There are 95 total results for your しゅか search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
しゅか see styles |
shuka しゅか |
(female given name) Shuka |
シュガー see styles |
shugaa / shuga シュガー |
(1) (See 砂糖) sugar; (2) (net-sl) (derogatory term) (See 糖質・2) schizophrenia; (personal name) Sugar |
クシュカ see styles |
kushuka クシュカ |
(personal name) cushka |
ジシュカ see styles |
jishuka ジシュカ |
(personal name) Zizka |
タシュカ see styles |
tashuka タシュカ |
(personal name) Tushka |
なじゅか see styles |
najuka なじゅか |
(female given name) Najuka |
ペシュカ see styles |
peshuka ペシュカ |
(personal name) Peschka |
ミシュガ see styles |
mishuga ミシュガ |
(personal name) Myszuga |
リシュカ see styles |
rishuka リシュカ |
(personal name) Lischka |
シュガー川 see styles |
shugaagawa / shugagawa シュガーがわ |
(place-name) Sugar (river) |
シュカンパ see styles |
shukanpa シュカンパ |
(personal name) Skampa |
カシュガル see styles |
kashugaru カシュガル |
(place-name) Kaxgar |
ココシュカ see styles |
kokoshuka ココシュカ |
(personal name) Kokoschka |
チジュカ山 see styles |
chijukasan チジュカさん |
(place-name) Pico da Tijuca (mountain) |
トリシュカ see styles |
torishuka トリシュカ |
(personal name) Trischka |
ハウシュカ see styles |
haushuka ハウシュカ |
(personal name) Hauschka |
ブシュカン see styles |
bushukan ブシュカン |
Buddha's hand; fingered citron (Citrus medica sarcodactylus) |
プリシュカ see styles |
purishuka プリシュカ |
(personal name) Plishka |
フルシュカ see styles |
furushuka フルシュカ |
(personal name) Hruschka |
ペチシュカ see styles |
pechishuka ペチシュカ |
(personal name) Petiska |
ポジュガイ see styles |
pojugai ポジュガイ |
(personal name) Pozsgai |
ラシュカル see styles |
rashukaru ラシュカル |
(place-name) Lashkar |
ラブシュカ see styles |
rabushuka ラブシュカ |
(personal name) Rabushka |
シュガーマン see styles |
shugaaman / shugaman シュガーマン |
(personal name) Sugerman |
シュガーレス see styles |
shugaaresu / shugaresu シュガーレス |
(can be adjective with の) sugarless |
アヌーシュカ see styles |
anuushuka / anushuka アヌーシュカ |
(personal name) Anouchka |
カシュガール see styles |
kashugaaru / kashugaru カシュガール |
(place-name) Kashgar |
ネオシュガー see styles |
neoshugaa / neoshuga ネオシュガー |
neosugar |
プシュカレフ see styles |
pushukarefu プシュカレフ |
(personal name) Pushkarev |
ブッシュカン see styles |
busshukan ブッシュカン |
Buddha's hand; fingered citron (Citrus medica sarcodactylus) |
ポドゥシュカ see styles |
pododoshuka ポドゥシュカ |
(personal name) Poduschka |
マルーシュカ see styles |
maruushuka / marushuka マルーシュカ |
(personal name) Maruschka |
ラヴーシュカ see styles |
raraashuka / rarashuka ラヴーシュカ |
(personal name) Lavshuca |
ラブーシュカ see styles |
rabuushuka / rabushuka ラブーシュカ |
(personal name) Lavshuca |
シュガーカット see styles |
shugaakatto / shugakatto シュガーカット |
sugar cut |
シュガーコート see styles |
shugaakooto / shugakooto シュガーコート |
sugar coat |
シュガーフリー see styles |
shugaafurii / shugafuri シュガーフリー |
(can be adjective with の) sugar-free |
シュガーボウル see styles |
shugaabouru / shugaboru シュガーボウル |
sugar bowl; (place-name) Sugar Bowl |
アグニェシュカ see styles |
aguneshuka アグニェシュカ |
(female given name) Agnieszka |
アシュカバード see styles |
ashukabaado / ashukabado アシュカバード |
(place-name) Ashkhabad |
カシュカシアン see styles |
kashukashian カシュカシアン |
(personal name) Kashkashian |
グリシュカート see styles |
gurishukaato / gurishukato グリシュカート |
(personal name) Grischkat |
パシュカーニス see styles |
pashukaanisu / pashukanisu パシュカーニス |
(personal name) Pashukanis |
ピートルシュカ see styles |
piitorushuka / pitorushuka ピートルシュカ |
(personal name) Pietruska |
フィッシュかつ see styles |
fisshukatsu フィッシュかつ |
(food term) flat breaded fish cakes |
プッシュカート see styles |
pusshukaato / pusshukato プッシュカート |
push cart |
フラッシュガン see styles |
furasshugan フラッシュガン |
flashgun |
ペトルーシュカ see styles |
petoruushuka / petorushuka ペトルーシュカ |
(work) Petrushka (ballet by Stravinsky); Pétrouchka; (wk) Petrushka (ballet by Stravinsky); Pétrouchka |
マルブシュカン see styles |
marubushukan マルブシュカン |
(obscure) citron (Citrus medica) |
ラッシュガード see styles |
rasshugaado / rasshugado ラッシュガード |
rash guard; rash vest; rashie |
シュガー・カット |
shugaa katto / shuga katto シュガー・カット |
sugar cut |
シュガー・コート |
shugaa kooto / shuga kooto シュガー・コート |
sugar coat |
シュガー・ボウル |
shugaa bouru / shuga boru シュガー・ボウル |
sugar bowl |
シュガークラフト see styles |
shugaakurafuto / shugakurafuto シュガークラフト |
sugar craft; sugarcraft |
シュガーシャック see styles |
shugaashakku / shugashakku シュガーシャック |
sugar shack; (wk) Sugar Shack (song) |
シュガーローフ岬 see styles |
shugaaroofumisaki / shugaroofumisaki シュガーローフみさき |
(place-name) Sugarloaf Point |
カシュカシーアン see styles |
kashukashiian / kashukashian カシュカシーアン |
(personal name) Kashkasihian |
カワシンジュガイ see styles |
kawashinjugai カワシンジュガイ |
(kana only) Margaritifera laevis (species of freshwater pearl mussel) |
キャッシュカード see styles |
kyasshukaado / kyasshukado キャッシュカード |
cash card; ATM card |
パウダーシュガー see styles |
paudaashugaa / paudashuga パウダーシュガー |
powdered sugar |
ブラウンシュガー see styles |
buraunshugaa / buraunshuga ブラウンシュガー |
brown sugar |
メープルシュガー see styles |
meepurushugaa / meepurushuga メープルシュガー |
maple sugar |
シュガー・クラフト |
shugaa kurafuto / shuga kurafuto シュガー・クラフト |
sugar craft; sugarcraft |
シュガー・シャック |
shugaa shakku / shuga shakku シュガー・シャック |
(wk) Sugar Shack (song) |
パウダー・シュガー |
paudaa shugaa / pauda shuga パウダー・シュガー |
powdered sugar |
ブラウン・シュガー |
buraun shugaa / buraun shuga ブラウン・シュガー |
brown sugar |
ペーシュカショーロ see styles |
peeshukashooro ペーシュカショーロ |
payara (Hydrolycus scomberoides); dog tooth characin; vampire fish |
メープル・シュガー |
meepuru shugaa / meepuru shuga メープル・シュガー |
maple sugar |
アイラッシュカーラー see styles |
airasshukaaraa / airasshukara アイラッシュカーラー |
eyelash curler |
カップリングシュガー see styles |
kappuringushugaa / kappuringushuga カップリングシュガー |
coupling sugar |
プロンジュカンタル山 see styles |
puronjukantarusan プロンジュカンタルさん |
(place-name) Plomb du Cantal (mountain) |
カップリング・シュガー |
kappuringu shugaa / kappuringu shuga カップリング・シュガー |
coupling sugar |
Variations: |
reashugaa; rea shugaa / reashuga; rea shuga レアシュガー; レア・シュガー |
(See 希少糖) rare sugar |
Variations: |
fisshukatsu; fisshukatsu フィッシュカツ; フィッシュかつ |
{food} flat breaded fish cakes |
Variations: |
shugaakatto; shugaa katto / shugakatto; shuga katto シュガーカット; シュガー・カット |
sugar cut |
Variations: |
shugaakooto; shugaa kooto / shugakooto; shuga kooto シュガーコート; シュガー・コート |
sugar coat |
Variations: |
shugaabouru; shugaa bouru / shugaboru; shuga boru シュガーボウル; シュガー・ボウル |
sugar bowl |
Variations: |
paamushugaa; paamu shugaa / pamushuga; pamu shuga パームシュガー; パーム・シュガー |
palm sugar |
Variations: |
pusshukaato; pusshu kaato / pusshukato; pusshu kato プッシュカート; プッシュ・カート |
push cart |
Variations: |
rasshugaado; rasshu gaado / rasshugado; rasshu gado ラッシュガード; ラッシュ・ガード |
rash guard; rash vest; rashie |
ヨシフビサリオノビッチジュガシビリ see styles |
yoshifubisarionobicchijugashibiri ヨシフビサリオノビッチジュガシビリ |
(person) Iosif Vissarionovich Dzhugashvili (Stalin) |
Variations: |
shugaakurafuto; shugaa kurafuto / shugakurafuto; shuga kurafuto シュガークラフト; シュガー・クラフト |
sugar craft; sugarcraft |
Variations: |
shugaasupotto; shugaa supotto / shugasupotto; shuga supotto シュガースポット; シュガー・スポット |
sugar spot (on a banana); dark spot; black spot; brown spot |
Variations: |
paudaashugaa; paudaa shugaa / paudashuga; pauda shuga パウダーシュガー; パウダー・シュガー |
(See 粉砂糖・こなざとう) powdered sugar |
Variations: |
buraunshugaa; buraun shugaa / buraunshuga; buraun shuga ブラウンシュガー; ブラウン・シュガー |
brown sugar |
Variations: |
furasshukaado; furasshu kaado / furasshukado; furasshu kado フラッシュカード; フラッシュ・カード |
(1) {comp} flash memory card; (2) flash card (education, sports, etc.); flashcard |
Variations: |
meepurushugaa; meepuru shugaa / meepurushuga; meepuru shuga メープルシュガー; メープル・シュガー |
maple sugar |
Variations: |
airasshukaaraa; airasshu kaaraa / airasshukara; airasshu kara アイラッシュカーラー; アイラッシュ・カーラー |
eyelash curler |
Variations: |
kappuringushugaa(p); kappuringu shugaa / kappuringushuga(p); kappuringu shuga カップリングシュガー(P); カップリング・シュガー |
coupling sugar |
Variations: |
kyasshukaado(p); kyasshu kaado / kyasshukado(p); kyasshu kado キャッシュカード(P); キャッシュ・カード |
cash card; ATM card |
Variations: |
shintakkusushugaa; shintakkusu shugaa / shintakkusushuga; shintakkusu shuga シンタックスシュガー; シンタックス・シュガー |
{comp} (See 糖衣構文) syntactic sugar; syntax sugar |
Variations: |
babuushuka; baabushuka(ik); babushika(ik) / babushuka; babushuka(ik); babushika(ik) バブーシュカ; バーブシュカ(ik); バブシカ(ik) |
babushka (rus:) |
Variations: |
fisshukatsu; fisshukatsu(sk) フィッシュカツ; フィッシュかつ(sk) |
{food} flat breaded fish cakes |
Variations: |
peeshukashooro; peeshu kashooro ペーシュカショーロ; ペーシュ・カショーロ |
payara (Hydrolycus scomberoides); dog tooth characin; vampire fish |
ヨシフ・ビサリオノビッチ・ジュガシビリ |
yoshifu bisarionobicchi jugashibiri ヨシフ・ビサリオノビッチ・ジュガシビリ |
(person) Iosif Vissarionovich Dzhugashvili (Stalin) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.