Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 73 total results for your いたる search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
いたる see styles |
itaru イタル |
(female given name) Itaru |
イダルゴ see styles |
idarugo イダルゴ |
(place-name) Hidalgo (Mexico) |
イタルシ see styles |
itarushi イタルシ |
(place-name) Itarsi |
いたる所 see styles |
itarutokoro いたるところ |
(adv,n-t) (kana only) everywhere; all over; throughout |
あいだる see styles |
aidaru あいだる |
(v2r-s,vi) (archaism) (See 甘える・1) to behave like a spoilt child |
ウィタル see styles |
ridaru ヴィダル |
(personal name) Vidal |
ガイダル see styles |
gaidaru ガイダル |
(personal name) Gaidar |
ゲイダル see styles |
geidaru / gedaru ゲイダル |
(personal name) Geidal |
タイダル see styles |
taidaru タイダル |
tidal |
ハイダル see styles |
baitaru バイタル |
(adjectival noun) (1) vital; lively; energetic; (2) (abbreviation) {med} (See バイタルサイン) vital signs; (personal name) Haidar |
レイダル see styles |
reidaru / redaru レイダル |
(personal name) Reidar |
アヴィタル see styles |
aritaru アヴィタル |
More info & calligraphy: Avital |
バイタルズ see styles |
baitaruzu バイタルズ |
vitals; vital organs |
ブライダル see styles |
buraidaru ブライダル |
(can act as adjective) (1) bridal; nuptial; (2) wedding; wedding planning |
リサイタル see styles |
risaitaru リサイタル |
recital |
ゴアヴィダル see styles |
goaridaru ゴアヴィダル |
(person) Gore Vidal |
ハイダルベイ see styles |
haidarubei / haidarube ハイダルベイ |
(personal name) Haydar Bey |
死にいたる病 see styles |
shiniitaruyamai / shinitaruyamai しにいたるやまい |
(exp,n) deadly disease; sickness unto death |
イタルタス通信 see styles |
itarutasutsuushin / itarutasutsushin イタルタスつうしん |
(o) ITAR-TASS (news agency); Information Telegraph Agency of Russia |
エランヴィタル see styles |
eranritaru エランヴィタル |
elan vital (hypothetical driving force behind creative evolution) (fre:) |
ゴア・ヴィダル |
goa ridaru ゴア・ヴィダル |
(person) Gore Vidal |
バイタルエリア see styles |
baitarueria バイタルエリア |
(sports) area of a soccer pitch between the penalty area and the centre ring (of tactical importance) (wasei: vital area) |
バイタルサイン see styles |
baitarusain バイタルサイン |
vital signs |
ブライダル産業 see styles |
buraidarusangyou / buraidarusangyo ブライダルさんぎょう |
wedding industry |
信じるにいたる see styles |
shinjiruniitaru / shinjirunitaru しんじるにいたる |
(exp,v5r) to come to believe |
イタル・タス通信 |
itarutasutsuushin / itarutasutsushin イタルタスつうしん |
(o) ITAR-TASS (news agency); Information Telegraph Agency of Russia |
サモラデイダルゴ see styles |
samoradeidarugo / samoradedarugo サモラデイダルゴ |
(place-name) Zamora de Hidalgo |
タイダルベイスン see styles |
taidarubeisun / taidarubesun タイダルベイスン |
(place-name) Tidal Basin |
バイタル・エリア |
baitaru eria バイタル・エリア |
(sports) area of a soccer pitch between the penalty area and the centre ring (of tactical importance) (wasei: vital area) |
バイタル・サイン |
baitaru sain バイタル・サイン |
vital signs |
ピアノリサイタル see styles |
pianorisaitaru ピアノリサイタル |
piano recital |
ブライダルブーケ see styles |
buraidarubuuke / buraidarubuke ブライダルブーケ |
bridal bouquet |
ブライダルベール see styles |
buraidarubeeru ブライダルベール |
bridal veil |
イダルゴデルパラル see styles |
idarugoderupararu イダルゴデルパラル |
(place-name) Hidalgo del Parral (Mexico) |
グアダルペイダルゴ see styles |
guadarupeidarugo / guadarupedarugo グアダルペイダルゴ |
(place-name) Guadalupe Hidalgo (Mexico) |
サリナスデイダルゴ see styles |
sarinasudeidarugo / sarinasudedarugo サリナスデイダルゴ |
(place-name) Salinas de Hidalgo |
ピアノ・リサイタル |
piano risaitaru ピアノ・リサイタル |
piano recital |
ブライダル・ブーケ |
buraidaru buuke / buraidaru buke ブライダル・ブーケ |
bridal bouquet |
ブライダル・ベール |
buraidaru beeru ブライダル・ベール |
bridal veil |
ブライダルインナー see styles |
buraidaruinnaa / buraidaruinna ブライダルインナー |
bridal underwear (wasei: bridal inner) |
ポサリカデイダルゴ see styles |
posarikadeidarugo / posarikadedarugo ポサリカデイダルゴ |
(place-name) Poza Rica de Hidalgo (Mexico) |
イタルイカオマナイ川 see styles |
itaruikaomanaigawa イタルイカオマナイがわ |
(place-name) Itaruikaomanaigawa |
ブライダル・インナー |
buraidaru innaa / buraidaru inna ブライダル・インナー |
bridal underwear (wasei: bridal inner) |
ブライダルマーケット see styles |
buraidarumaaketto / buraidarumaketto ブライダルマーケット |
bridal market |
ブルネイダルサラーム see styles |
buruneidarusaraamu / burunedarusaramu ブルネイダルサラーム |
(place-name) Brunei Darussalam |
イダルゴイコスティリャ see styles |
idarugoikosutirya イダルゴイコスティリャ |
(surname) Hidalgo y Costilla |
ブライダル・マーケット |
buraidaru maaketto / buraidaru maketto ブライダル・マーケット |
bridal market |
ブルネイダルサラーム国 see styles |
buruneidarusaraamukoku / burunedarusaramukoku ブルネイダルサラームこく |
Brunei (Brunei Darussalam); (place-name) Burnei Darussalam |
ホモサピエンスイダルツ see styles |
homosapiensuidarutsu ホモサピエンスイダルツ |
Homo sapiens idaltu; extinct subspecies of Homo Sapiens |
ホモサピエンスイダルトゥ see styles |
homosapiensuidarutoto ホモサピエンスイダルトゥ |
Homo sapiens idaltu; extinct subspecies of Homo Sapiens |
Variations: |
shiniitaruyamai / shinitaruyamai しにいたるやまい |
(exp,n) deadly disease; sickness leading to death; terminal illness |
イダルゴ・イ・コスティリャ |
idarugo i kosutirya イダルゴ・イ・コスティリャ |
(surname) Hidalgo y Costilla |
ホモ・サピエンス・イダルツ |
homo sapiensu idarutsu ホモ・サピエンス・イダルツ |
Homo sapiens idaltu; extinct subspecies of Homo Sapiens |
ホモ・サピエンス・イダルトゥ |
homo sapiensu idarutoto ホモ・サピエンス・イダルトゥ |
Homo sapiens idaltu; extinct subspecies of Homo Sapiens |
Variations: |
shinjiruniitaru / shinjirunitaru しんじるにいたる |
(exp,v5r) to come to believe |
Variations: |
itarutasutsuushin / itarutasutsushin イタルタスつうしん |
(org) ITAR-TASS (news agency); Information Telegraph Agency of Russia |
Variations: |
baitarueria; baitaru eria バイタルエリア; バイタル・エリア |
{sports} area of a soccer pitch between the penalty area and the centre ring (of tactical importance) (wasei: vital area) |
Variations: |
baitarusain; baitaru sain バイタルサイン; バイタル・サイン |
vital signs |
Variations: |
baitaruchekku; baitaru chekku バイタルチェック; バイタル・チェック |
checking (someone's) vital signs (wasei: vital check) |
Variations: |
pianorisaitaru; piano risaitaru ピアノリサイタル; ピアノ・リサイタル |
piano recital |
Variations: |
buraidarubuuke; buraidaru buuke / buraidarubuke; buraidaru buke ブライダルブーケ; ブライダル・ブーケ |
bridal bouquet |
Variations: |
buraidarubeeru; buraidaru beeru ブライダルベール; ブライダル・ベール |
bridal veil |
Variations: |
eranbitaaru; eranritaru; eranbitaru / eranbitaru; eranritaru; eranbitaru エランビタール; エランヴィタル; エランビタル |
(See 創造的進化) élan vital (hypothetical driving force behind creative evolution) (fre:) |
Variations: |
buraidaruinnaa; buraidaru innaa / buraidaruinna; buraidaru inna ブライダルインナー; ブライダル・インナー |
bridal undergarments (wasei: bridal inner) |
Variations: |
buraidarumaaketto; buraidaru maaketto / buraidarumaketto; buraidaru maketto ブライダルマーケット; ブライダル・マーケット |
bridal market |
Variations: |
buruneidarusaraamukoku / burunedarusaramukoku ブルネイダルサラームこく |
Brunei Dassalam |
Variations: |
homosapiensuidarutoto; homosapiensuidarutsu; homo sapiensu idarutoto; homo sapiensu idarutsu ホモサピエンスイダルトゥ; ホモサピエンスイダルツ; ホモ・サピエンス・イダルトゥ; ホモ・サピエンス・イダルツ |
Homo sapiens idaltu; extinct subspecies of Homo Sapiens |
Variations: |
ningenitarutokoroseizanari; jinkanitarutokoroseizanari / ningenitarutokorosezanari; jinkanitarutokorosezanari にんげんいたるところせいざんあり; じんかんいたるところせいざんあり |
(expression) (proverb) home is wherever one lays one's hat; you can make your living anywhere in this world; there's room for us all in the world; wherever there are humans, there are burial places |
Variations: |
ningenitarutokoroseizanari; jinkanitarutokoroseizanari / ningenitarutokorosezanari; jinkanitarutokorosezanari にんげんいたるところせいざんあり; じんかんいたるところせいざんあり |
(expression) (proverb) home is wherever one lays one's hat; you can make your living anywhere in this world; there's room for us all in the world; wherever there are humans, there are burial places |
Variations: |
omoiitaru / omoitaru おもいいたる |
(v5r,vi) to come to realize; to become aware (of) |
Variations: |
oitaruumahamichiowasurezu / oitarumahamichiowasurezu おいたるうまはみちをわすれず |
(expression) (proverb) (from the Han Feizi) trust the judgement of the experienced; an old horse won't forget the way |
Variations: |
itarutokoro いたるところ |
(exp,n,adv) (kana only) everywhere; all over; throughout |
Variations: |
itarutokoro いたるところ |
(exp,n,adv) (kana only) everywhere; all over; throughout |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.