Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83082 total results for your Warrior Saint - Saint of War search. I have created 831 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

句群

see styles
jù qún
    ju4 qun2
chü ch`ün
    chü chün
discourse; group of sentences with clear meaning; narrative

句義


句义

see styles
jù yì
    ju4 yi4
chü i
 kugi
    くぎ
meaning of a phrase
a name

句読

see styles
 kutou / kuto
    くとう
(1) breaks and pauses (in a sentence); (2) (abbreviation) (See 句読点) punctuation; (3) way of reading (esp. kanbun)

句誼


句谊

see styles
jù yí
    ju4 yi2
chü i
 kugi
meaning of a sentence

句讀


句读

see styles
jù dòu
    ju4 dou4
chü tou
pausing at the end of a phrase or sentence (in former times, before punctuation marks were used); punctuation; periods and commas; sentences and phrases

句身

see styles
jù shēn
    ju4 shen1
chü shen
 kushin
padakāya, perhaps prātipadika; an inflected word.

句逗

see styles
jù dòu
    ju4 dou4
chü tou
 kutō
punctuation of a sentence (in former times, before punctuation marks were used); period 句號|句号 and comma 逗號|逗号; sentences and phrases
punctuations (or divisions) into sentences and phrases

句集

see styles
 kushuu / kushu
    くしゅう
collection of haiku poems

句首

see styles
jù shǒu
    ju4 shou3
chü shou
start of phrase or sentence

另冊


另册

see styles
lìng cè
    ling4 ce4
ling ts`e
    ling tse
the Other List (Qing dynasty register of outlaws); a blacklist of undesirables

叨擾


叨扰

see styles
tāo rǎo
    tao1 rao3
t`ao jao
    tao jao
to bother; to trouble; (polite expression of appreciation for time taken to hear, help or host the speaker) sorry to have bothered you; thank you for your time

叫屈

see styles
jiào qū
    jiao4 qu1
chiao ch`ü
    chiao chü
to complain of an injustice; to lament sb's misfortune

叫法

see styles
jiào fǎ
    jiao4 fa3
chiao fa
term; name; way of referring to sb or something

叫苦

see styles
jiào kǔ
    jiao4 ku3
chiao k`u
    chiao ku
to whine about hardships; to complain of one's bitter lot; to complain; to grumble

召す

see styles
 mesu
    めす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to call; to summon; to send for; to invite; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to put on; to wear; (transitive verb) (4) (honorific or respectful language) to buy; to purchase; (transitive verb) (5) (honorific or respectful language) to take (a bath); (v5s,vi) (6) (honorific or respectful language) to ride; to get in (a vehicle); to take; (transitive verb) (7) (honorific or respectful language) to catch (a cold); (transitive verb) (8) (honorific or respectful language) (as お年を召す) to put on (years); to get old; (v5s,vi) (9) (honorific or respectful language) (as お気に召す) to strike one's fancy; to please one; (transitive verb) (10) (honorific or respectful language) (See 召される・1) to do; (transitive verb) (11) (honorific or respectful language) (as お腹を召す) to commit seppuku; (aux-v,v5s) (12) (honorific or respectful language) (after -masu stem of verb) indicates respect

召人

see styles
 meshiudo; meshuudo / meshiudo; meshudo
    めしうど; めしゅうど
(1) (See 歌会始) person specially invited to compose and recite a poem at the Imperial New Year's Poetry Reading; (2) (hist) person employed by the Imperial Court to compile anthologies of waka poetry; (3) (hist) (See 舞楽) person summoned to perform bugaku (for the nobility)

召天

see styles
 shouten / shoten
    しょうてん
(n,vs,vi) (See 帰天) death (of a Christian)

召状

see styles
 shoujou / shojo
    しょうじょう
letter of invitation

召見


召见

see styles
zhào jiàn
    zhao4 jian4
chao chien
call in (one's subordinates); summon (an envoy of a foreign country) to an interview

召還

see styles
 shoukan / shokan
    しょうかん
(noun, transitive verb) recall (esp. of an envoy or an ambassador); calling someone back; summons (home)

召陵

see styles
shào líng
    shao4 ling2
shao ling
Shaoling district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan

叮咚

see styles
dīng dōng
    ding1 dong1
ting tung
(onom.) ding dong; jingling of bells; clanking sound

叮咬

see styles
dīng yǎo
    ding1 yao3
ting yao
sting; bite (of insect)

叮噹


叮当

see styles
dīng dāng
    ding1 dang1
ting tang
(onom.) ding dong; jingling of bells; clanking sound

可く

see styles
 beku
    べく
(aux-v,conj) (1) (kana only) in order to; for the purpose of; (aux,suf) (2) (kana only) (See 可き,可し・1) must; should

可勁


可劲

see styles
kě jìn
    ke3 jin4
k`o chin
    ko chin
vigorously; to the utmost; to the best of one's ability

可取

see styles
kě qǔ
    ke3 qu3
k`o ch`ü
    ko chü
 ka shu
desirable; worth having; (of a suggestion etc) commendable; worthy
to be grasped

可念

see styles
kě niàn
    ke3 nian4
k`o nien
    ko nien
 kanen
pitiable; likable; memorable
to can be thought of

可決


可决

see styles
kě jué
    ke3 jue2
k`o chüeh
    ko chüeh
 kaketsu
    かけつ
to adopt; to pass; to vote approval (of a law etc)
(noun, transitive verb) approval; adoption (of a motion, bill, etc.); passage

可算

see styles
 kasan
    かさん
(can act as adjective) (1) {gramm} (See 可算名詞) (ant: 不可算) countable (of a noun); (can act as adjective) (2) {math} (See 可算集合) countable (of a set); enumerable; denumerable

可體


可体

see styles
kě tǐ
    ke3 ti3
k`o t`i
    ko ti
well-fitting (of clothes)

台前

see styles
tái qián
    tai2 qian2
t`ai ch`ien
    tai chien
 daimae
    だいまえ
front of the stage
(place-name) Daimae

台割

see styles
 daiwari
    だいわり
draft of a magazine's content (usu. a table showing the allocation of each page)

台北

see styles
tái běi
    tai2 bei3
t`ai pei
    tai pei
 taipei / taipe
    タイペイ
Taipei, capital of Taiwan
Taipei (Taiwan); (place-name) Taipei (Taiwan)

台名

see styles
 taimei / taime
    たいめい
command of a shogun or a high official

台場

see styles
 daiba
    だいば
(abbreviation) (abbr. of 砲台場) fort; battery; (place-name, surname) Daiba

台家

see styles
tái jiā
    tai2 jia1
t`ai chia
    tai chia
 Taike
House of Tai

台密

see styles
tái mì
    tai2 mi4
t`ai mi
    tai mi
 taimitsu
    たいみつ
{Buddh} (See 東密・とうみつ) esoteric Buddhism of the Japanese Tendai sect
Tendai as esoteric school

台尻

see styles
 daijiri
    だいじり
butt of a gun

台式

see styles
tái shì
    tai2 shi4
t`ai shih
    tai shih
(of an appliance) tabletop model; (of a computer) desktop model

台徒

see styles
tái tú
    tai2 tu2
t`ai t`u
    tai tu
 taito
adherents of Tiantai

台数

see styles
 daisuu / daisu
    だいすう
number of large objects such as cars, computers, etc.

台木

see styles
 daiki
    だいき
(1) stock (in grafting); (2) wood used as a platform (or base, etc.); block (i.e. chopping block); (gun) stock; unworked block of wood; (surname) Daiki

台江

see styles
tái jiāng
    tai2 jiang1
t`ai chiang
    tai chiang
Taijiang, a district of Fuzhou City 福州市[Fu2zhou1 Shi4], Fujian

台流

see styles
 tairyuu / tairyu
    たいりゅう
(See 韓流) influx of Taiwanese pop culture (into Japan)

台灣


台湾

see styles
tái wān
    tai2 wan1
t`ai wan
    tai wan
variant of 臺灣|台湾[Tai2 wan1]
See: 台湾

台獨


台独

see styles
tái dú
    tai2 du2
t`ai tu
    tai tu
Taiwan independence; (of Taiwan) to declare independence

台盤

see styles
 daiban; daihan
    だいばん; だいはん
(1) oblong stand for trays of food; (2) weighing table

台胴

see styles
 daidou / daido
    だいどう
{archit} dado (part of a pedestal between the base and the cornice)

台衡

see styles
tái héng
    tai2 heng2
t`ai heng
    tai heng
 Tai-Kō
The school of Tai-Heng, or Tai and Heng; Tai is Tiantai. i. e. Zhiyi 智顗 its founder, Heng is 衡嶽 the Hengyue monastery, i. e. a term for Huisi 慧思 the teacher of Zhiyi.

台襟

see styles
 daieri
    だいえり
neckband (of a shirt)

台頭

see styles
 daito
    だいと
(noun/participle) rise of; appearance of; rearing its head; raising one's head; coming to power; becoming famous; (being in the) forefront; prominence; (place-name) Daito

叱吒

see styles
chì zhà
    chi4 zha4
ch`ih cha
    chih cha
variant of 叱咤[chi4 zha4]

史学

see styles
 shigaku
    しがく
(noun - becomes adjective with の) study of history

史臣

see styles
shǐ chén
    shi3 chen2
shih ch`en
    shih chen
official in charge of public records

史要

see styles
 shiyou / shiyo
    しよう
outline of history; essentials of history

史観

see styles
 shikan
    しかん
(n,suf) historical view; view of history (from a given point of view)

史觀


史观

see styles
shǐ guān
    shi3 guan1
shih kuan
historical point of view; historically speaking

史記


史记

see styles
shǐ jì
    shi3 ji4
shih chi
 fuminori
    ふみのり
Records of the Grand Historian, by 司馬遷|司马迁[Si1 ma3 Qian1], first of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3]
Shiji (first of China's 24 dynastic histories); Records of the Grand Historian; (personal name) Fuminori
Records of the Historian

右岸

see styles
 ugan
    うがん
right bank (of a river)

右方

see styles
yòu fāng
    you4 fang1
yu fang
 uhou / uho
    うほう
right-hand side
(noun - becomes adjective with の) (1) right side; (noun - becomes adjective with の) (2) style of Japanese court music

右江

see styles
yòu jiāng
    you4 jiang1
yu chiang
 migie
    みぎえ
Youjiang district of Baise city 百色市[Bai3 se4 shi4], Guangxi
(surname) Migie

右繞


右绕

see styles
yòu rào
    you4 rao4
yu jao
 unyō
pradakṣiṇa, turning or processing with the right shoulder towards an object of reverence.

右翼

see styles
yòu yì
    you4 yi4
yu i
 uyoku(p); uyoku(sk)
    うよく(P); ウヨク(sk)
the right flank; (politically) right-wing
(noun - becomes adjective with の) (1) (ant: 左翼・1) right wing (politics); (2) right wing (of a bird or aircraft); (3) right wing (of an army, building, etc.); right flank; (4) {baseb} right field; right fielder; (5) {sports} right wing (in soccer, rugby, etc.); (6) high (academic) standing; high class ranking

右脅


右胁

see styles
yòu xié
    you4 xie2
yu hsieh
 ukyō
right side of the body

右舞

see styles
 umai; ubu
    うまい; うぶ
variety of court dance (Nara period)

右舷

see styles
yòu xián
    you4 xian2
yu hsien
 ugen
    うげん
starboard (of a ship)
(noun - becomes adjective with の) (ant: 左舷・さげん) starboard

右辺

see styles
 uhen
    うへん
(1) {math} (See 左辺・1) right side (of an equation, expression, etc.); RHS; (2) right side (go, chess, othello board)

号令

see styles
 gourei / gore
    ごうれい
(n,vs,vt,vi) (1) order (esp. to a number of people); command; (n,vs,vt,vi) (2) ritual of bowing at start and end of school class

号数

see styles
 gousuu / gosu
    ごうすう
number or size of periodicals or pictures; type size

号泣

see styles
 goukyuu / gokyu
    ごうきゅう
(n,vs,vi) (1) crying loudly; bawling; wailing; lamentation; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) (non-standard usage) crying one's eyes out (without making noise); breaking into a flood of tears; crying buckets; weeping

司会

see styles
 shikai
    しかい
(n,vs,vt,vi) (1) leading a meeting; presiding over a meeting; officiating at a ceremony; chairmanship; (2) (See 司会者) chairman; presenter; host; moderator; master of ceremonies

司儀


司仪

see styles
sī yí
    si1 yi2
ssu i
master of ceremonies (MC)

司寇

see styles
sī kòu
    si1 kou4
ssu k`ou
    ssu kou
 shikou / shiko
    しこう
minister of criminal justice (official rank in imperial China)
(hist) (See 六卿) Minister of Justice (Zhou dynasty China)

司法

see styles
sī fǎ
    si1 fa3
ssu fa
 shihou / shiho
    しほう
judicial; (administration of) justice
administration of justice; judicature

司直

see styles
 shichoku
    しちょく
judge; judiciary; administration of justice; judicial authorities

司空

see styles
sī kōng
    si1 kong1
ssu k`ung
    ssu kung
 shikuu / shiku
    しくう
two-character surname Sikong
(hist) (See 六卿) Minister of Works (Zhou dynasty China); (surname) Shikuu

司職

see styles
sī zhí
    si1 zhi2
ssu chih
to serve in the role of; (sports) to play as (midfielder, defender etc)

叺鰆

see styles
 kamasusawara
    かますさわら
(kana only) wahoo (species of fish, Acanthocybium solandri)

叻沙

see styles
lè shā
    le4 sha1
le sha
laksa, spicy noodle soup of Southeast Asia

叼盤


叼盘

see styles
diāo pán
    diao1 pan2
tiao p`an
    tiao pan
(of a dog) to hold a frisbee in its mouth; (fig.) derogatory nickname given to Hu Xijin 胡錫進|胡锡进[Hu2 Xi1 jin4] for doing the CCP's bidding as editor of the "Global Times"

吃刀

see styles
chī dāo
    chi1 dao1
ch`ih tao
    chih tao
penetration of a cutting tool

吃吃

see styles
chī chī
    chi1 chi1
ch`ih ch`ih
    chih chih
(onom.) sound of muffled laughter (chuckling, tittering etc); sound of stammering

吃布

see styles
chī bù
    chi1 bu4
ch`ih pu
    chih pu
to catch on cloth (e.g. of a zip fastener)

吃播

see styles
chī bō
    chi1 bo1
ch`ih po
    chih po
mukbang, genre of online broadcast consisting of the host eating food while interacting with their audience

吃案

see styles
chī àn
    chi1 an4
ch`ih an
    chih an
(Tw) (of the police) to bury a crime (i.e. conceal the existence of a criminal case in order to improve crime-solving statistics or in return for a bribe etc)

吃水

see styles
chī shuǐ
    chi1 shui3
ch`ih shui
    chih shui
 kissui
    きっすい
drinking water; to obtain water (for daily needs); to absorb water; draft (of ship)
sea gauge; draft; draught

吃油

see styles
chī yóu
    chi1 you2
ch`ih yu
    chih yu
(of food) to absorb oil; (of a vehicle) to guzzle fuel

吃法

see styles
chī fǎ
    chi1 fa3
ch`ih fa
    chih fa
way of eating; how something is eaten; how a dish is prepared; the way a dish is to be cooked

吃膩


吃腻

see styles
chī nì
    chi1 ni4
ch`ih ni
    chih ni
to be sick of eating (something); to be tired of eating (something)

吃虧


吃亏

see styles
chī kuī
    chi1 kui1
ch`ih k`uei
    chih kuei
to suffer losses; to come to grief; to lose out; to get the worst of it; to be at a disadvantage; unfortunately

吃重

see styles
chī zhòng
    chi1 zhong4
ch`ih chung
    chih chung
(of a role) arduous; important; (a vehicle's) loading capacity

各位

see styles
gè wèi
    ge4 wei4
ko wei
 kakui
    かくい
everybody; all (guests, colleagues etc); all of you
everyone; each and every one (of you); ladies and gentlemen; (personal name) Kakui

各地

see styles
gè dì
    ge4 di4
ko ti
 kakuchi
    かくち
in all parts of (a country); various regions
each place; every place; various places; all parts (of the country, world, etc.)

各方

see styles
gè fāng
    ge4 fang1
ko fang
 onoonogata
    おのおのがた
all parties (in a dispute etc); all sides; all directions
all of you (pronoun)

各界

see styles
gè jiè
    ge4 jie4
ko chieh
 kakkai; kakukai
    かっかい; かくかい
all walks of life; all social circles
each field; various circles

各省

see styles
 kakushou / kakusho
    かくしょう
(1) each ministry; (2) each province (of China)

各種


各种

see styles
gè zhǒng
    ge4 zhong3
ko chung
 kakushu
    かくしゅ
every kind of; all kinds of; various
(noun - becomes adjective with の) every kind; all sorts
each kind, every sort.

各色

see styles
gè sè
    ge4 se4
ko se
all kinds; of every description

合う

see styles
 au(p); ou(ik) / au(p); o(ik)
    あう(P); おう(ik)
(v5u,vi) (1) to come together; to merge; to unite; to meet; (v5u,vi) (2) to fit; to match; to suit; to agree with; to be correct; (v5u,vi) (3) to be profitable; to be equitable; (aux-v,v5u) (4) (after the -masu stem of a verb) to do ... to each other; to do ... together

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "Warrior Saint - Saint of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary