There are 578 total results for your かう search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
かう see styles |
kau カウ |
(abbreviation) {internet} (See カウンター・6) automatically responding with an upload slot to someone who allows you to download (e.g. in P2P systems); (personal name) Gow |
かうこ see styles |
kauko かうこ |
(female given name) Kauko; Kōko |
かう子 see styles |
kouko / koko こうこ |
(female given name) Kōko |
カウカ see styles |
kauka カウカ |
(place-name) Cauca (Colombia) |
カウス see styles |
gausu ガウス |
gauss; (personal name) Gauss |
カウチ see styles |
kauchi カウチ |
couch; (personal name) Gauchi |
カウト see styles |
kauto カウト |
(personal name) Kaut |
カウラ see styles |
kaura カウラ |
(place-name) Cowra (Australia) |
カウル see styles |
kauru カウル |
cowl; (personal name) Kaul |
カウン see styles |
gaun ガウン |
(1) gown; elegant dress; (2) dressing gown; bathrobe; (personal name) Kaun |
カヴァ see styles |
kaa / ka カヴァ |
(noun/participle) (1) cover (e.g. book); coverage; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to compensate for (a loss); to offset (a weakness); to back up; (3) kava (Piper methysticum); cava; kavakava; (4) cava; Spanish sparkling wine; (personal name) Kava |
ガウク see styles |
gauku ガウク |
(personal name) Gauk |
ガウプ see styles |
gaupu ガウプ |
(personal name) Gaupp |
サガウ see styles |
sagau サガウ |
(given name) Sagau |
バカウ see styles |
bakau バカウ |
(place-name) Bacau (Roumania) |
マカウ see styles |
makau マカウ |
(kana only) Macau; Macao; (place-name) Macao (China); Macau; (surname) McCaw |
向かう see styles |
mukau むかう |
(v5u,vi) (1) to face; (2) to go towards; to head towards |
宛がう see styles |
ategau あてがう |
(transitive verb) (1) (kana only) to allot; to allocate; (2) (kana only) to supply with; to furnish; (3) (kana only) to fit to; to fasten to; to apply to |
カウアイ see styles |
kauai カウアイ |
(place-name) Kauai |
カウアン see styles |
kauan カウアン |
(male given name) Kauan; Cauã |
カウアー see styles |
gauaa / gaua ガウアー |
(personal name) Gaur |
カウィン see styles |
kain カウィン |
(personal name) Kawin |
カウエル see styles |
kaueru カウエル |
(personal name) Cowell |
カウカ川 see styles |
kaukagawa カウカがわ |
(place-name) Rio Cauca |
カウクジ see styles |
kaukuji カウクジ |
(personal name) Qawqji |
カウザー see styles |
kauzaa / kauza カウザー |
(personal name) Cousar |
カウソ鼻 see styles |
kausobana カウソばな |
(place-name) Kausobana |
カウダー see styles |
kaudaa / kauda カウダー |
(personal name) Kauder |
カウナス see styles |
kaunasu カウナス |
(place-name) Kaunas (Lithuania) |
カウニヤ see styles |
kauniya カウニヤ |
(place-name) Kaunia |
カウベル see styles |
kauberu カウベル |
cowbell |
カウマン see styles |
kauman カウマン |
(personal name) Cowman |
カウラ川 see styles |
gauragawa ガウラがわ |
(place-name) Gaula (Norway) (river) |
カウリー see styles |
kaurii / kauri カウリー |
(personal name) Khoury |
カウルズ see styles |
kauruzu カウルズ |
(personal name) Cowles |
カウンス see styles |
kaunsu カウンス |
(personal name) Counce |
カウンタ see styles |
kaunda カウンダ |
(1) counter; (2) service counter (e.g. at a bank); (3) counter (at a bar, cafe, etc.); (4) (computer terminology) automatically responding with an upload slot to someone who allows you to download (e.g. in P2P systems); (personal name) Kaunda |
カウンツ see styles |
kauntsu カウンツ |
(personal name) Counts |
カウント see styles |
kaunto カウント |
(noun, transitive verb) (1) count; counting; (noun, transitive verb) (2) {baseb} (See ボールカウント) count of balls and strikes; (noun, transitive verb) (3) {boxing} (See カウントアウト) count (after a knock-down); (4) count (of radioactivity); (personal name) Kaunto |
カウン沢 see styles |
kaunzawa カウンざわ |
(place-name) Kaunzawa |
カウール see styles |
kaaーru / kaーru カヴール |
(personal name) Cavour |
カヴァナ see styles |
kaana / kana カヴァナ |
(personal name) Cavanna |
カヴァロ see styles |
kaaro / karo カヴァロ |
(personal name) Cavallo |
カヴナー see styles |
kaanaa / kana カヴナー |
(personal name) Kavner |
ガウチョ see styles |
gaucho ガウチョ |
gaucho |
ガウヂ岳 see styles |
gaujitake ガウヂたけ |
(place-name) Gauditake |
ガウディ see styles |
gaudi ガウディ |
(person) Antoni Gaudi |
ガウヤ川 see styles |
gauyagawa ガウヤがわ |
(place-name) Guya (river) |
ガウリコ see styles |
gauriko ガウリコ |
(personal name) Gaurico |
ガヴラス see styles |
gaarasu / garasu ガヴラス |
(personal name) Gavras |
うかうか see styles |
ukauka うかうか |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) carelessly; inattentively |
きちかう see styles |
kichikau きちかう |
(given name) Kichikou |
アカウオ see styles |
akauo アカウオ |
(1) Pacific ocean perch (Sebastes alutus); (2) comb goby (Ctenotrypauchen microcephalus); (3) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (4) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (5) any edible red saltwater fish |
アカウソ see styles |
akauso アカウソ |
(kana only) bullfinch (Pyrrhula pyrrhula rosacea) |
カガウル see styles |
kagauru カガウル |
(place-name) Khagaul |
クラカウ see styles |
kurakau クラカウ |
(place-name) Krakau |
サガウリ see styles |
sagauri サガウリ |
(place-name) Sagauli |
サンガウ see styles |
sangau サンガウ |
(place-name) Sanggau |
スカウト see styles |
sukauto スカウト |
(1) (talent) scout; recruiter; headhunter; (noun, transitive verb) (2) scouting; headhunting; (3) (abbreviation) (See ボーイスカウト,ガールスカウト) Boy Scouts; Girl Scouts |
スカウ田 see styles |
sukauta スカウた |
(place-name) Sukauta |
タウガウ see styles |
taugau タウガウ |
(place-name) Htawgaw |
トルガウ see styles |
torugau トルガウ |
(place-name) Torgau |
ニガウリ see styles |
nigauri ニガウリ |
(kana only) bitter melon (Momordica charantia); bitter gourd |
バカウヨ see styles |
bakauyo バカウヨ |
(slang) (derogatory term) (See 右翼・うよく・1) stupid right-winger |
フカウヂ see styles |
fukauji フカウヂ |
(place-name) Fukaudi |
フカウラ see styles |
fukaura フカウラ |
(place-name) Fukaura |
マヌカウ see styles |
manukau マヌカウ |
(personal name) Manukau |
マルカウ see styles |
marukau マルカウ |
(personal name) Markau |
ミルカウ see styles |
mirukau ミルカウ |
(personal name) Milkau |
モカウ川 see styles |
mokaugawa モカウがわ |
(place-name) Mokau (river) |
モガウン see styles |
mogaun モガウン |
(place-name) Mogaung |
リカウコ see styles |
rikauko リカウコ |
(personal name) Licauco |
ローガウ see styles |
roogau ローガウ |
(personal name) Logau |
充てがう see styles |
ategau あてがう |
(transitive verb) (1) (kana only) to allot; to allocate; (2) (kana only) to supply with; to furnish; (3) (kana only) to fit to; to fasten to; to apply to |
刃向かう see styles |
hamukau はむかう |
(v5u,vi) to strike back at; to bite back; to turn on; to rise against; to oppose; to defy |
宛てがう see styles |
ategau あてがう |
(transitive verb) (1) (kana only) to allot; to allocate; (2) (kana only) to supply with; to furnish; (3) (kana only) to fit to; to fasten to; to apply to |
差向かう see styles |
sashimukau さしむかう |
(v5u,vi) (obscure) to be face to face |
手向かう see styles |
temukau てむかう |
(v5u,vi) to resist |
来向かう see styles |
kimukau きむかう |
(Godan verb with "u" ending) to come facing (us) |
歯がうく see styles |
hagauku はがうく |
(exp,v5k) (1) to have one's teeth set on edge; (2) to get loose teeth |
歯向かう see styles |
hamukau はむかう |
(v5u,vi) to strike back at; to bite back; to turn on; to rise against; to oppose; to defy |
気づかう see styles |
kizukau きづかう |
(v5u,vi) to worry about; to feel anxious about; to have apprehensions of |
行きかう see styles |
yukikau ゆきかう ikikau いきかう |
(v5u,vi) to come and go; to go back and forth |
見まがう see styles |
mimagau みまがう |
(transitive verb) to mistake (A for B); to misread |
飛びかう see styles |
tobikau とびかう |
(v5u,vi) to fly about; to flutter about; to flit about; to fly past each other |
かうのき沢 see styles |
kaunokisawa かうのきさわ |
(place-name) Kaunokisawa |
カウアイ島 see styles |
kauaitou / kauaito カウアイとう |
(place-name) Kauai (island) |
カウアル湖 see styles |
kauaruko カウアルこ |
(place-name) Lake Cowal |
カウアン湖 see styles |
kauanko カウアンこ |
(place-name) Lake Cowan |
カウェラウ see styles |
kawerau カウェラウ |
(place-name) Kawerau (New Zealand) |
カウカグア see styles |
kaukagua カウカグア |
(place-name) Caucagua |
カウケネス see styles |
kaukenesu カウケネス |
(place-name) Cauquenes (Chile) |
カウシィク see styles |
kaushiku カウシィク |
(personal name) Kaushik |
カウズマン see styles |
kauzuman カウズマン |
(personal name) Kauzmann |
カウッキー see styles |
kautsukii / kautsuki カウツキー |
(surname) Kautsky |
カウツェン see styles |
kautsen カウツェン |
(personal name) Kōtzen |
カウドリー see styles |
kaudorii / kaudori カウドリー |
(personal name) Cowdrey |
カウニッツ see styles |
kaunittsu カウニッツ |
(personal name) Kaunitz |
カウハイド see styles |
kauhaido カウハイド |
cowhide |
カウパー液 see styles |
kaupaaeki / kaupaeki カウパーえき |
Cowper's fluid; pre-ejaculate; pre-cum |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.