There are 68 total results for your あんこ search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
あんこ see styles |
anko あんこ |
(1) (Izu Oshima dialect) daughter; young lady; (2) (thb:) (hob:) young man; eldest son; (3) (prison slang) (See 女役・3) passive role in a male homosexual relationship; (female given name) Anko |
アンコウ see styles |
ankou / anko アンコウ |
(1) (kana only) goosefish (any anglerfish of family Lophiidae); monkfish; sea devil; (2) (archaism) fool; (3) curved gutter |
アンコナ see styles |
ankona アンコナ |
(place-name) Ancona |
アンゴラ see styles |
angora アンゴラ |
More info & calligraphy: Angola |
アンゴル see styles |
angoru アンゴル |
(place-name) Angol (Chile) |
アンコロ see styles |
ankoro アンコロ |
(place-name) Ankoro |
アンコン see styles |
ankon アンコン |
{cloth} unstructured tailoring (eng: uncon(structed)); unstructured garment; unconstructed jacket; (place-name) Ancon (Panama) |
あんこ型 see styles |
ankogata あんこがた |
(sumo) sumo wrestler with a big belly |
あんこ形 see styles |
ankogata あんこがた |
(sumo) sumo wrestler with a big belly |
ビアンコ see styles |
bianko ビアンコ |
More info & calligraphy: Bianco |
ファンゴ see styles |
fango ファンゴ |
fango (ita:) |
ルアンゴ see styles |
ruango ルアンゴ |
(personal name) Luongo |
アンコーナ see styles |
ankoona アンコーナ |
(place-name) Ancona |
アンコール see styles |
ankooru アンコール |
(n,vs,vt,vi) encore; (place-name) Angkor (Cambodia) |
アンコニナ see styles |
ankonina アンコニナ |
(personal name) Anconina |
アンゴラ兎 see styles |
angorausagi; angorausagi アンゴラうさぎ; アンゴラウサギ |
(kana only) Angora rabbit |
アンゴラ猫 see styles |
angoraneko アンゴラねこ |
Angora cat |
イツアンゴ see styles |
itsuango イツアンゴ |
(place-name) Ituango |
コファンコ see styles |
kofanko コファンコ |
(personal name) Cojuangco |
アンコウザメ see styles |
ankouzame / ankozame アンコウザメ |
grey sharpnose shark (Rhizoprionodon oligolinx, species of requiem shark found in the Indo-West Pacific) |
アンゴネーゼ see styles |
angoneeze アンゴネーゼ |
(personal name) Angonese |
アンコビック see styles |
ankobikku アンコビック |
(personal name) Unkovic |
アンゴラ山羊 see styles |
angorayagi アンゴラやぎ |
Angora goat |
アンコルター see styles |
ankorutaa / ankoruta アンコルター |
(person) Ann Coulter |
アンゴルモア see styles |
angorumoa アンゴルモア |
(place-name) Angolmois |
ガマアンコウ see styles |
gamaankou / gamanko ガマアンコウ |
(kana only) toadfish (any fish of family Batrachoididae, esp. the Pacuma toadfish, Batrachoides surinamensis) |
カラアンゴフ see styles |
karaangofu / karangofu カラアンゴフ |
(personal name) Karaangov |
ビアンコーニ see styles |
biankooni ビアンコーニ |
(personal name) Bianconi |
ヴァンゴッホ see styles |
angohho ヴァンゴッホ |
(surname) Van Gogh; (person) Van Gogh, Vincent (1853-1890; Dutch painter) |
アンコール放送 see styles |
ankooruhousou / ankooruhoso アンコールほうそう |
(See 再放送) rebroadcasting; rerun |
アンコーレ王国 see styles |
ankooreoukoku / ankooreokoku アンコーレおうこく |
(place-name) Kingdom of Ankole |
アンゴスチュラ see styles |
angosuchura アンゴスチュラ |
(place-name) Angostura |
アンゴラ共和国 see styles |
angorakyouwakoku / angorakyowakoku アンゴラきょうわこく |
(See アンゴラ・1) Republic of Angola |
アンコンシャス see styles |
ankonshasu アンコンシャス |
(adjectival noun) unconscious |
カエルアンコウ see styles |
kaeruankou / kaeruanko カエルアンコウ |
(kana only) frogfish (any fish of family Antennariidae, esp. the striated frogfish, Antennarius striatus) |
モンテビアンコ see styles |
montebianko モンテビアンコ |
(place-name) Monte Bianco |
アンコールアワー see styles |
ankooruawaa / ankooruawa アンコールアワー |
encore hour |
アンコールワット see styles |
ankooruwatto アンコールワット |
(place-name) Angkor Wat (Cambodia) |
アンゴラクシマンセ see styles |
angorakushimanse アンゴラクシマンセ |
Angolan kusimanse (Crossarchus ansorgei); Ansorge's kusimanse |
アンゴラ人民共和国 see styles |
angorajinminkyouwakoku / angorajinminkyowakoku アンゴラじんみんきょうわこく |
(place-name) People's Republic of Angola |
イタリアンコーヒー see styles |
itariankoohii / itariankoohi イタリアンコーヒー |
Italian coffee |
ヴァンコートラント see styles |
ankootoranto ヴァンコートラント |
(personal name) Van Cortlandt |
チョウチンアンコウ see styles |
chouchinankou / chochinanko チョウチンアンコウ |
(kana only) football fish (any fish of family Himantolophidae, esp. the Atlantic footballfish, Himantolophus groenlandicus) |
トガリアンコウザメ see styles |
togariankouzame / togariankozame トガリアンコウザメ |
spadenose shark (Scoliodon laticaudus) |
ファンゴッホの寝室 see styles |
fangohhonoshinshitsu ファンゴッホのしんしつ |
(wk) Bedroom in Arles (painting by Van Gogh) |
アンゴラ・クシマンセ |
angora kushimanse アンゴラ・クシマンセ |
Angolan kusimanse (Crossarchus ansorgei); Ansorge's kusimanse |
カレドニアンゴルフ場 see styles |
karedoniangorufujou / karedoniangorufujo カレドニアンゴルフじょう |
(place-name) Karedonian Golf Links |
トガリアンコウザメ属 see styles |
togariankouzamezoku / togariankozamezoku トガリアンコウザメぞく |
Scoliodon (genus of requiem sharks whose sole member is the spadenose shark) |
ファンコイルユニット see styles |
fankoiruyunitto ファンコイルユニット |
fan coil unit |
シビリアンコントロール see styles |
shibiriankontorooru シビリアンコントロール |
civilian control |
Variations: |
ankogata; ankougata(鮟鱇形) / ankogata; ankogata(鮟鱇形) あんこがた; あんこうがた(鮟鱇形) |
{sumo} (See ソップ形) sumo wrestler with a big belly |
コレクティブアンコンシャス see styles |
korekutibuankonshasu コレクティブアンコンシャス |
collective unconscious |
コレクティブ・アンコンシャス |
korekutibu ankonshasu コレクティブ・アンコンシャス |
collective unconscious |
Variations: |
pinobianko; pino bianko ピノビアンコ; ピノ・ビアンコ |
(See ピノブラン) Pinot Bianco (wine grape variety) (ita:) |
Variations: |
ankounabe / ankonabe あんこうなべ |
{food} goosefish hotpot |
ミツクリエナガチョウチンアンコウ see styles |
mitsukurienagachouchinankou / mitsukurienagachochinanko ミツクリエナガチョウチンアンコウ |
(kana only) triplewart seadevil (Cryptopsaras couesii) |
Variations: |
montebianko; monte bianko モンテビアンコ; モンテ・ビアンコ |
(See モンブラン) Monte Bianco (dessert); Mont Blanc |
Variations: |
ankooruawaa; ankooru awaa / ankooruawa; ankooru awa アンコールアワー; アンコール・アワー |
time slot for reruns of popular TV shows (wasei: encore hour) |
Variations: |
angorakushimanse; angora kushimanse アンゴラクシマンセ; アンゴラ・クシマンセ |
Angolan kusimanse (Crossarchus ansorgei); Ansorge's kusimanse |
Variations: |
ankoromochi あんころもち |
{food} (See あんころ) mochi wrapped with sweet bean jam |
Variations: |
ankonshasubaiasu; ankonshasu baiasu アンコンシャスバイアス; アンコンシャス・バイアス |
unconscious bias |
Variations: |
itariankoohii; itarian koohii / itariankoohi; itarian koohi イタリアンコーヒー; イタリアン・コーヒー |
Italian coffee |
インディアンゴールドバードバタフライフィッシュ see styles |
indiangoorudobaadobatafuraifisshu / indiangoorudobadobatafuraifisshu インディアンゴールドバードバタフライフィッシュ |
Indian golden-barred butterflyfish (Roa jayakari, was Chaetodon jayakari) |
インディアンゴールドリングブリストルトゥース see styles |
indiangoorudoringuburisutorutotoosu インディアンゴールドリングブリストルトゥース |
Indian gold-ring bristle-tooth (Ctenochaetus truncatus, species of bristletooth tang native to the Indian Ocean) |
Variations: |
korekutibuankonshasu; korekutibu ankonshasu コレクティブアンコンシャス; コレクティブ・アンコンシャス |
collective unconscious |
Variations: |
shibiriankontorooru(p); shibirian kontorooru シビリアンコントロール(P); シビリアン・コントロール |
civilian control (of the military) |
ハワイアンゴールドバードバタフライフィッシュ see styles |
hawaiangoorudobaadobatafuraifisshu / hawaiangoorudobadobatafuraifisshu ハワイアンゴールドバードバタフライフィッシュ |
Hawaiian gold-barred butterflyfish (Roa excelsa, formerly Chaetodon excelsa) |
Variations: |
fankoiruyunitto; fan koiru yunitto ファンコイルユニット; ファン・コイル・ユニット |
fan coil unit |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.