Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 430 total results for your しな search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

しな

see styles
 shina
    しな
(suffix) (after the -masu stem of a verb) having just started...; (personal name) Gina; Zina

しなえ

see styles
 shinae
    シナエ
(place-name) Shinae

しなこ

see styles
 shinako
    しなこ
(female given name) Shinako

しなの

see styles
 shinano
    しなの
(female given name) Shinano

しな乃

see styles
 shinano
    しなの
(female given name) Shinano

しな子

see styles
 shinako
    シナこ
(female given name) Shinako

しな江

see styles
 shinae
    しなえ
(female given name) Shinae

シナ海

see styles
 shinakai
    シナかい
(place-name) China Sea

シナ畜

see styles
 shinachiku
    シナちく
(derogatory term) Chinese person

ジナル

see styles
 jinaru
    ジナル
(place-name) Zinal

れじな

see styles
 rejina
    れじな
(female given name) Rejina

カジナ

see styles
 kajina
    カジナ
(place-name) Kadina (Australia)

コシナ

see styles
 koshina
    コシナ
(personal name) Koscina

ナジナ

see styles
 najina
    ナジナ
(place-name) Nagina

ハシナ

see styles
 hashina
    ハシナ
(personal name) Hashina

マシナ

see styles
 mashina
    マシナ
(place-name) Macina

ムジナ

see styles
 mujina
    ムジナ
(1) (kana only) badger; (2) (kana only) raccoon dog (Nyctereutes procyonoides)

メジナ

see styles
 mejina
    メジナ
(kana only) largescale blackfish (Girella punctata); (place-name) Medina

ユシナ

see styles
 yushina
    ユシナ
(personal name) Juschina

リシナ

see styles
 rishina
    リシナ
(personal name) Lisina

出しな

see styles
 deshina
    でしな
(adverb) (See 出掛け・でがけ・1) about to leave; about to start out

来しな

see styles
 kishina
    きしな
(usu. used adverbially as 来しなに) on one's way somewhere

しなしな

see styles
 shinashina
    しなしな
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) soft and elastic; plexible; pliant

しなの木

see styles
 shinanoki
    しなのき
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica)

しなやか

see styles
 shinayaka
    しなやか
(adjectival noun) (1) supple; flexible; elastic; (adjectival noun) (2) graceful; elegant; refined; (female given name) Shinayaka

シナイア

see styles
 shinaia
    シナイア
(place-name) Sinaia (Roumania)

シナイト

see styles
 shinaito
    シナイト
(place-name) Sinait

シナイ山

see styles
 shinaisan
    シナイさん
(place-name) Sinai (mountain)

シナグリ

see styles
 shinaguri
    シナグリ
(kana only) Chinese chestnut (Castanea mollissima)

シナジー

see styles
 shinajii / shinaji
    シナジー
synergy

シナトラ

see styles
 shinatora
    シナトラ
(personal name) Sinatra

シナノキ

see styles
 shinanoki
    シナノキ
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica)

シナノ川

see styles
 shinanogawa
    シナノがわ
(place-name) Shinanogawa

シナバー

see styles
 shinabaa / shinaba
    シナバー
cinnabar; mercury sulphide (sulfide)

シナフジ

see styles
 shinafuji
    シナフジ
(kana only) Chinese wisteria (Wisteria sinensis)

シナプス

see styles
 shinapusu
    シナプス
(noun - becomes adjective with の) synapse

シナモン

see styles
 shinamon
    シナモン
cinnamon

シナリオ

see styles
 shinario
    シナリオ
(1) script; screenplay; (2) scenario

シナーダ

see styles
 shinaada / shinada
    シナーダ
(personal name) Sinadah

シナール

see styles
 shinaaru / shinaru
    シナール
(personal name) Shinall

ジナプル

see styles
 jinapuru
    ジナプル
(place-name) Dinapore

やしない

see styles
 yashinai
    やしない
(auxiliary verb) (emphatic; after -masu stem of verb) does not; can not; will not

よしなに

see styles
 yoshinani
    よしなに
(adverb) at your own discretion; as you see fit

イシナギ

see styles
 ishinagi
    イシナギ
(kana only) striped jewfish (Stereolepis doederleini)

カタジナ

see styles
 katajina
    カタジナ
(personal name) Katarzyna

カラシナ

see styles
 karashina
    カラシナ
(kana only) Indian mustard (Brassica juncea); Chinese mustard; leaf mustard; brown mustard; mustard greens

グラジナ

see styles
 gurajina
    グラジナ

More info & calligraphy:

Grazyna
(personal name) Grazyna

コシナ島

see styles
 koshinajima
    コシナじま
(place-name) Koshinajima

コッシナ

see styles
 kosshina
    コッシナ
(personal name) Kossinna

ゴージナ

see styles
 goojina
    ゴージナ
(personal name) Godina

シシナド

see styles
 shishinado
    シシナド
(place-name) Shishinado

ソレシナ

see styles
 soreshina
    ソレシナ
(place-name) Soresina

テレジナ

see styles
 terejina
    テレジナ
(place-name) Teresina (Brazil)

ドプシナ

see styles
 dopushina
    ドプシナ
(place-name) Dobsina

ムジナモ

see styles
 mujinamo
    ムジナモ
(kana only) waterwheel plant (Aldrovanda vesiculosa)

ムジナ沢

see styles
 mujinazawa
    ムジナざわ
(place-name) Mujinazawa

メッシナ

see styles
 messhina
    メッシナ
(place-name) Messina (Italy)

ヨシナ沢

see styles
 yoshinazawa
    ヨシナざわ
(place-name) Yoshinazawa

レジナ湖

see styles
 rejinako
    レジナこ
(place-name) Lago di Lesina

南シナ海

see styles
 minamishinakai
    みなみシナかい
South China Sea; (place-name) South China Sea

可笑しな

see styles
 okashina
    おかしな
(pre-noun adjective) (1) (kana only) (See おかしい・1) funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; (pre-noun adjective) (2) (kana only) strange; odd; funny; peculiar; weird; wrong; unusual; eccentric; (pre-noun adjective) (3) (kana only) wrong; unsuitable; improper; inappropriate; unbecoming; (pre-noun adjective) (4) (kana only) suspicious

帰りしな

see styles
 kaerishina
    かえりしな
(expression) (1) when about to go back; (expression) (2) on the way back; on the way home

常しなえ

see styles
 tokoshinae
    とこしなえ
(adjectival noun) eternity

忙しない

see styles
 sewashinai
    せわしない
(adjective) (kana only) restless; fidgety; in a hurry

東シナ海

see styles
 higashishinakai
    ひがしシナかい
East China Sea; (place-name) East China Sea

良しなに

see styles
 yoshinani
    よしなに
(adverb) (kana only) suitably; properly; duly; as you see fit; as you think best

行きしな

see styles
 ikishina; yukishina
    いきしな; ゆきしな
(usu. adverbially as 行きしなに) (See 行きがけ) (on) the way; (on) one's way; (en) route

しなの鉄道

see styles
 shinanotetsudou / shinanotetsudo
    しなのてつどう
(place-name) Shinanotetsudō

しなを作る

see styles
 shinaotsukuru
    しなをつくる
(exp,v5r) to put on coquettish airs; to act flirtatiously; to act kittenish

しな垂れる

see styles
 shinadareru
    しなだれる
(v1,vi) (kana only) to droop

シナイ半島

see styles
 shinaihantou / shinaihanto
    シナイはんとう
(place-name) Sinai Peninsula

シナイ文字

see styles
 shinaimoji
    シナイもじ
Sinai inscriptions; proto-Sinaitic script

シナゴーグ

see styles
 shinagoogu
    シナゴーグ
synagogue

シナチョン

see styles
 shinachon
    シナチョン
(derogatory term) (slang) China and Korea; Chinese and Korean people

シナノキ科

see styles
 shinanokika
    シナノキか
Tiliaceae (family of flowering plants, incl. the linden)

シナハギ沢

see styles
 shinahagisawa
    シナハギさわ
(place-name) Shinahagisawa

シナプシス

see styles
 shinapushisu
    シナプシス
{biol} synapsis

シナマリー

see styles
 shinamarii / shinamari
    シナマリー
(place-name) Sinnamary

シナ・バー

see styles
 shina baa / shina ba
    シナ・バー
cinnabar; mercury sulphide (sulfide)

ジナガト島

see styles
 jinagatotou / jinagatoto
    ジナガトとう
(place-name) Dinagat (island)

かもしない

see styles
 kamoshinai
    かもしない
(expression) (kana only) (colloquialism) may; might; perhaps; may be; possibly

ましなんだ

see styles
 mashinanda
    ましなんだ
(expression) (polite language) (archaism) suffix used to negate a verb in the past tense

よしなし事

see styles
 yoshinashigoto
    よしなしごと
trivial thing; nonsense

アシナリア

see styles
 ashinaria
    アシナリア
(personal name) Asinaria

アジナラ島

see styles
 ajinaratou / ajinarato
    アジナラとう
(place-name) Isola Asinara

アジナラ湾

see styles
 ajinarawan
    アジナラわん
(place-name) Golfo dell'Asinara

イクシナ川

see styles
 ikushinagawa
    イクシナがわ
(place-name) Ikushinagawa

インドシナ

see styles
 indoshina
    インドシナ
(place-name) Indochina

ウリジナル

see styles
 urijinaru
    ウリジナル
(slang) (derogatory term) (thing that Koreans claim is) originally from Korea (wasei: uli + (ori)ginal)

オリジナル

see styles
 orijinaru
    オリジナル
(adj-no,n) (1) original; (adj-no,adj-na,n) (2) unique (e.g. product); signature; exclusive; one-of-a-kind; custom

カジナミ川

see styles
 kajinamigawa
    カジナミがわ
(place-name) Kajinamigawa

カッシナリ

see styles
 kasshinari
    カッシナリ
(personal name) Cassinari

カージナル

see styles
 kaajinaru / kajinaru
    カージナル
cardinal (Catholic prelate, number characteristic, etc.)

ガージナー

see styles
 gaajinaa / gajina
    ガージナー
(place-name) Gardiner

クシナガラ

see styles
 kushinagara
    クシナガラ
(place-name) Kushinagar; Kusinagar (India)

クリシナ川

see styles
 kurishinagawa
    クリシナがわ
(place-name) Krishna (river)

グムルジナ

see styles
 gumurujina
    グムルジナ
(place-name) Gumuldjina

コーチシナ

see styles
 koochishina
    コーチシナ
(place-name) Cochin China

ジョージナ

see styles
 joojina
    ジョージナ
(personal name) Georgina

チュルシナ

see styles
 churushina
    チュルシナ
(personal name) Churshina

12345>

This page contains 100 results for "しな" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary