Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 94 total results for your あっと search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

あっと

see styles
 atto
    あっと
(See アットマーク) @ sign; at sign; (female given name) Atto

アッドー

see styles
 adoo
    アッドー
(place-name) Addo

アツトリ

see styles
 atsutori
    アツトリ
(place-name) Atsutori

があっと

see styles
 gaatto / gatto
    があっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a grinding noise

さあっと

see styles
 saatto / satto
    さあっと
(adverb) (1) (See さっと・1) relatively quickly (esp. actions); (adverb) (2) (See さっと・2) quite suddenly (esp. wind, rain, etc.)

スァット

see styles
 satto
    スァット
(noun or participle which takes the aux. verb suru) swat - to hit with a sharp slapping blow usually with an instrument (as a bat or flyswatter)

ぱあっと

see styles
 paatto / patto
    ぱあっと
(adverb) with energy (of parties and such); enthusiastically; going all out

ビアット

see styles
 biato
    ビアット
(personal name) Viatte

ファット

see styles
 fatto
    ファット
(1) fat; (can act as adjective) (2) fat; wide

ロアット

see styles
 roato
    ロアット
(personal name) Roitt

アットゥシ

see styles
 atotoshi
    アットゥシ
(kana only) elm bark clothes traditionally worn by the Ainu (ain:); elm bark textile

あっと驚く

see styles
 attoodoroku
    あっとおどろく
(exp,v5k) to get a big surprise; to be astonished

イリアッド

see styles
 iriado
    イリアッド
(personal name) Iliad

オファット

see styles
 ofatto
    オファット
(personal name) Offutt

ギリアット

see styles
 giriato
    ギリアット
(personal name) Gilliat

ジュアット

see styles
 juato
    ジュアット
(personal name) Jouatte

ジリアット

see styles
 jiriato
    ジリアット
(personal name) Gilliatt

ドゥアット

see styles
 dodoato
    ドゥアット
(personal name) Douatte

バイアット

see styles
 paiato
    パイアット
(personal name) Pyatt

フィアット

see styles
 fiato
    フィアット
(personal name) Fiat

マウアット

see styles
 mauato
    マウアット
(personal name) Mowatt

マリアット

see styles
 mariato
    マリアット
(surname) Marryat

モファット

see styles
 mofatto
    モファット

More info & calligraphy:

Moffatt
(personal name) Moffatt

ラリアット

see styles
 rariato
    ラリアット
lariat

ルツァット

see styles
 rushatto
    ルツァット
(personal name) Luzzatto

ワイアット

see styles
 waiato
    ワイアット

More info & calligraphy:

Wyatt
(personal name) Wayatt; Wyat; Wyatt

あっという間

see styles
 attoiuma
    あっというま
(exp,n) a blink of time; the time it takes to say "Ah!"

アットウェル

see styles
 atoweru
    アットウェル
(personal name) Attwell

アットバット

see styles
 atobatto
    アットバット
(expression) at bat

あっとほーむ

see styles
 attohoomu
    あっとほーむ
(noun or adjectival noun) cosy (wasei: at home); cozy

アットマーク

see styles
 atomaaku / atomaku
    アットマーク
@ sign; at sign

あっとゆう間

see styles
 attoyuuma / attoyuma
    あっとゆうま
(exp,n) a blink of time; the time it takes to say "Ah!"

あっと言う間

see styles
 attoyuuma / attoyuma
    あっとゆうま
    attoiuma
    あっというま
(exp,n) a blink of time; the time it takes to say "Ah!"

キアットーネ

see styles
 kiatoone
    キアットーネ
(personal name) Chiattone

ドライアッド

see styles
 doraiado
    ドライアッド
dryad

ファットーリ

see styles
 fattoori
    ファットーリ
(personal name) Fattori

ローファット

see styles
 roofatto
    ローファット
low-fat

アット・バット

 ato batto
    アット・バット
(expression) at bat

あっと・ほーむ

 atto hoomu
    あっと・ほーむ
(noun or adjectival noun) cosy (wasei: at home); cozy

あっという間に

see styles
 attoiumani
    あっというまに
(exp,adv) just like that; in the twinkling of an eye; in the blink of an eye; in the time it takes to say "ah!"

アットニフティ

see styles
 atonifuti
    アットニフティ
{comp} at nifty

あっとゆう間に

see styles
 attoyuumani / attoyumani
    あっとゆうまに
(exp,adv) just like that; in the twinkling of an eye; in the blink of an eye; in the time it takes to say "ah!"

アットランダム

see styles
 atorandamu
    アットランダム
at random

あっと言う間に

see styles
 attoyuumani / attoyumani
    あっとゆうまに
    attoiumani
    あっというまに
(exp,adv) just like that; in the twinkling of an eye; in the blink of an eye; in the time it takes to say "ah!"

あっと言わせる

see styles
 attoiwaseru
    あっといわせる
(exp,v1) to startle; to surprise; to astonish; to make (someone) say "oh!"

ファットパイプ

see styles
 fattopaipu
    ファットパイプ
(computer terminology) fat pipe (i.e. a high bandwidth connection)

アット・ランダム

 ato randamu
    アット・ランダム
at random

ファット・パイプ

 fatto paipu
    ファット・パイプ
(computer terminology) fat pipe (i.e. a high bandwidth connection)

Variations:
ファッド
ファド

 faddo; fado
    ファッド; ファド
fad

ルックアットミー

see styles
 rukkuatomii / rukkuatomi
    ルックアットミー
{comp} Look@Me

Variations:
パーッと
ぱあっと

 paatto; paatto / patto; patto
    パーッと; ぱあっと
(adverb) with energy (of parties and such); enthusiastically; going all out

ピピンアットマーク

see styles
 pipinatomaaku / pipinatomaku
    ピピンアットマーク
(computer terminology) Pippin ATMARK

ファットスプレッド

see styles
 fattosupureddo
    ファットスプレッド
fat spread

ローファットミルク

see styles
 roofattomiruku
    ローファットミルク
low-fat milk

ディスクアットワンス

see styles
 disukuatowansu
    ディスクアットワンス
(computer terminology) disk at once

トラックアットワンス

see styles
 torakkuatowansu
    トラックアットワンス
(computer terminology) track at once

バガヴァッドギーター

see styles
 bagaaddogiitaa / bagaddogita
    バガヴァッドギーター
(personal name) Bhagavadgita

ピピン・アットマーク

 pipin atomaaku / pipin atomaku
    ピピン・アットマーク
(computer terminology) Pippin ATMARK

ファット・スプレッド

 fatto supureddo
    ファット・スプレッド
fat spread

ローファット・ミルク

 roofatto miruku
    ローファット・ミルク
low-fat milk

Variations:
あっと
アッと
アっと

 atto; ato; atto
    あっと; アッと; アっと
(adverb) (See あっと驚く) with a (cry of) "ah!"; with a shout (of surprise, shock, etc.); in surprise; in astonishment

アットホームに出迎える

see styles
 atohoomunidemukaeru
    アットホームにでむかえる
(exp,v1) to greet in a friendly manner; to treat someone as if they were a guest in one's own home

Variations:
あっと驚く
アッと驚く

 attoodoroku
    あっとおどろく
(exp,v5k) to get a big surprise; to be astonished; to have one's breath taken away; to be taken aback

バガヴァッド・ギーター

 bagaaddo giitaa / bagaddo gita
    バガヴァッド・ギーター
(personal name) Bhagavadgita

Variations:
ラリアット
ラリアート

 rariato; rariaato / rariato; rariato
    ラリアット; ラリアート
(1) lariat; slip noose; lasso; (2) {prowres} lariat; clothesline

Variations:
クラバット
クラヴァット

 kurabatto; kuraatto / kurabatto; kuratto
    クラバット; クラヴァット
(1) cravat (fre: cravate); (2) (See ネクタイ) tie; necktie

ディスク・アット・ワンス

 disuku ato wansu
    ディスク・アット・ワンス
(computer terminology) disk at once

トラック・アット・ワンス

 torakku ato wansu
    トラック・アット・ワンス
(computer terminology) track at once

ジョンウェスリーハイアット

see styles
 jonwesuriihaiato / jonwesurihaiato
    ジョンウェスリーハイアット
(person) John Wesley Hyatt

Variations:
アットバット
アット・バット

 atobatto; ato batto
    アットバット; アット・バット
(expression) at bat

Variations:
アットホーム
アット・ホーム

 atohoomu; ato hoomu
    アットホーム; アット・ホーム
(noun or adjectival noun) cosy (wasei: at home); cozy

Variations:
アットマーク
アット・マーク

 atomaaku; ato maaku / atomaku; ato maku
    アットマーク; アット・マーク
@ sign (wasei: at mark); at sign; at symbol

Variations:
ガーッと
がーっと
があっと

 gaatto; gaatto; gaatto / gatto; gatto; gatto
    ガーッと; がーっと; があっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a grinding noise

Variations:
あっと
アッと
アっと

 atto; ato; atto(ik)
    あっと; アッと; アっと(ik)
(adverb) (See あっ・1,あっと驚く・あっとおどろく) saying "Ah!"; making one say "Ah!"; surprisingly; astonishingly

Variations:
スクワット
スクアット

 sukuwatto; sukuato(sk)
    スクワット; スクアット(sk)
squat (exercise)

Variations:
ファットパイプ
ファット・パイプ

 fattopaipu; fatto paipu
    ファットパイプ; ファット・パイプ
{comp} fat pipe (i.e. a high bandwidth connection)

ナーシルウッディーンアットゥーシー

see styles
 naashiruudiinatotooshii / nashirudinatotooshi
    ナーシルウッディーンアットゥーシー
(personal name) Nasir al-Din Tusi

Variations:
あっという間
あっと言う間
アッという間(sK)
アッと言う間(sK)
あっとゆう間(sK)
アッとゆう間(sK)

 attoiuma
    あっというま
(exp,n) (See あっと言う間に) an instant; a split second; no time at all; time of an "ah!"

Variations:
あっという間
あっと言う間
アッという間(sK)
アッと言う間(sK)
あっとゆう間(sK)
アッとゆう間(sK)
あっとゆー間(sK)

 attoiuma(p); attoyuuma(sk); attoyuuma(sk) / attoiuma(p); attoyuma(sk); attoyuma(sk)
    あっというま(P); あっとゆうま(sk); あっとゆーま(sk)
(exp,n) (See あっと言う間に) an instant; a split second; no time at all; time of an "ah!"

Variations:
あっという間
あっと言う間
あっとゆう間
アッという間
アッと言う間
アッとゆう間

 attoiuma(attoiu間, atto言u間)(p); attoyuuma(atto言u間, attoyuu間); atoiuma(atoiu間, ato言u間); atoyuuma(ato言u間, atoyuu間) / attoiuma(attoiu間, atto言u間)(p); attoyuma(atto言u間, attoyu間); atoiuma(atoiu間, ato言u間); atoyuma(ato言u間, atoyu間)
    あっというま(あっという間, あっと言う間)(P); あっとゆうま(あっと言う間, あっとゆう間); アッというま(アッという間, アッと言う間); アッとゆうま(アッと言う間, アッとゆう間)
(exp,n) (See あっと言う間に) an instant; a split second; no time at all; time of an "ah!"

Variations:
あっという間に
あっと言う間に
アッという間に
アッと言う間に

 attoiumani
    あっというまに
(exp,adv) in an instant; in a flash; in the blink of an eye; in no time at all; just like that

Variations:
あっという間に
あっと言う間に
アッという間に
アッと言う間に
あっとゆう間に(sK)
アッとゆう間に(sK)

 attoiumani
    あっというまに
(exp,adv) in an instant; in a flash; in the blink of an eye; in no time at all; just like that

Variations:
あっという間に
あっと言う間に
アッという間に(sK)
アッと言う間に(sK)
あっとゆう間に(sK)
アッとゆう間に(sK)

 attoiumani
    あっというまに
(exp,adv) in an instant; in a flash; in the blink of an eye; in no time at all; just like that

Variations:
あっという間に
あっと言う間に
あっとゆう間に
アッという間に
アッと言う間に
アッとゆう間に

 attoiumani(attoiu間ni, atto言u間ni)(p); attoyuumani(atto言u間ni, attoyuu間ni); atoiumani(atoiu間ni, ato言u間ni); atoyuumani(ato言u間ni, atoyuu間ni) / attoiumani(attoiu間ni, atto言u間ni)(p); attoyumani(atto言u間ni, attoyu間ni); atoiumani(atoiu間ni, ato言u間ni); atoyumani(ato言u間ni, atoyu間ni)
    あっというまに(あっという間に, あっと言う間に)(P); あっとゆうまに(あっと言う間に, あっとゆう間に); アッというまに(アッという間に, アッと言う間に); アッとゆうまに(アッと言う間に, アッとゆう間に)
(exp,adv) in an instant; in a flash; in the blink of an eye; in no time at all; just like that

Variations:
あっと驚く
アッと驚く
アっと驚く

 attoodoroku
    あっとおどろく
(exp,v5k) to get a big surprise; to be astonished

Variations:
アトランダム
アットランダム
アト・ランダム
アット・ランダム

 atorandamu; atorandamu; ato randamu; ato randamu
    アトランダム; アットランダム; アト・ランダム; アット・ランダム
(adjectival noun) at random

Variations:
コマーシャルアット
コマーシャル・アット

 komaasharuato; komaasharu ato / komasharuato; komasharu ato
    コマーシャルアット; コマーシャル・アット
(rare) (See アットマーク) @ sign (eng: commercial at); at sign

Variations:
ディスクアットワンス
ディスク・アット・ワンス

 disukuatowansu; disuku ato wansu
    ディスクアットワンス; ディスク・アット・ワンス
{comp} disk-at-once (optical disk recording mode); DAO

Variations:
ドライアド
ドリアード
ドライアッド
ドリアド

 doraiado; doriaado; doraiado(sk); doriado(sk) / doraiado; doriado; doraiado(sk); doriado(sk)
    ドライアド; ドリアード; ドライアッド(sk); ドリアド(sk)
{grmyth} dryad

Variations:
トラックアットワンス
トラック・アット・ワンス

 torakkuatowansu; torakku ato wansu
    トラックアットワンス; トラック・アット・ワンス
{comp} track at once

Variations:
パーッと
ぱーっと
パーっと
ぱあっと

 paatto; paatto; paatto; paatto / patto; patto; patto; patto
    パーッと; ぱーっと; パーっと; ぱあっと
(adverb) with energy (of parties and such); enthusiastically; going all out

Variations:
ピピンアットマーク
ピピン・アットマーク

 pipinatomaaku; pipin atomaaku / pipinatomaku; pipin atomaku
    ピピンアットマーク; ピピン・アットマーク
{comp} Pippin ATMARK

Variations:
ファットスプレッド
ファット・スプレッド

 fattosupureddo; fatto supureddo
    ファットスプレッド; ファット・スプレッド
fat spread; margarine-like spread with 35-75% fat and oil content

Variations:
ローファットミルク
ローファット・ミルク

 roofattomiruku; roofatto miruku
    ローファットミルク; ローファット・ミルク
low-fat milk
This page contains 94 results for "あっと" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary