I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

表記揺れ

see styles
 hyoukiyure / hyokiyure
    ひょうきゆれ
orthographical variants; words with the same pronunciation and meaning, but different written forms; spelling inconsistency

被上訴人


被上诉人

see styles
bèi shàng sù rén
    bei4 shang4 su4 ren2
pei shang su jen
appellee (side that won in trial court, whose victory is being appealed by losing side)

裁判記録

see styles
 saibankiroku
    さいばんきろく
court record; judicial record; trial record

裂變材料


裂变材料

see styles
liè biàn cái liào
    lie4 bian4 cai2 liao4
lieh pien ts`ai liao
    lieh pien tsai liao
fissionable material

補給本部

see styles
 hokyuuhonbu / hokyuhonbu
    ほきゅうほんぶ
(org) Air Material Command; (o) Air Material Command

製造番号

see styles
 seizoubangou / sezobango
    せいぞうばんごう
(manufacturer's) serial number

複合材料


复合材料

see styles
fù hé cái liào
    fu4 he2 cai2 liao4
fu ho ts`ai liao
    fu ho tsai liao
 fukugouzairyou / fukugozairyo
    ふくごうざいりょう
composite material
composite material

複變函數


复变函数

see styles
fù biàn hán shù
    fu4 bian4 han2 shu4
fu pien han shu
function of a complex variable (math.)

褐喉沙燕

see styles
hè hóu shā yàn
    he4 hou2 sha1 yan4
ho hou sha yen
(bird species of China) grey-throated martin (Riparia chinensis)

西伯利亜

see styles
 shiberia
    しべりあ
(place-name) Siberia

西伯利亞


西伯利亚

see styles
xī bó lì yà
    xi1 bo2 li4 ya4
hsi po li ya
Siberia

西嶋有厚

see styles
 nishijimaariatsu / nishijimariatsu
    にしじまありあつ
(person) Nishijima Ariatsu

西有明町

see styles
 nishiariakechou / nishiariakecho
    にしありあけちょう
(place-name) Nishiariakechō

西比利亜

see styles
 shiberia
    シベリア
(place-name) Siberia

西洋七竈

see styles
 seiyounanakamado; seiyounanakamado / seyonanakamado; seyonanakamado
    せいようななかまど; セイヨウナナカマド
(kana only) rowan (Sorbus aucuparia); mountain-ash

要買人心


要买人心

see styles
yāo mǎi rén xīn
    yao1 mai3 ren2 xin1
yao mai jen hsin
variant of 邀買人心|邀买人心[yao1 mai3 ren2 xin1]

見合結婚

see styles
 miaikekkon
    みあいけっこん
arranged marriage

規矩準縄

see styles
 kikujunjou / kikujunjo
    きくじゅんじょう
(yoji) rules and standards; norms; criteria

規矩準繩


规矩准绳

see styles
guī ju zhǔn shéng
    gui1 ju5 zhun3 sheng2
kuei chü chun sheng
compasses, set square, spirit level and plumbline (idiom); fig. established standard; norms; criteria

規矩繩墨


规矩绳墨

see styles
guī ju shéng mò
    gui1 ju5 sheng2 mo4
kuei chü sheng mo
compasses, set square and straight line marker (idiom); fig. established standard; norms; criteria

視聽材料


视听材料

see styles
shì tīng cái liào
    shi4 ting1 cai2 liao4
shih t`ing ts`ai liao
    shih ting tsai liao
evidence of material seen and heard; oral testimony

覚え書き

see styles
 oboegaki
    おぼえがき
memo; memorandum; note; memorial; protocol

親族結婚

see styles
 shinzokukekkon
    しんぞくけっこん
marriage between relatives; consanguineous marriage

親類縁者

see styles
 shinruienja
    しんるいえんじゃ
(yoji) one's relatives by blood and marriage (in blood and law); one's kith and kin

観測気球

see styles
 kansokukikyuu / kansokukikyu
    かんそくききゅう
(1) weather balloon; sounding balloon; (2) observation balloon; espionage balloon; spy balloon; (3) trial balloon

解析函數


解析函数

see styles
jiě xī hán shù
    jie3 xi1 han2 shu4
chieh hsi han shu
(math.) an analytic function (of a complex variable)

触り合う

see styles
 furiau
    ふりあう
(v5u,vi) to touch each other

計時比賽


计时比赛

see styles
jì shí bǐ sài
    ji4 shi2 bi3 sai4
chi shih pi sai
time trial (e.g. in cycle race); timed race; competition against the clock

計時測驗


计时测验

see styles
jì shí cè yàn
    ji4 shi2 ce4 yan4
chi shih ts`e yen
    chi shih tse yen
time trial

記事広告

see styles
 kijikoukoku / kijikokoku
    きじこうこく
advertorial; paid article; sponsored article

記念式典

see styles
 kinenshikiten
    きねんしきてん
memorial ceremony

記念講演

see styles
 kinenkouen / kinenkoen
    きねんこうえん
memorial lecture; commemorative speech

記念貨幣

see styles
 kinenkahei / kinenkahe
    きねんかへい
commemorative coin; memorial coin

許認可権

see styles
 kyoninkaken
    きょにんかけん
ministerial authority to grant permits and approvals

訴訟指揮

see styles
 soshoushiki / soshoshiki
    そしょうしき
trial management (e.g. by the court)

評價量規


评价量规

see styles
píng jià liáng guī
    ping2 jia4 liang2 gui1
p`ing chia liang kuei
    ping chia liang kuei
rubric (i.e. a guide listing specific criteria for grading)

試し刷り

see styles
 tameshizuri
    ためしずり
test print; test sheet; trial print run

試し買い

see styles
 tameshigai
    ためしがい
(noun/participle) trial purchase; buying on trial

試作段階

see styles
 shisakudankai
    しさくだんかい
trial stage; experimental phase; prototype stage

試用期間

see styles
 shiyoukikan / shiyokikan
    しようきかん
(noun - becomes adjective with の) evaluation period (software, new employee, etc.); trial period; probation period

試行錯誤

see styles
 shikousakugo / shikosakugo
    しこうさくご
(noun, transitive verb) (yoji) trial and error

試験実行

see styles
 shikenjikkou / shikenjikko
    しけんじっこう
test run; trial run

試験飛行

see styles
 shikenhikou / shikenhiko
    しけんひこう
test (trial) flight

認死理兒


认死理儿

see styles
rèn sǐ lǐ r
    ren4 si3 li3 r5
jen ssu li r
erhua variant of 認死理|认死理[ren4 si3 li3]

語りあう

see styles
 katariau
    かたりあう
(transitive verb) to talk together

語り合う

see styles
 katariau
    かたりあう
(transitive verb) to talk together

說著玩兒


说着玩儿

see styles
shuō zhe wán r
    shuo1 zhe5 wan2 r5
shuo che wan r
erhua variant of 說著玩|说着玩[shuo1 zhe5 wan2]

読み切り

see styles
 yomikiri
    よみきり
(noun - becomes adjective with の) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) punctuation

課外讀物


课外读物

see styles
kè wài dú wù
    ke4 wai4 du2 wu4
k`o wai tu wu
    ko wai tu wu
extracurricular reading material

請別見怪


请别见怪

see styles
qǐng bié jiàn guài
    qing3 bie2 jian4 guai4
ch`ing pieh chien kuai
    ching pieh chien kuai
please don't be upset; no hard feelings; absit iniuria verbis; let injury by words be absent

論説委員

see styles
 ronsetsuiin / ronsetsuin
    ろんせついいん
editorial writer

講義資料

see styles
 kougishiryou / kogishiryo
    こうぎしりょう
lecture materials

譲り合い

see styles
 yuzuriai
    ゆずりあい
compromises

譲り合う

see styles
 yuzuriau
    ゆずりあう
(transitive verb) to give and take; to make mutual concessions; to compromise

變分原理


变分原理

see styles
biàn fēn yuán lǐ
    bian4 fen1 yuan2 li3
pien fen yüan li
variational principle (physics)

豆寇年華


豆寇年华

see styles
dòu kòu nián huá
    dou4 kou4 nian2 hua2
tou k`ou nien hua
    tou kou nien hua
erroneous variant of 豆蔻年華|豆蔻年华[dou4 kou4 nian2 hua2]

豪太剌利

see styles
 oosutoraria
    オーストラリア
(ateji / phonetic) (kana only) Australia

豪華轎車


豪华轿车

see styles
háo huá jiào chē
    hao2 hua2 jiao4 che1
hao hua chiao ch`e
    hao hua chiao che
limousine; luxury carriage

貝卡谷地


贝卡谷地

see styles
bèi kǎ gǔ dì
    bei4 ka3 gu3 di4
pei k`a ku ti
    pei ka ku ti
Bekaa Valley between Lebanon and Syria

貞節牌坊


贞节牌坊

see styles
zhēn jié pái fāng
    zhen1 jie2 pai2 fang1
chen chieh p`ai fang
    chen chieh pai fang
memorial arch in honor of a chaste widow

貪得無饜


贪得无餍

see styles
tān dé wú yàn
    tan1 de2 wu2 yan4
t`an te wu yen
    tan te wu yen
variant of 貪得無厭|贪得无厌[tan1 de2 wu2 yan4]

貴賤結婚

see styles
 kisenkekkon
    きせんけっこん
morganatic marriage (marriage of a noble and a commoner that disallows the passage of title, possessions, etc.)

貸し馬車

see styles
 kashibasha
    かしばしゃ
carriage for hire

費爾巴哈


费尔巴哈

see styles
fèi ěr bā hā
    fei4 er3 ba1 ha1
fei erh pa ha
Ludwig Feuerbach (1804-1872), materialist philosopher

貿易夥伴


贸易夥伴

see styles
mào yì huǒ bàn
    mao4 yi4 huo3 ban4
mao i huo pan
variant of 貿易伙伴|贸易伙伴[mao4 yi4 huo3 ban4]

賴比瑞亞


赖比瑞亚

see styles
lài bǐ ruì yà
    lai4 bi3 rui4 ya4
lai pi jui ya
Liberia (Tw)

赤岡典明

see styles
 akaokanoriaki
    あかおかのりあき
(person) Akaoka Noriaki (1977.7.22-)

赤道付近

see styles
 sekidoufukin / sekidofukin
    せきどうふきん
(noun - becomes adjective with の) low latitudes; equatorial region

赤道半径

see styles
 sekidouhankei / sekidohanke
    せきどうはんけい
equatorial radius

赤道反流

see styles
 sekidouhanryuu / sekidohanryu
    せきどうはんりゅう
equatorial countercurrent

赤道座標

see styles
 sekidouzahyou / sekidozahyo
    せきどうざひょう
equatorial coordinates

赤道気団

see styles
 sekidoukidan / sekidokidan
    せきどうきだん
equatorial air mass

赤道逆流

see styles
chì dào nì liú
    chi4 dao4 ni4 liu2
ch`ih tao ni liu
    chih tao ni liu
equatorial counter current

赤道雨林

see styles
chì dào yǔ lín
    chi4 dao4 yu3 lin2
ch`ih tao yü lin
    chih tao yü lin
equatorial rain forest

走背字兒


走背字儿

see styles
zǒu bèi zì r
    zou3 bei4 zi4 r5
tsou pei tzu r
erhua variant of 走背字[zou3 bei4 zi4]

足入れ婚

see styles
 ashiirekon / ashirekon
    あしいれこん
marriage in which the bride lives temporarily in her parents' home

足高蜘蛛

see styles
 ashidakagumo; ashidakagumo
    あしだかぐも; アシダカグモ
(kana only) huntsman spider (Heteropoda venatoria)

身ごなし

see styles
 migonashi
    みごなし
one's carriage; one's demeanor; agility; body movements

身の熟し

see styles
 minokonashi
    みのこなし
(exp,n) carriage; movement (of the body); agility

身分相応

see styles
 mibunsouou / mibunsoo
    みぶんそうおう
(noun or adjectival noun) appropriate to one's lot in life; within one's means; fitting to one's position; suitable to one's social status

身柄送検

see styles
 migarasouken / migarasoken
    みがらそうけん
(noun/participle) {law} turning a suspect over to the public prosecutor's office; committing a suspect to trial

車内改札

see styles
 shanaikaisatsu
    しゃないかいさつ
inspection of tickets in the car (carriage)

車水馬龍


车水马龙

see styles
chē shuǐ mǎ lóng
    che1 shui3 ma3 long2
ch`e shui ma lung
    che shui ma lung
endless stream of horse and carriages (idiom); heavy traffic

軍人勅諭

see styles
 gunjinchokuyu
    ぐんじんちょくゆ
Imperial Rescript to Soldiers and Sailors (1882)

軍團桿菌


军团杆菌

see styles
jun tuán gǎn jun
    jun1 tuan2 gan3 jun1
chün t`uan kan chün
    chün tuan kan chün
legionella bacteria

輸入割当

see styles
 yunyuuwariate / yunyuwariate
    ゆにゅうわりあて
import quota

辛苦艱難

see styles
 shinkukannan
    しんくかんなん
(yoji) trials and tribulations; adversities; suffering hardships and troubles

農地改革

see styles
 nouchikaikaku / nochikaikaku
    のうちかいかく
agrarian reform

農村地帯

see styles
 nousonchitai / nosonchitai
    のうそんちたい
agrarian community; farming area; farming region

農業革命

see styles
 nougyoukakumei / nogyokakume
    のうぎょうかくめい
agricultural revolution; agrarian revolution

農民一揆

see styles
 nouminikki / nominikki
    のうみんいっき
(hist) agrarian revolt; agrarian uprising

農民運動

see styles
 nouminundou / nominundo
    のうみんうんどう
agrarian movement

農耕社会

see styles
 noukoushakai / nokoshakai
    のうこうしゃかい
agrarian society

近接信管

see styles
 kinsetsushinkan
    きんせつしんかん
{mil} proximity fuze (fuse); influence fuze; variable-time fuze; VT fuze

近点引数

see styles
 kintenhikisuu / kintenhikisu
    きんてんひきすう
{astron} argument of periapsis

近衛師団

see styles
 konoeshidan
    このえしだん
(hist) Imperial Guard Division (pre-1945)

近親結婚

see styles
 kinshinkekkon
    きんしんけっこん
consanguineous marriage

迦毘摩羅


迦毘摩罗

see styles
jiā pí mó luó
    jia1 pi2 mo2 luo2
chia p`i mo lo
    chia pi mo lo
 Kabimara
Kapimala, of Patna, second century. A. D. converted by Aśvaghoṣa 馬鳴; he himself is said to have converted Nāgārjuna; he was the thirteenth Patriarch.

迦膩色伽


迦腻色伽

see styles
jiā nì sè qié
    jia1 ni4 se4 qie2
chia ni se ch`ieh
    chia ni se chieh
 Kanishikya
(迦膩伽) Kaniṣka, king of 月支 theYuezhi, i.e. of Tukhāra and the Indo-Scythians, ruler of Gandhāra innorthern Punjab, who conquered northern India and as far as Bactria. Hebecame a patron of Buddhism, the greatest after Aśoka. His date is vaiouslygiven; Keith says 'probably at the close of the first century A.D. ' It isalso put at A.D. 125-165. He convoked 'the third (or fourth) synod' inKashmir, of 500 leading monks, under the presidency of 世友Vasumitra, whenthe canon was revised and settled; this he is said to have had engraved onbrass and placed in a stūpa .

迦那提婆

see styles
jiān à tí pó
    jian1 a4 ti2 po2
chien a t`i p`o
    chien a ti po
 Kanadaiba
Kāṇadeva, a disciple of Nāgārjuna and fifteenth patriarch, a native of South India, of the Vaiśya caste; said to have only one eye, hence Kāṇa his name; known also as Deva Bodhisattva.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary