There are 94 total results for your 〨 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
〨 see styles |
bā ba1 pa |
numeral 8 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1zhou1 ma3zi5] |
88 see styles |
bā bā ba1 ba1 pa pa pachipachi ぱちぱち |
(Internet slang) bye-bye (alternative for 拜拜[bai2 bai2]) (expression) (net-sl) (See パチパチ・2) clap clap; good job |
8K see styles |
hachikee はちケー |
8K (resolution) |
83会 see styles |
hachisankai はちさんかい |
(See 小泉チルドレン) collectively, the 83 new LDP members of parliament elected in the Sept. 2005 general election |
893 see styles |
yakuza やくざ |
(colloquialism) (See ヤクザ・1) yakuza |
18時 see styles |
juuhachiji / juhachiji じゅうはちじ |
6 PM |
R18 see styles |
aarujuuhachi / arujuhachi アールじゅうはち |
18 certificate; R-18; restricted to those 18 years or older |
北8線 see styles |
kitahassen きたはっせん |
(place-name) Kitahassen |
80年代 see styles |
hachijuunendai / hachijunendai はちじゅうねんだい |
the '80s; the eighties |
8KTV see styles |
hachikeitiibui / hachiketibui はちケイティーブイ |
8K TV; TV with approx. 8,000 horizontal pixels |
ベスト8 see styles |
besutoeito; besuto eito / besutoeto; besuto eto ベストエイト; ベスト・エイト |
last eight (in a tournament) (wasei: best eight); quarterfinal round; quarterfinals |
南8線西 see styles |
minamihassennishi みなみはっせんにし |
(place-name) Minamihassennishi |
東8号北 see styles |
higashihachigoukita / higashihachigokita ひがしはちごうきた |
(place-name) Higashihachigoukita |
東8号南 see styles |
higashihachigouminami / higashihachigominami ひがしはちごうみなみ |
(place-name) Higashihachigouminami |
東8線北 see styles |
higashihassenkita ひがしはっせんきた |
(place-name) Higashihassenkita |
東8線南 see styles |
higashihassenminami ひがしはっせんみなみ |
(place-name) Higashihassenminami |
浦臼第8 see styles |
urausudaihachi うらうすだいはち |
(place-name) Urausudaihachi |
西8号北 see styles |
nishihachigoukita / nishihachigokita にしはちごうきた |
(place-name) Nishihachigoukita |
西8号南 see styles |
nishihachigouminami / nishihachigominami にしはちごうみなみ |
(place-name) Nishihachigouminami |
西8線北 see styles |
nishihassenkita にしはっせんきた |
(place-name) Nishihassenkita |
西8線南 see styles |
nishihassenminami にしはっせんみなみ |
(place-name) Nishihassenminami |
8ナンバー see styles |
hachinanbaa / hachinanba はちナンバー |
(1) licence plate beginning with 8 used by police, ambulance, etc. vehicles; (2) (colloquialism) special-use vehicle (e.g. police car, ambulance, sprinkler truck) |
Variations: |
hachikyou; hakkyou / hachikyo; hakkyo はちきょう; はっきょう |
{sports} quarterfinal round; final eight |
Variations: |
hachiji はちじ |
eight o'clock |
Variations: |
happun はっぷん |
(1) eight minutes; (2) (八分 only) (See 六体) triangular-swept clerical script (clerical script whose horizontal lines end in a noticeable triangular tail) |
AKB48 see styles |
eekeebiifootiieito / eekeebifootieto エーケービーフォーティーエイト |
(group) AKB48 (idol group) |
RU486 see styles |
aaruyuuyonhachiroku / aruyuyonhachiroku アールユーよんはちろく |
{pharm;tradem} (See ミフェプリストン) RU-486; mifepristone |
スター80 see styles |
sutaaeitii / sutaeti スターエイティー |
(work) Star 80 (film); (wk) Star 80 (film) |
Variations: |
hachinin はちにん |
eight people |
Variations: |
happun はっぷん |
(1) eight minutes; (2) (八分 only) (See 六体) triangular-swept clerical script (clerical script whose horizontal lines end in a noticeable triangular tail) |
Variations: |
hachiwari はちわり |
eighty percent |
北18条駅 see styles |
kitajuuhachijoueki / kitajuhachijoeki きたじゅうはちじょうえき |
(st) Kitajuuhachijō Station |
南18線西 see styles |
minamijuuhassennishi / minamijuhassennishi みなみじゅうはっせんにし |
(place-name) Minamijuuhassennishi |
Variations: |
daihachi だいはち |
(noun - becomes adjective with の) eighth |
西8丁目駅 see styles |
nishihacchoumeeki / nishihacchomeeki にしはっちょうめえき |
(st) Nishihacchōme Station |
8050問題 see styles |
hachijuugojuumondai; hachimarugomarumondai / hachijugojumondai; hachimarugomarumondai はちじゅうごじゅうもんだい; はちまるごまるもんだい |
8050 problem; social issue of reclusive people in their 50s living with parents in their 80s |
Variations: |
hyakuhachi ひゃくはち |
(numeric) (1) 108; one hundred and eight; (2) {Buddh} (See 煩悩・2) the number of kleshas, worldly thoughts and passions; (3) (See 七十二候,節気) the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 microseasons of one year |
京町8丁目横 see styles |
kyoumachihacchoumeyoko / kyomachihacchomeyoko きょうまちはっちょうめよこ |
(place-name) Kyōmachihacchōmeyoko |
太田8の通り see styles |
ootahachinotoori おおたはちのとおり |
(place-name) Ootahachinotoori |
西18丁目駅 see styles |
nishijuuhacchoumeeki / nishijuhacchomeeki にしじゅうはっちょうめえき |
(st) Nishijuuhacchōme Station |
西28丁目駅 see styles |
nishinijuuhacchoumeeki / nishinijuhacchomeeki にしにじゅうはっちょうめえき |
(st) Nishinijuuhacchōme Station |
Variations: |
hachijuudai / hachijudai はちじゅうだい |
(one's) 80s; eighties |
Variations: |
hachinoji はちのじ |
(1) figure eight; figure of eight; (2) (八の字 only) shape of "hachi", the kanji for eight |
Variations: |
hachishinsuu / hachishinsu はちしんすう |
{math} octal; base 8 |
Variations: |
juuhachikin / juhachikin じゅうはちきん |
18 certificate; R-18; restricted to those 18 years or older |
1982年憲法 see styles |
senkyuuhyakuhachijuuninenkenpou / senkyuhyakuhachijuninenkenpo せんきゅうひゃくはちじゅうにねんけんぽう |
Constitution Act, 1982 (part of the Canadian Constitution) |
クリプトン85 see styles |
kuriputonhachijuugo / kuriputonhachijugo クリプトンはちじゅうご |
krypton-85 |
ジェニファー8 see styles |
jenifaaeito / jenifaeto ジェニファーエイト |
(work) Jennifer Eight (film); (wk) Jennifer Eight (film) |
京町8丁目横町 see styles |
kyoumachihacchoumeyokomachi / kyomachihacchomeyokomachi きょうまちはっちょうめよこまち |
(place-name) Kyōmachihacchōmeyokomachi |
仮想86モード see styles |
kasouhachirokumoodo / kasohachirokumoodo かそうはちろくモード |
{comp} virtual 8086 mode |
Variations: |
hachiwarigata はちわりがた |
(adverb) about 80%; almost certainly; mostly |
Variations: |
hakkakukei; hakkakkei / hakkakuke; hakkakke はっかくけい; はっかっけい |
eight-sided shape; octagon |
Variations: |
hasshinhou / hasshinho はっしんほう |
(noun - becomes adjective with の) {math} (See 八進数) octal numeral system; octal notation |
南郷18丁目駅 see styles |
nangoujuuhacchoumeeki / nangojuhacchomeeki なんごうじゅうはっちょうめえき |
(st) Nangoujuuhacchōme Station |
Variations: |
hachimiri はちミリ |
8-mm (film, camera, etc.) |
1867年憲法法 see styles |
senhappyakurokujuushichinenkenpouhou / senhappyakurokujushichinenkenpoho せんはっぴゃくろくじゅうしちねんけんぽうほう |
Constitution Act 1867 (which established Canada) |
Variations: |
hachi(p); ya はち(P); や |
(numeric) (捌 is used in legal documents) eight; 8 |
Variations: |
yattsu(p); yatsu やっつ(P); やつ |
(numeric) (1) eight; (2) eight years of age; (3) two o'clock (old time system) |
Variations: |
juuhachi / juhachi じゅうはち |
(numeric) 18; eighteen |
Variations: |
nijuuhachi / nijuhachi にじゅうはち |
(numeric) (1) 28; twenty eight; (numeric) (2) (28 only) (colloquialism) (as 28時, 28:00, etc.) 4am |
バターフィールド8 see styles |
bataafiirudoeito / batafirudoeto バターフィールドエイト |
(work) Butterfield 8 (film); (wk) Butterfield 8 (film) |
仮想8086モード see styles |
kasouhachizerohachirokumoodo / kasohachizerohachirokumoodo かそうはちゼロはちろくモード |
{comp} virtual 8086 mode |
Variations: |
hachijikansei / hachijikanse はちじかんせい |
(See 八時間労働制・はちじかんろうどうせい) eight-hour day |
Variations: |
harahachibunme はらはちぶんめ |
being moderate in eating; stopping short of stuffing oneself |
Variations: |
yuu tii efu hachi; yuu tii efu eito; yuutiiefueito(sk) / yu ti efu hachi; yu ti efu eto; yutiefueto(sk) ユー・ティー・エフ・はち; ユー・ティー・エフ・エイト; ユーティーエフエイト(sk) |
{comp} UTF-8; 8-bit Unicode Transformation Format |
Variations: |
yakuza やくざ |
(colloquialism) (See ヤクザ・1) yakuza |
Variations: |
youka / yoka ようか |
(1) 8th day of the month; (2) eight days |
Variations: |
hachigatsu はちがつ |
(1) August; (2) eighth month of the lunar calendar |
Variations: |
youka / yoka ようか |
(1) eighth day of the month; (2) eight days |
Variations: |
hakkakukei; hakkakkei / hakkakuke; hakkakke はっかくけい; はっかっけい |
{geom} octagon |
Variations: |
juuhachi / juhachi じゅうはち |
(numeric) eighteen; 18 |
Variations: |
hyakuhachijuudo / hyakuhachijudo ひゃくはちじゅうど |
(1) 180 degrees; (adj-no,adv) (2) complete (about-face; in policy, opinion, etc.); radical (change); hundred-and-eighty degree (turn) |
Variations: |
yatsuuchi / yatsuchi やつうち |
eight-strand braid (rope); single braid |
Variations: |
happyaku; yao はっぴゃく; やお |
(numeric) (1) 800; eight hundred; (2) multitude; large number |
Variations: |
sanjuuhachidosen / sanjuhachidosen さんじゅうはちどせん |
(usu. in reference to Korea) the 38th Parallel |
Variations: |
hachijikanroudousei / hachijikanrodose はちじかんろうどうせい |
eight-hour working day system |
Variations: |
juuhachinichi / juhachinichi じゅうはちにち |
(1) eighteenth day of the month; (2) eighteen days |
鈴鹿8時間耐久ロードレース see styles |
suzukahachijikantaikyuuroodoreesu / suzukahachijikantaikyuroodoreesu すずかはちじかんたいきゅうロードレース |
(ev) Suzuka 8 Hours (motorcycle endurance race) |
Variations: |
hachijuu(p); yaso(ok) / hachiju(p); yaso(ok) はちじゅう(P); やそ(ok) |
(numeric) eighty; 80 |
Variations: |
hyakujuuhachiban / hyakujuhachiban ひゃくじゅうはちばん |
118 (maritime emergency telephone number in Japan) |
Variations: |
nijuuhachinichi / nijuhachinichi にじゅうはちにち |
(1) twenty-eighth day of the month; (2) twenty-eight days |
Variations: |
sakeyakuza さけヤクザ |
(slang) (See やくざ・3) drinking oneself into a stupor |
Variations: |
hassen; yachi(八千) はっせん; やち(八千) |
(numeric) (1) 8000; eight thousand; (2) many |
Variations: |
hachimanyonsen; hachimanshisen はちまんよんせん; はちまんしせん |
(can be adjective with の) (1) (八万四千, はちまんしせん only) {Buddh} many; (numeric) (2) 84,000 |
Variations: |
sanjuuhachidosen / sanjuhachidosen さんじゅうはちどせん |
38th parallel (that demarcates North Korea and South Korea) |
Variations: |
juuhachinichi / juhachinichi じゅうはちにち |
(1) 18th day of the month; (2) 18 days |
Variations: |
nijuuhachinichi / nijuhachinichi にじゅうはちにち |
(1) 28th day of the month; (2) 28 days |
Variations: |
happyakuman はっぴゃくまん |
(numeric) 8,000,000; eight million |
Variations: |
hachijuuman / hachijuman はちじゅうまん |
(numeric) 800,000; eight hundred thousand |
Variations: |
urannihyakusanjuuhachi / urannihyakusanjuhachi ウランにひゃくさんじゅうはち |
uranium-238 (U-238) |
Variations: |
hachikanen はちかねん |
(can act as adjective) octennial; recurring every eight years |
Variations: |
harahachibunmeniishairazu / harahachibunmenishairazu はらはちぶんめにいしゃいらず |
(expression) (proverb) eating moderately keeps the doctor away |
Variations: |
harahachibunmeniishairazu / harahachibunmenishairazu はらはちぶんめにいしゃいらず |
(expression) eat moderately to avoid the doctor |
Variations: |
seishunjuuhachikippu / seshunjuhachikippu せいしゅんじゅうはちきっぷ |
Seishun 18 ticket; seasonally available railway ticket for 5 days of unlimited travel on non-Shinkansen JR trains |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.