I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 15486 total results for your K search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
disukuriputa; disukuriputaa; desukuriputa(sk); desukuriputaa(sk) / disukuriputa; disukuriputa; desukuriputa(sk); desukuriputa(sk) ディスクリプタ; ディスクリプター; デスクリプタ(sk); デスクリプター(sk) |
descriptor |
Variations: |
disupureiadaputa; disupurei adaputa; disupureiadaputaa(sk); disupurei adaputaa(sk); disupureeadaputaa(sk); disupureeadaputa(sk) / disupureadaputa; disupure adaputa; disupureadaputa(sk); disupure adaputa(sk); disupureeadaputa(sk); disupureeadaputa(sk) ディスプレイアダプタ; ディスプレイ・アダプタ; ディスプレイアダプター(sk); ディスプレイ・アダプター(sk); ディスプレーアダプター(sk); ディスプレーアダプタ(sk) |
{comp} display adapter |
Variations: |
disentorarizeeshon; disentoraraizeeshon(sk); diisentorarizeeshon(sk); disentoraraizeishon(sk) / disentorarizeeshon; disentoraraizeeshon(sk); disentorarizeeshon(sk); disentoraraizeshon(sk) ディセントラリゼーション; ディセントラライゼーション(sk); ディーセントラリゼーション(sk); ディセントラライゼイション(sk) |
decentralization; decentralisation |
Variations: |
disshuwosshaa; disshu wosshaa; disshuwossha(sk) / disshuwossha; disshu wossha; disshuwossha(sk) ディッシュウォッシャー; ディッシュ・ウォッシャー; ディッシュウォッシャ(sk) |
(See 食器洗い機) dishwasher; dishwashing machine |
Variations: |
tisshupeepaa(p); tisshu peepaa; tishupeepaa(sk) / tisshupeepa(p); tisshu peepa; tishupeepa(sk) ティッシュペーパー(P); ティッシュ・ペーパー; ティシュペーパー(sk) |
tissue paper; tissue; facial tissue |
Variations: |
dippusuicchi; dippu suicchi; dipusuicchi(sk) ディップスイッチ; ディップ・スイッチ; ディプスイッチ(sk) |
{comp} DIP switch; Dual In-line Package switch |
Variations: |
diteeru(p); ditiiru; detiiru(sk); diteiru(sk); deteeru(sk); diiteeru(sk); diiteiru(sk) / diteeru(p); ditiru; detiru(sk); diteru(sk); deteeru(sk); diteeru(sk); diteru(sk) ディテール(P); ディティール; デティール(sk); ディテイル(sk); デテール(sk); ディーテール(sk); ディーテイル(sk) |
detail |
Variations: |
ditekutaa; ditekuta; detekutaa(sk); detekuta(sk) / ditekuta; ditekuta; detekuta(sk); detekuta(sk) ディテクター; ディテクタ; デテクター(sk); デテクタ(sk) |
detector |
Variations: |
deitoreedo; dei toreedo; deetoreedo(sk) / detoreedo; de toreedo; deetoreedo(sk) デイトレード; デイ・トレード; デートレード(sk) |
{stockm} day trading |
Variations: |
dinaashoo; dinaa shoo; dinaashou(sk) / dinashoo; dina shoo; dinasho(sk) ディナーショー; ディナー・ショー; ディナーショウ(sk) |
dinner theater (wasei: dinner show); dinner and a show |
Variations: |
dibaidaa; debaidaa; dibaida(sk); debaida(sk) / dibaida; debaida; dibaida(sk); debaida(sk) ディバイダー; デバイダー; ディバイダ(sk); デバイダ(sk) |
divider |
Variations: |
difensu(p); defensu(ik) ディフェンス(P); デフェンス(ik) |
defense; defence |
Variations: |
difensu(p); defensu(sk) ディフェンス(P); デフェンス(sk) |
defense (esp. in sports); defence |
Variations: |
difuuuzaa; dihyuuzaa(ik) / difuuza; dihyuza(ik) ディフューザー; ディヒューザー(ik) |
diffuser |
Variations: |
difuuuzaa; dihyuuzaa(sk) / difuuza; dihyuza(sk) ディフューザー; ディヒューザー(sk) |
diffuser |
Variations: |
deibeddo; deebeddo; dei beddo; dee beddo; deibetto(sk) / debeddo; deebeddo; de beddo; dee beddo; debetto(sk) デイベッド; デーベッド; デイ・ベッド; デー・ベッド; デイベット(sk) |
day bed |
Variations: |
dimenshon; daimenshon(sk); dimenjon(sk) ディメンション; ダイメンション(sk); ディメンジョン(sk) |
dimension |
Variations: |
tiranosaurusu; tiranozaurusu; tirannosaurusu(sk); chiranosaurusu(sk); chiranozaurusu(sk); tairanosaurusu(sk); tairanozaurusu(sk) ティラノサウルス; ティラノザウルス; ティランノサウルス(sk); チラノサウルス(sk); チラノザウルス(sk); タイラノサウルス(sk); タイラノザウルス(sk) |
(1) (abbreviation) (See ティラノサウルスレックス) Tyrannosaurus rex (lat:); T. rex; (2) tyrannosaurus |
Variations: |
deiruumu; dei ruumu; diruumu(sk) / derumu; de rumu; dirumu(sk) デイルーム; デイ・ルーム; ディルーム(sk) |
day room |
Variations: |
direkutori(p); direkutorii; direkutori(sk) / direkutori(p); direkutori; direkutori(sk) ディレクトリ(P); ディレクトリー; ディレクトリィ(sk) |
{comp} directory; folder |
Variations: |
dekai(p); dekkai(p); dekai; dekkai; dekee(sk); dekkee(sk); dekee(sk); dekkee(sk) でかい(P); でっかい(P); デカい; デッカい; でけえ(sk); でっけえ(sk); でけー(sk); でっけー(sk) |
(adjective) (colloquialism) huge; big; gargantuan |
Variations: |
dekai(p); dekkai(p); dekai; dekkai; dekee(sk); dekkee(sk); dekee(sk); dekkee(sk); dekee(sk); dekkee(sk) でかい(P); でっかい(P); デカい; デッカい; でけえ(sk); でっけえ(sk); でけー(sk); でっけー(sk); でけぇ(sk); でっけぇ(sk) |
(adjective) (colloquialism) huge; big; gargantuan |
Variations: |
dekai(p); dekkai(p); dekai(sk); dekai(sk); dekkai(sk); dekee(sk); dekkee(sk); dekee(sk); dekkee(sk); dekee(sk); dekkee(sk) でかい(P); でっかい(P); デカイ(sk); デカい(sk); デッカい(sk); でけえ(sk); でっけえ(sk); でけー(sk); でっけー(sk); でけぇ(sk); でっけぇ(sk) |
(adjective) (colloquialism) huge; big; gargantuan |
Variations: |
dekapai; dekapai(sk); dekapai(sk) デカパイ; でかパイ(sk); でかぱい(sk) |
(slang) (vulgar) huge breasts; huge boobs |
Variations: |
tekisutoedita; tekisuto edita; tekisutoeditaa(sk); tekisuto editaa(sk) / tekisutoedita; tekisuto edita; tekisutoedita(sk); tekisuto edita(sk) テキストエディタ; テキスト・エディタ; テキストエディター(sk); テキスト・エディター(sk) |
{comp} text editor |
Variations: |
dejitarudeeta; dejitaru deeta; dijitarudeeta(sk); dijitaru deeta(sk) デジタルデータ; デジタル・データ; ディジタルデータ(sk); ディジタル・データ(sk) |
digital data |
Variations: |
dejitaruneitibu; dejitaru neitibu; dejitaruneetibu(sk) / dejitarunetibu; dejitaru netibu; dejitaruneetibu(sk) デジタルネイティブ; デジタル・ネイティブ; デジタルネーティブ(sk) |
digital native (person who has grown up in the age of computers, the Internet, etc.) |
Variations: |
dejaa; dejabu; dejaau; dejabyu; deja vu(sk); dejabuu(sk); deja bu(sk); dejaaー(sk); deja vuu(sk); dejabyuu(sk); deja byu(sk); dejau(sk); deja vuー(sk); dijaa(sk); dejaauu(sk); dijabu(sk) / deja; dejabu; dejau; dejabyu; deja vu(sk); dejabu(sk); deja bu(sk); dejaー(sk); deja vu(sk); dejabyu(sk); deja byu(sk); dejau(sk); deja vuー(sk); dija(sk); dejau(sk); dijabu(sk) デジャヴ; デジャブ; デジャヴュ; デジャビュ; デジャ・ヴ(sk); デジャブー(sk); デジャ・ブ(sk); デジャヴー(sk); デジャ・ヴュ(sk); デジャビュー(sk); デジャ・ビュ(sk); デジャウ(sk); デジャ・ヴー(sk); ディジャヴ(sk); デジャヴュー(sk); ディジャブ(sk) |
(See 既視感) déjà vu (fre:) |
Variations: |
decchiage でっちあげ |
fabrication; made-up story; sham; hoax; put-up job; frame-up; trumped-up charge |
Variations: |
decchiageru でっちあげる |
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to cook up; to trump up (a charge); to concoct; (transitive verb) (2) to cobble together; to put together (in a slapdash manner) |
Variations: |
deddosutokku; dettosutokku(ik); deddo sutokku; detto sutokku(ik) デッドストック; デットストック(ik); デッド・ストック; デット・ストック(ik) |
dead stock; unsold stock |
Variations: |
deddohiito(p); deddo hiito; dettohiito(ik) / deddohito(p); deddo hito; dettohito(ik) デッドヒート(P); デッド・ヒート; デットヒート(ik) |
(1) fiercely fought contest; close game (match, race, etc.); (2) dead heat |
Variations: |
debaggu; debakku(sk); debagu(sk); dibaggu(sk) デバッグ; デバック(sk); デバグ(sk); ディバッグ(sk) |
(noun, transitive verb) {comp} debugging |
Variations: |
deforuto; diforuto(sk); defooruto(sk); difooruto(sk) デフォルト; ディフォルト(sk); デフォールト(sk); ディフォールト(sk) |
(1) {finc} default; (noun - becomes adjective with の) (2) {comp} default (setting) |
Variations: |
tehe; tehe; tehe; tehe(sk); tehehe(sk); tehehe(sk) てへ; テヘ; てへっ; テヘッ(sk); てへへ(sk); テヘヘ(sk) |
(interjection) ehehe (embarrassed laugh); ahaha |
Variations: |
demokurashii(p); demokurashii(ik) / demokurashi(p); demokurashi(ik) デモクラシー(P); デモクラシイ(ik) |
democracy |
Variations: |
deupurikeeto; deuupurikeeto(sk) / deupurikeeto; deupurikeeto(sk) デュプリケート; デュープリケート(sk) |
duplicate |
Variations: |
deuromeeta; deuromeetaa; juromeeta(ik); juromeetaa(ik) / deuromeeta; deuromeeta; juromeeta(ik); juromeeta(ik) デュロメータ; デュロメーター; ジュロメータ(ik); ジュロメーター(ik) |
durometer |
Variations: |
teruterubouzu / teruterubozu てるてるぼうず |
paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest) |
Variations: |
terebishoo; terebi shoo; terebishou(sk) / terebishoo; terebi shoo; terebisho(sk) テレビショー; テレビ・ショー; テレビショウ(sk) |
TV show |
Variations: |
terebijon(p); tererijon(ik) テレビジョン(P); テレヴィジョン(ik) |
television |
Variations: |
terefonopereetaa; terehonopereetaa; terefon opereetaa; terehon opereetaa; terefonopereeta(sk); terehonopereeta(sk) / terefonopereeta; terehonopereeta; terefon opereeta; terehon opereeta; terefonopereeta(sk); terehonopereeta(sk) テレフォンオペレーター; テレホンオペレーター; テレフォン・オペレーター; テレホン・オペレーター; テレフォンオペレータ(sk); テレホンオペレータ(sk) |
telephone operator |
Variations: |
tenseguriti; tenseguritii(sk) / tenseguriti; tenseguriti(sk) テンセグリティ; テンセグリティー(sk) |
{archit} tensegrity |
Variations: |
tenkiipaddo; ten kiipaddo; tenkiipatto(sk) / tenkipaddo; ten kipaddo; tenkipatto(sk) テンキーパッド; テン・キーパッド; テンキーパット(sk) |
{comp} numeric keypad (as a separate unit) (wasei: ten keypad) |
Variations: |
tenkomori てんこもり |
(noun - becomes adjective with の) piling up high (food in a bowl); filling (a bowl); heaped bowl |
Variations: |
tensaitou / tensaito てんさいとう |
beet sugar |
Variations: |
tentekomai てんてこまい |
(n,vs,vi) whirl of busyness; flurry of activity; being rushed off one's feet; having a very busy time (doing) |
Variations: |
tentoumushi; tentoumushi / tentomushi; tentomushi てんとうむし; テントウムシ |
(1) ladybug; ladybird; lady beetle; (2) (See ナミテントウ) Asian lady beetle (Harmonia axyridis); harlequin ladybird |
Variations: |
tookushoo(p); tooku shoo; tookushou(sk) / tookushoo(p); tooku shoo; tookusho(sk) トークショー(P); トーク・ショー; トークショウ(sk) |
talk show; chat show |
Variations: |
tootobaggu; tootobakku(ik); tooto baggu; tooto bakku トートバッグ; トートバック(ik); トート・バッグ; トート・バック |
tote bag |
Variations: |
doonatsukagenshou / doonatsukagensho ドーナツかげんしょう |
doughnut effect (exodus of residents from city centers to the suburbs); donut effect |
Variations: |
doonatsugata ドーナツがた |
(can be adjective with の) toroidal; donut-shaped |
Variations: |
doitsugo ドイツご |
German (language) |
Variations: |
doitsugo ドイツご |
German (language) |
Variations: |
dodooittoyuaserufu; dodoo itto yuaserufu; dodoittoyuaserufu(sk); dodo itto yuaserufu(sk) ドゥーイットユアセルフ; ドゥー・イット・ユアセルフ; ドゥイットユアセルフ(sk); ドゥ・イット・ユアセルフ(sk) |
(See DIY) do-it-yourself; DIY |
Variations: |
douiuwakeka / doiuwakeka どういうわけか |
(expression) (kana only) somehow; for some reason or other |
Variations: |
toushuuzu; totoshuuzu; tou shuuzu; toto shuuzu; tooshuuzu(sk) / toshuzu; totoshuzu; to shuzu; toto shuzu; tooshuzu(sk) トウシューズ; トゥシューズ; トウ・シューズ; トゥ・シューズ; トーシューズ(sk) |
pointe shoes; toe shoes |
Variations: |
doushiyoumonai(p); doushoumonai(sk) / doshiyomonai(p); doshomonai(sk) どうしようもない(P); どうしょうもない(sk) |
(exp,adj-i) (kana only) it cannot be helped; there's nothing for it; it's no use fighting back; it's hopeless; there is no way out of it |
Variations: |
doutarakoutara; dootarakootara; dottarakottara(sk); dotarakotara(sk) / dotarakotara; dootarakootara; dottarakottara(sk); dotarakotara(sk) どうたらこうたら; どーたらこーたら; どったらこったら(sk); どたらこたら(sk) |
(exp,n) something-something (e.g. platitudes, waffling); yada yada; so-and-so |
Variations: |
douttekotonai / dottekotonai どうってことない |
(expression) (kana only) (colloquialism) nothing special; no big deal; doesn't matter; nothing to worry about |
Variations: |
douttekotohanai / dottekotohanai どうってことはない |
(expression) (kana only) (colloquialism) nothing special; no big deal; doesn't matter; nothing to worry about |
Variations: |
tounomukashi / tonomukashi とうのむかし |
(exp,adv) (See 疾っくの昔) a long time ago |
Variations: |
tounomukashi / tonomukashi とうのむかし |
(exp,n) (See とっくの昔) a long time ago; long ago |
Variations: |
douwasure / dowasure どうわすれ |
(n,vs,vt,vi) (rare) (See ど忘れ) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind |
Variations: |
douitashimashite / doitashimashite どういたしまして |
(interjection) (kana only) you're welcome; don't mention it; not at all; my pleasure |
Variations: |
douiu / doiu どういう |
(pre-noun adjective) (kana only) what kind of; what sort of; what |
Variations: |
doeringu; dodoeringu; doweringu(sk) ドエリング; ドゥエリング; ドウェリング(sk) |
dwelling |
Variations: |
tokagenoshippogiri とかげのしっぽぎり |
(expression) (idiom) evading blame by pinning it on a subordinate and abandoning them; a skink lizard's shedding of its tail |
Variations: |
dokatto; dokatto; dokatto; dokato(sk); dokato(sk) どかっと; ドカッと; ドカっと; ドカと(sk); どかと(sk) |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) thuddingly; plumping down (like a heavy weight) |
Variations: |
dokan; dokaan; dokan; dokkan(sk); dokkaan(sk); dokaan(sk); dokkaan(sk); dokkan(sk) / dokan; dokan; dokan; dokkan(sk); dokkan(sk); dokan(sk); dokkan(sk); dokkan(sk) ドカン; ドカーン; どかん; どっかん(sk); ドッカーン(sk); どかーん(sk); どっかーん(sk); ドッカン(sk) |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang |
Variations: |
dokyumentoindou; dokyumento indou; dokyumentouindou(sk) / dokyumentoindo; dokyumento indo; dokyumentoindo(sk) ドキュメントウィンドウ; ドキュメント・ウィンドウ; ドキュメントウインドウ(sk) |
{comp} document window |
Variations: |
toguroomaku とぐろをまく |
(exp,v5k) (1) to coil itself (e.g. a snake); (exp,v5k) (2) to loaf around |
Variations: |
dokonimonai どこにもない |
(exp,adj-i) (kana only) nowhere |
Variations: |
dokofukukaze どこふくかぜ |
(exp,adj-no,adv-to) showing no concern at all; being not at all bothered; devil-may-care attitude |
Variations: |
tosakanikuru とさかにくる |
(exp,vk) (idiom) (dated) (colloquialism) (more emphatic than 頭に来る) (See 頭に来る・1) to get mad |
Variations: |
dosamawari どさまわり |
(1) touring (of a theatrical company, entertainer, etc.); being on the road; road show; (2) local hoodlum |
Variations: |
dojikko; dojikko(sk) どじっこ; ドジっこ(sk) |
(slang) (otaku culture term) clumsy girl; clumsy kid |
Variations: |
dosunokiitakoe / dosunokitakoe どすのきいたこえ |
(exp,n) deep, threatening voice; menacing tone |
Variations: |
doggufuudo(p); doggu fuudo; dokkufuudo(sk) / doggufudo(p); doggu fudo; dokkufudo(sk) ドッグフード(P); ドッグ・フード; ドックフード(sk) |
dog food |
Variations: |
doggufaito(p); doggu faito; dokkufaito(sk) ドッグファイト(P); ドッグ・ファイト; ドックファイト(sk) |
dogfight (aircraft); dog fight |
Variations: |
toppumeekaa; toppu meekaa; toppumeeka(sk) / toppumeeka; toppu meeka; toppumeeka(sk) トップメーカー; トップ・メーカー; トップメーカ(sk) |
leading manufacturer (eng: top maker) |
Variations: |
doppuraashifuto; doppurashifuto(ik); doppuraa shifuto; doppura shifuto(ik) / doppurashifuto; doppurashifuto(ik); doppura shifuto; doppura shifuto(ik) ドップラーシフト; ドップラシフト(ik); ドップラー・シフト; ドップラ・シフト(ik) |
{physics} Doppler shift |
Variations: |
dotsubonihamaru; dotsubonihamaru; dotsubonihamaru(sk) ドツボにはまる; どつぼにはまる; ドツボにハマる(sk) |
(exp,v5r) (idiom) (See どつぼ・2) to find oneself in deep trouble; to be deep in the shit |
Variations: |
tottsukamaru とっつかまる |
(v5r,vi) to be caught |
Variations: |
todonotsumari とどのつまり |
(exp,adv) (kana only) (とど is the last of the names used to refer to the striped mullet at its various stages of growth) (See とど・1) in the end; after all is said and done |
Variations: |
donokurai(p); donogurai(p) どのくらい(P); どのぐらい(P) |
(exp,n,adv) (kana only) (See どれくらい) how long; how far; how much |
Variations: |
tofii; tafii; toffii(sk) / tofi; tafi; toffi(sk) トフィー; タフィー; トッフィー(sk) |
{food} toffee |
Variations: |
doraiado; doriaado; doraiado(sk); doriado(sk) / doraiado; doriado; doraiado(sk); doriado(sk) ドライアド; ドリアード; ドライアッド(sk); ドリアド(sk) |
{grmyth} dryad |
Variations: |
toraipoddo; toripoddo; toraipotto(sk); toripotto(sk) トライポッド; トリポッド; トライポット(sk); トリポット(sk) |
tripod |
Variations: |
doraimatiini; doraimaatiini(ik); dorai matiini; dorai maatiini / doraimatini; doraimatini(ik); dorai matini; dorai matini ドライマティーニ; ドライマーティーニ(ik); ドライ・マティーニ; ドライ・マーティーニ |
dry martini |
Variations: |
doraiyaa(p); doraiaa(sk); doraiya(sk) / doraiya(p); doraia(sk); doraiya(sk) ドライヤー(P); ドライアー(sk); ドライヤ(sk) |
(See ヘアドライヤー) dryer (esp. hair); drier; blower |
Variations: |
doraggu; dorakku(ik); doraァgu(ik) ドラッグ; ドラック(ik); ドラァグ(ik) |
(noun, transitive verb) (1) (ドラッグ, ドラック only) {comp} dragging (with a cursor); (2) drag (wearing female clothing) |
Variations: |
doraggusutoa(p); dorakkusutoa(ik); doraggusutoaa(sk); dorakkusutoaa(sk) / doraggusutoa(p); dorakkusutoa(ik); doraggusutoa(sk); dorakkusutoa(sk) ドラッグストア(P); ドラックストア(ik); ドラッグストアー(sk); ドラックストアー(sk) |
drugstore; pharmacy |
Variations: |
torakkupaddo; torakkupatto(sk) トラックパッド; トラックパット(sk) |
{comp} (See タッチパッド) trackpad; touchpad |
Variations: |
torafikku(p); torahikku; toraffikku(sk) トラフィック(P); トラヒック; トラッフィック(sk) |
traffic |
Variations: |
torafikkusheepingu; torafikku sheepingu; torahikkusheepingu(sk); torafikkusheipingu(sk) / torafikkusheepingu; torafikku sheepingu; torahikkusheepingu(sk); torafikkushepingu(sk) トラフィックシェーピング; トラフィック・シェーピング; トラヒックシェーピング(sk); トラフィックシェイピング(sk) |
{comp} traffic shaping |
Variations: |
torafikkufuroo; torafikku furoo; torahikkufuroo(sk) トラフィックフロー; トラフィック・フロー; トラヒックフロー(sk) |
{comp} traffic flow |
Variations: |
dorafutochanbaa; dorafuto chanbaa; dorafutochanba(sk); dorafutochenbaa(sk) / dorafutochanba; dorafuto chanba; dorafutochanba(sk); dorafutochenba(sk) ドラフトチャンバー; ドラフト・チャンバー; ドラフトチャンバ(sk); ドラフトチェンバー(sk) |
{chem} fume hood (wasei: draft chamber); fume cupboard |
Variations: |
toranjitto(p); toranshitto(sk) トランジット(P); トランシット(sk) |
transit |
Variations: |
toransuakusuru; toransuakuseru; toransu akusuru(sk) トランスアクスル; トランスアクセル; トランス・アクスル(sk) |
transaxle |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "K" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.