I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 10764 total results for your せ search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
puremiamuseeru; puremiamu seeru プレミアムセール; プレミアム・セール |
premium sale |
ブロードノーズ・セブンギル・シャーク |
buroodonoozu sebungiru shaaku / buroodonoozu sebungiru shaku ブロードノーズ・セブンギル・シャーク |
broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) |
Variations: |
purosesuguruupu; purosesu guruupu / purosesugurupu; purosesu gurupu プロセスグループ; プロセス・グループ |
{comp} process group |
Variations: |
purosesuchaato; purosesu chaato / purosesuchato; purosesu chato プロセスチャート; プロセス・チャート |
process chart |
Variations: |
purosessakaado; purosessa kaado / purosessakado; purosessa kado プロセッサカード; プロセッサ・カード |
{comp} processor card |
Variations: |
purosessaboodo; purosessa boodo プロセッサボード; プロセッサ・ボード |
{comp} processor board |
Variations: |
puropatisetto; puropati setto プロパティセット; プロパティ・セット |
{comp} property set |
Variations: |
bunzenbaanaa; bunzen baanaa / bunzenbana; bunzen bana ブンゼンバーナー; ブンゼン・バーナー |
Bunsen burner |
Variations: |
heaakusesarii; hea akusesarii / heakusesari; hea akusesari ヘアアクセサリー; ヘア・アクセサリー |
hair accessory; hair ornament |
Variations: |
heterosekushuaru; heterosekusharu ヘテロセクシュアル; ヘテロセクシャル |
heterosexual |
Variations: |
herupumesseeji; herupu messeeji ヘルプメッセージ; ヘルプ・メッセージ |
{comp} help message |
Variations: |
hooruseraa; hooruseeraa(ik) / hoorusera; hooruseera(ik) ホールセラー; ホールセーラー(ik) |
(See 卸売業者・おろしうりぎょうしゃ) wholesaler |
Variations: |
boisumesseeji; boisu messeeji ボイスメッセージ; ボイス・メッセージ |
{comp} voice message |
Variations: |
boryuumusetto; boryuumu setto / boryumusetto; boryumu setto ボリュームセット; ボリューム・セット |
{comp} volume set |
Variations: |
mainaasebunsu; mainaa sebunsu / mainasebunsu; maina sebunsu マイナーセブンス; マイナー・セブンス |
{music} minor seventh (chord) |
Variations: |
mauntengazeru; maunten gazeru マウンテンガゼル; マウンテン・ガゼル |
mountain gazelle (Gazella gazella) |
Variations: |
makuroasenbura; makuro asenbura マクロアセンブラ; マクロ・アセンブラ |
{comp} macro assembler |
Variations: |
mazeranpengin; mazeran pengin マゼランペンギン; マゼラン・ペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
Variations: |
maruchipurosessa; maruchipurosessaa / maruchipurosessa; maruchipurosessa マルチプロセッサ; マルチプロセッサー |
{comp} multiprocessor |
Variations: |
manjiritomoshinai; manjiritomosezu まんじりともしない; まんじりともせず |
(expression) (1) not sleeping a wink; wide awake all night; (expression) (2) (colloquialism) without moving |
Variations: |
misesuyunibaasu; misesu yunibaasu / misesuyunibasu; misesu yunibasu ミセスユニバース; ミセス・ユニバース |
(product) Mrs Universe |
Variations: |
minimamuakusesu; minimamu akusesu ミニマムアクセス; ミニマム・アクセス |
minimum access |
Variations: |
musekaeru むせかえる |
(v5r,vi) (1) to choke; to be choked (by); (v5r,vi) (2) to sob convulsively |
Variations: |
mejaasebunsu; mejaa sebunsu / mejasebunsu; meja sebunsu メジャーセブンス; メジャー・セブンス |
{music} major seventh (chord) |
Variations: |
messeejieria; messeeji eria メッセージエリア; メッセージ・エリア |
{comp} message area |
Variations: |
messeejikaado; messeeji kaado / messeejikado; messeeji kado メッセージカード; メッセージ・カード |
card (with a message written on it) (wasei: message card) |
Variations: |
messeejikyuu; messeeji kyuu / messeejikyu; messeeji kyu メッセージキュー; メッセージ・キュー |
{comp} message queue |
Variations: |
messeejisongu; messeeji songu メッセージソング; メッセージ・ソング |
message song |
Variations: |
messeejitaipu; messeeji taipu メッセージタイプ; メッセージ・タイプ |
{comp} message type |
Variations: |
messeejiboodo; messeeji boodo メッセージボード; メッセージ・ボード |
message board |
Variations: |
metorosekusharu; metorosekushuaru メトロセクシャル; メトロセクシュアル |
metrosexual |
Variations: |
merusedesubentsu; merusedesu bentsu メルセデスベンツ; メルセデス・ベンツ |
(company) Mercedes-Benz |
Variations: |
mooningusetto; mooningu setto モーニングセット; モーニング・セット |
breakfast set (often a drink and toast) (wasei: morning set); breakfast special; special breakfast offer |
Variations: |
motasekakeru もたせかける |
(transitive verb) (kana only) to lean against; to set against |
Variations: |
raisensusutoa; raisensu sutoa ライセンスストア; ライセンス・ストア |
{comp} license store |
Variations: |
raisensusetto; raisensu setto ライセンスセット; ライセンス・セット |
{comp} license set |
Variations: |
raisensufurii; raisensu furii / raisensufuri; raisensu furi ライセンスフリー; ライセンス・フリー |
{comp} license free |
Variations: |
rainsegumento; rain segumento ラインセグメント; ライン・セグメント |
{comp} line segment |
Variations: |
randamuakusesu; randamu akusesu ランダムアクセス; ランダム・アクセス |
{comp} random access |
Variations: |
risaachisentaa; risaachi sentaa / risachisenta; risachi senta リサーチセンター; リサーチ・センター |
research centre (center) |
Variations: |
rizumusekushon; rizumu sekushon リズムセクション; リズム・セクション |
rhythm section |
Variations: |
risettosuicchi; risetto suicchi リセットスイッチ; リセット・スイッチ |
{comp} reset switch |
Variations: |
risettomarason; risetto marason リセットマラソン; リセット・マラソン |
restarting or reinstalling a video game (esp. a mobile game) repeatedly to get a desired item or character (wasei: reset marathon) |
Variations: |
rihabirisentaa; rihabiri sentaa / rihabirisenta; rihabiri senta リハビリセンター; リハビリ・センター |
rehabilitation centre; rehabilitation center |
Variations: |
rimootoakusesu; rimooto akusesu リモートアクセス; リモート・アクセス |
{comp} remote access |
Variations: |
rejaasentaa; rejaa sentaa / rejasenta; reja senta レジャーセンター; レジャー・センター |
leisure center |
Variations: |
rebaasooseeji; rebaa sooseeji / rebasooseeji; reba sooseeji レバーソーセージ; レバー・ソーセージ |
liver sausage; liverwurst |
Variations: |
rozettasutoon; rozetta sutoon ロゼッタストーン; ロゼッタ・ストーン |
Rosetta stone |
Variations: |
waakingusetto; waakingu setto / wakingusetto; wakingu setto ワーキングセット; ワーキング・セット |
{comp} working set |
Variations: |
mazegaki まぜがき |
(noun, transitive verb) (e.g. しょう油, 宝くじ) writing some characters (esp. complex kanji) of a compound as kana instead of kanji |
Variations: |
senkou; senkoo(sk); senkou(sk) / senko; senkoo(sk); senko(sk) せんこう; センコー(sk); センコウ(sk) |
(1) previous ruler; previous lord; late lord; (2) (colloquialism) (derogatory term) teacher; teach |
Variations: |
shohouseniyakuhin / shohoseniyakuhin しょほうせんいやくひん |
prescription drug; prescription medication |
Variations: |
seppatsumaru せっぱつまる |
(v5r,vi) (See 切羽・せっぱ・2) to be at one's wits' end; to be cornered; to be in a fix; to be in a desperate situation; to be in a pinch; to be in a predicament; to be packed to the hilt |
Variations: |
awaseru あわせる |
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (transitive verb) (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (transitive verb) (3) (See 顔を合わせる・1) to face; to be opposite (someone); (transitive verb) (4) to compare; to check with; (transitive verb) (5) (See 遭う・1) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (transitive verb) (6) to place together; to connect; to overlap; (transitive verb) (7) to mix; to combine; (transitive verb) (8) to put blade to blade; to fight |
君子は周して比せず小人は比して周せず see styles |
kunshihashuushitehisezushoujinhahishiteshuusezu / kunshihashushitehisezushojinhahishiteshusezu くんしはしゅうしてひせずしょうじんはひしてしゅうせず |
(expression) (proverb) a wise man keeps wide company; a fool joins a clique |
Variations: |
fukiyose ふきよせ |
(1) medley (of food, songs, etc.); (2) (snow or sand) drift |
Variations: |
sekibarai せきばらい |
(n,vs,vi) clearing one's throat; cough |
Variations: |
toiawasefoomu といあわせフォーム |
contact form |
国際電気通信連合電気通信標準化セクタ see styles |
kokusaidenkitsuushinrengoudenkitsuushinhyoujunkasekuta / kokusaidenkitsushinrengodenkitsushinhyojunkasekuta こくさいでんきつうしんれんごうでんきつうしんひょうじゅんかセクタ |
(o) International Telecommunications Union - Telecommunication Standardization Sector (formerly CCITT); ITU-TS |
Variations: |
kakiawaseru かきあわせる |
(transitive verb) to adjust; to arrange |
Variations: |
senjitsumeru せんじつめる |
(transitive verb) (1) to boil down; to condense; (transitive verb) (2) (often in a conditional clause) to think through to the end; to reduce to essentials |
Variations: |
kenseikyuu / kensekyu けんせいきゅう |
{baseb} pickoff throw; pickoff attempt |
Variations: |
shiwaoyoseru しわをよせる |
(exp,v1,vt) to wrinkle up (one's eyebrows, one's nose); to furrow; to crimple |
Variations: |
sekkensui せっけんすい |
soapy water |
Variations: |
ryuuzenkou; ryuuenkou / ryuzenko; ryuenko りゅうぜんこう; りゅうえんこう |
ambergris |
Variations: |
kuriawaseru くりあわせる |
(Ichidan verb) to arrange; to manage (to find time) |
Variations: |
semishigure(蝉時雨, 蝉shigure, semi時雨); semishigure(semi時雨) せみしぐれ(蝉時雨, 蝉しぐれ, せみ時雨); セミしぐれ(セミ時雨) |
(idiom) outburst of cicadas singing; chorus of cicadas |
Variations: |
ashikuse; ashiguse あしくせ; あしぐせ |
(1) gait; one's manner of walking; (2) {sumo} leg technique; technique involving tripping the opponent |
Variations: |
nigeooseru にげおおせる |
(v1,vi) to escape; to make one's getaway; to manage to get away |
Variations: |
kanariidamuzeru; kanarii damuzeru / kanaridamuzeru; kanari damuzeru カナリーダムゼル; カナリー・ダムゼル |
Canary damsel (Abudefduf luridus) |
Variations: |
zerokyorishageki; reikyorishageki(零距離射撃, 0距離射撃) / zerokyorishageki; rekyorishageki(零距離射撃, 0距離射撃) ゼロきょりしゃげき; れいきょりしゃげき(零距離射撃, 0距離射撃) |
point-blank shot; close-range shot |
Variations: |
akuseshingu; akusesshingu(sk) アクセシング; アクセッシング(sk) |
accessing |
Variations: |
insekyuriti; insekyuritii / insekyuriti; insekyuriti インセキュリティ; インセキュリティー |
(rare) insecurity |
Variations: |
shibiraizeeshon; shibirizeeshon シビライゼーション; シビリゼーション |
civilization; civilisation |
Variations: |
disenbaa; dissenbaa(sk) / disenba; dissenba(sk) ディセンバー; ディッセンバー(sk) |
(See 12月・1) December |
Variations: |
zerosai; reisai(0歳, 0才, 〇歳, 零歳, 零才) / zerosai; resai(0歳, 0才, 〇歳, 零歳, 零才) ゼロさい; れいさい(0歳, 0才, 〇歳, 零歳, 零才) |
under 1 year old (of a baby); 0 years old |
Variations: |
hyakupaasento / hyakupasento ひゃくパーセント |
(n,adv) 100 percent |
Variations: |
aakaibudeetasetto; aakaibu deetasetto / akaibudeetasetto; akaibu deetasetto アーカイブデータセット; アーカイブ・データセット |
{comp} archive data set |
Variations: |
aasenikkukuroraido; aasenikku kuroraido / asenikkukuroraido; asenikku kuroraido アーセニッククロライド; アーセニック・クロライド |
arsenic chloride |
Variations: |
aideapurosessa; aidea purosessa アイデアプロセッサ; アイデア・プロセッサ |
{comp} idea processor |
Variations: |
aideapurosessa; aidea purosessa; aideapurosessaa(sk); aidiapurosessa(sk); aidiapurosessaa(sk) / aideapurosessa; aidea purosessa; aideapurosessa(sk); aidiapurosessa(sk); aidiapurosessa(sk) アイデアプロセッサ; アイデア・プロセッサ; アイデアプロセッサー(sk); アイディアプロセッサ(sk); アイディアプロセッサー(sk) |
{comp} (See アウトラインプロセッサ) outline processor (wasei: idea processor); outliner |
Variations: |
aibiizeraniumu; aibii zeraniumu / aibizeraniumu; aibi zeraniumu アイビーゼラニウム; アイビー・ゼラニウム |
ivy geranium (Pelargonium peltatum); ivy-leaved geranium |
Variations: |
airisshusettaa; airisshu settaa / airisshusetta; airisshu setta アイリッシュセッター; アイリッシュ・セッター |
Irish setter |
Variations: |
autorainpurosessa; autorainpurosessaa; autorain purosessa; autorain purosessaa / autorainpurosessa; autorainpurosessa; autorain purosessa; autorain purosessa アウトラインプロセッサ; アウトラインプロセッサー; アウトライン・プロセッサ; アウトライン・プロセッサー |
{comp} outline processor; outliner |
Variations: |
akauntoeguzekutibu; akaunto eguzekutibu アカウントエグゼクティブ; アカウント・エグゼクティブ |
account executive |
Variations: |
akisharuofusetto; akisharu ofusetto アキシャルオフセット; アキシャル・オフセット |
axial offset |
Variations: |
akyuutoakusento; akyuuto akusento / akyutoakusento; akyuto akusento アキュートアクセント; アキュート・アクセント |
(See 鋭アクセント) acute accent (diacritic) |
Variations: |
akusesukauntaa; akusesukaunta; akusesu kauntaa; akusesu kaunta / akusesukaunta; akusesukaunta; akusesu kaunta; akusesu kaunta アクセスカウンター; アクセスカウンタ; アクセス・カウンター; アクセス・カウンタ |
{comp} web counter (eng: access counter); hit counter; website visitor counter |
Variations: |
akusesukontekisuto; akusesu kontekisuto アクセスコンテキスト; アクセス・コンテキスト |
{comp} access context |
Variations: |
akusesukontorooru; akusesu kontorooru アクセスコントロール; アクセス・コントロール |
{comp} access control |
Variations: |
akusesukontoroorurisuto; akusesu kontorooru risuto アクセスコントロールリスト; アクセス・コントロール・リスト |
{comp} access control list; ACL |
Variations: |
akusesupurobaida; akusesu purobaida アクセスプロバイダ; アクセス・プロバイダ |
{comp} access provider |
Variations: |
akusesurankingu; akusesu rankingu アクセスランキング; アクセス・ランキング |
ranking of articles (web pages, etc.) by number of times viewed (eng: access ranking) |
Variations: |
akuserareeta; akuserareetaa; akuserereetaa(rk); akuserereeta(sk); akuserureetaa(sk); akuserureeta(sk) / akuserareeta; akuserareeta; akuserereeta(rk); akuserereeta(sk); akuserureeta(sk); akuserureeta(sk) アクセラレータ; アクセラレーター; アクセレレーター(rk); アクセレレータ(sk); アクセルレーター(sk); アクセルレータ(sk) |
(1) {comp} accelerator (hardware); (2) {physics} (See 加速器) (particle) accelerator; (3) (rare) (See アクセル) accelerator pedal; gas pedal |
Variations: |
akuserareeta; akuserareetaa; akuserereetaa(sk); akuserureeta(sk) / akuserareeta; akuserareeta; akuserereeta(sk); akuserureeta(sk) アクセラレータ; アクセラレーター; アクセレレーター(sk); アクセルレータ(sk) |
(1) {comp} accelerator; (2) {physics} (See 加速器) (particle) accelerator |
Variations: |
akuserareeta; akuserereetaa; akuserareetaa; akuserureeta / akuserareeta; akuserereeta; akuserareeta; akuserureeta アクセラレータ; アクセレレーター; アクセラレーター; アクセルレータ |
(See アクセル・1) accelerator |
Variations: |
akuserareetakaado; akuserareeta kaado / akuserareetakado; akuserareeta kado アクセラレータカード; アクセラレータ・カード |
{comp} accelerator card |
Variations: |
akuserareeteddokonpyuutingu; akuserareetiddokonpyuutingu; akuserareeteddo konpyuutingu; akuserareetiddo konpyuutingu / akuserareeteddokonpyutingu; akuserareetiddokonpyutingu; akuserareeteddo konpyutingu; akuserareetiddo konpyutingu アクセラレーテッドコンピューティング; アクセラレーティッドコンピューティング; アクセラレーテッド・コンピューティング; アクセラレーティッド・コンピューティング |
{comp} accelerated computing |
Variations: |
akuserusensaa; akuserusensa; akuseru sensaa; akuseru sensa / akuserusensa; akuserusensa; akuseru sensa; akuseru sensa アクセルセンサー; アクセルセンサ; アクセル・センサー; アクセル・センサ |
accelerator pedal position sensor |
Variations: |
akuserupauruzenjanpu; akuseru pauruzen janpu アクセルパウルゼンジャンプ; アクセル・パウルゼン・ジャンプ |
(rare) {figskt} (See アクセルジャンプ) Axel Paulsen jump |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "せ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.