘘otsuke, 嘘o付ke, 嘘o吐ke, usoo付ke); usootsuke(usoo付ke)
    うそをつけ(嘘をつけ, 嘘を付け, 嘘を吐け, うそを付け); ウソをつけ(ウソを付け)
(interjection) (See 嘘つけ) you're lying; yeah, right; liar; fibber

Variations:
嘘をつけ
嘘を付け
嘘を吐け
ウソを付け(sK)
うそを付け(sK)

 usootsuke
    うそをつけ
(interjection) (See 嘘つけ) you're lying; yeah, right; liar; fibber

Variations:
嘘をつけ
嘘を吐け
嘘を付け(iK)
ウソを付け(sK)
うそを付け(sK)

 usootsuke
    うそをつけ
(interjection) (See 嘘つけ) you're lying; yeah, right; liar; fibber

Variations:
愛想を尽かす
愛想をつかす
アイソを尽かす(sK)

 aisootsukasu
    あいそをつかす
(exp,v5s) to be disgusted with; to run out of patience; to fall out of love

Variations:
目くそが鼻くそを笑う
目糞が鼻糞を笑う
目糞が鼻屎を笑う

 mekusogahanakusoowarau
    めくそがはなくそをわらう
(expression) (idiom) (See 目くそ鼻くそを笑う) the pot calling the kettle black; the goop in the eye laughing at the snot in the nose

Variations:
目くそ鼻くそを笑う
目糞鼻糞を笑う
目糞鼻屎を笑う

 mekusohanakusoowarau
    めくそはなくそをわらう
(expression) (idiom) the pot calling the kettle black; the goop in the eye laughing at the snot in the nose

Variations:
臍を噛む
ほぞを噛む
臍を噬む(rK)

 hozookamu
    ほぞをかむ
(exp,v5m) (idiom) to regret bitterly; to be very sorry (for); to bite one's navel
This page contains 25 results for "そを" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary