I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 10595 total results for your Ace search. I have created 106 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
taimureesu; taimu reesu タイムレース; タイム・レース |
timed race |
Variations: |
tacchizoon; tacchi zoon タッチゾーン; タッチ・ゾーン |
{sports} (baton) exchange zone (in a relay race) (wasei: touch zone); takeover zone |
Variations: |
daburuhatto; daburu hatto ダブルハット; ダブル・ハット |
(1) (derogatory term) double hat-trick; (adjectival noun) (2) woman who has a good body but an unattractive face |
Variations: |
chikinreesu; chikin reesu チキンレース; チキン・レース |
chicken; chicken game; chicken race |
Variations: |
tsukanoma つかのま |
(exp,n,adj-no) moment; brief space of time |
テキストユーザインタフェース see styles |
tekisutoyuuzaintafeesu / tekisutoyuzaintafeesu テキストユーザインタフェース |
(obscure) text user interface; TUI |
Variations: |
terasuhausu; terasu hausu テラスハウス; テラス・ハウス |
(work) Terrace House (reality TV show) |
Variations: |
dogguiyaa; doggu iyaa / dogguiya; doggu iya ドッグイヤー; ドッグ・イヤー |
(1) rapid pace at which the information technology field moves (eng: dog year); (2) (See ドッグイヤ・2) dog's ear |
Variations: |
doggureesu; doggu reesu ドッグレース; ドッグ・レース |
dog race; dog racing |
Variations: |
paatiikaijou(paatii会場); paatikaijou(paati会場) / patikaijo(pati会場); patikaijo(pati会場) パーティーかいじょう(パーティー会場); パーティかいじょう(パーティ会場) |
party venue; place for a party; banquet hall |
Variations: |
piisusain; piisu sain / pisusain; pisu sain ピースサイン; ピース・サイン |
(noun/participle) peace sign; V sign |
ヒューマン・インターフェース |
hyuuman intaafeesu / hyuman intafeesu ヒューマン・インターフェース |
(computer terminology) human interface |
Variations: |
fanpeeji; fan peeji ファンページ; ファン・ページ |
(serv) Fan Page (on Facebook) |
Variations: |
puchiryukusu; puchi ryukusu プチリュクス; プチ・リュクス |
small luxury space (in a home) (wasei: petit luxe) |
Variations: |
purashiibokouka(purashiibo効果); purasebokouka(purasebo効果) / purashibokoka(purashibo効果); purasebokoka(purasebo効果) プラシーボこうか(プラシーボ効果); プラセボこうか(プラセボ効果) |
placebo effect |
ブラック・フォックスフェイス |
burakku fokkusufeisu / burakku fokkusufesu ブラック・フォックスフェイス |
black foxface (Siganus niger); species of rabbitfish endemic to Tonga |
ブロッチドフォックスフェイス see styles |
burocchidofokkusufeisu / burocchidofokkusufesu ブロッチドフォックスフェイス |
blotched foxface (Siganus unimaculatus, species of Western Pacific rabbitfish) |
Variations: |
peesuapu; peesu apu ペースアップ; ペース・アップ |
(n,vs,vt,vi) speeding up (wasei: pace up); increase in pace |
Variations: |
peesudaun; peesu daun ペースダウン; ペース・ダウン |
(n,vs,vt,vi) slowdown (wasei: pace down); drop in pace |
Variations: |
hoosureesu; hoosu reesu ホースレース; ホース・レース |
horse race |
Variations: |
bootoreesu; booto reesu ボートレース; ボート・レース |
boat race |
Variations: |
bobinreesu; bobin reesu ボビンレース; ボビン・レース |
bobbin lace |
Variations: |
mairureesu; mairu reesu マイルレース; マイル・レース |
mile race |
Variations: |
mashin(p); mashiin(p) / mashin(p); mashin(p) マシン(P); マシーン(P) |
(1) (See 機械・1) machine; (2) race car; racing motorcycle |
Variations: |
masukukabaa; masuku kabaa / masukukaba; masuku kaba マスクカバー; マスク・カバー |
(face) mask cover |
マンマシン・インターフェース |
manmashin intaafeesu / manmashin intafeesu マンマシン・インターフェース |
(computer terminology) man-machine interface; MMI |
Variations: |
yashinoki; yashinoki やしのき; ヤシノキ |
(exp,n) (See ヤシ) palm tree (any tree of family Arecaceae) |
Variations: |
yottoreesu; yotto reesu ヨットレース; ヨット・レース |
yacht race |
Variations: |
rattoreesu; ratto reesu ラットレース; ラット・レース |
(idiom) rat race |
Variations: |
ranchimatto; ranchi matto ランチマット; ランチ・マット |
(See ランチョンマット) place mat (wasei: lunch mat) |
Variations: |
ribaareesu; ribaa reesu / ribareesu; riba reesu リバーレース; リバー・レース |
Leaver lace |
Variations: |
rireereesu; riree reesu リレーレース; リレー・レース |
relay race |
Variations: |
reesugurasu; reesu gurasu レースグラス; レース・グラス |
lace glass |
Variations: |
reesugeemu; reesu geemu レースゲーム; レース・ゲーム |
{vidg} racing game (wasei: race game) |
Variations: |
wainbiifu; wain biifu / wainbifu; wain bifu ワインビーフ; ワイン・ビーフ |
beef from cattle fed on grape pomace (wasei: wine beef) |
Variations: |
wanpointo; wan pointo ワンポイント; ワン・ポイント |
(n,adj-f) (1) one point; (2) stitched ornament; small needlepoint design; (3) (abbreviation) {baseb} (See ワンポイントリリーフ) relief pitcher brought in to face one batter |
Variations: |
ageru(p); ageru(sk) あげる(P); アゲる(sk) |
(transitive verb) (1) (See 手を上げる・1,挙げる・9) (ant: 下げる・2) to raise; to elevate; (transitive verb) (2) to move something (to a higher place); to put onto (e.g. a shelf); (transitive verb) (3) (occ. 騰げる in ref. to price) to increase (price, quality, status, etc.); to raise (a wage); (transitive verb) (4) to show someone (into a room); to let in (e.g. a guest); (transitive verb) (5) (polite language) (kana only) to give; (transitive verb) (6) to enrol (one's child in school); to enroll; to send (one's child; e.g. to college); (transitive verb) (7) to develop (talent, skill, etc.); to improve; (transitive verb) (8) (See 挙げる・11) to earn (something desirable); to achieve (e.g. a good result); to obtain; (transitive verb) (9) to promote (someone); (transitive verb) (10) to complete; to finish; (transitive verb) (11) (See 声を上げる・1,挙げる・10) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (transitive verb) (12) to raise (one's gaze); to lift up (one's face); to look up; (transitive verb) (13) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (transitive verb) (14) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (transitive verb) (15) to praise; to commend; to flatter; (transitive verb) (16) to make do (with less expenses than expected); to cover expenses (with a given amount); to set costs; (transitive verb) (17) to finish (one's studies); to complete (a lesson); to pass (e.g. a class); (transitive verb) (18) to upload (e.g. an image); to publish (on the internet); to post; (transitive verb) (19) (colloquialism) (esp. as アゲる) to raise someone's spirits; to cheer someone up; to enhance a mood; (v1,vi) (20) (of the tide) to come in; to rise; (v1,vi) (21) {finc} to increase (of market price); to rise (of stock prices); (v1,vi,vt) (22) to vomit; to throw up; (aux-v,v1) (23) (kana only) (polite language) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (suf,v1) (24) (after the -masu stem of a verb) (See 作り上げる・1) to complete ...; (suf,v1) (25) (humble language) (after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility) (See 申し上げる・2) to humbly do ... |
Variations: |
nakayoku なかよく |
(adverb) on good terms (with); on friendly terms (with); (getting along) well; in harmony; happily; peacefully |
Variations: |
nigaoe にがおえ |
portrait; likeness; sketch (of a face) |
Variations: |
ichizukeru(p); ichizukeru(位置付keru)(ik) いちづける(P); いちずける(位置付ける)(ik) |
(transitive verb) to place (in relation to the whole); to rank; to position; to locate |
Variations: |
taorefusu たおれふす |
(v5s,vi) to fall flat; to fall face down |
Variations: |
kugiru くぎる |
(transitive verb) (1) to divide; to separate; to partition; to demarcate; to delimit; to mark off; (transitive verb) (2) to punctuate; to mark off (with a comma); to insert pauses (between words or phrases when reading aloud); to space one's words |
Variations: |
hingaii(品gaii, 品ga良i); hingayoi(品ga良i, 品gayoi) / hingai(品gai, 品ga良i); hingayoi(品ga良i, 品gayoi) ひんがいい(品がいい, 品が良い); ひんがよい(品が良い, 品がよい) |
(exp,adj-ix) refined; genteel; graceful; decent |
Variations: |
hinnoii(品no良i, 品noii); hinnoyoi(品no良i, 品noyoi) / hinnoi(品no良i, 品noi); hinnoyoi(品no良i, 品noyoi) ひんのいい(品の良い, 品のいい); ひんのよい(品の良い, 品のよい) |
(exp,adj-ix) refined; genteel; graceful; decent |
Variations: |
kamaseru かませる |
(transitive verb) (1) (kana only) to force someone to clamp with their teeth; to force into someone's mouth (e.g. a gag); (transitive verb) (2) (kana only) to wedge into a space; (transitive verb) (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (transitive verb) (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff) |
回線インタフェースモジュール see styles |
kaisenintafeesumojuuru / kaisenintafeesumojuru かいせんインタフェースモジュール |
{comp} line interface module |
Variations: |
arika ありか |
(kana only) location (of something); whereabouts; hiding place |
基本アクセスインターフェース see styles |
kihonakusesuintaafeesu / kihonakusesuintafeesu きほんアクセスインターフェース |
{comp} basic rate interface; BRI |
Variations: |
sukuu / suku すくう |
(v5u,vi) (1) to build (a nest); to nest; (v5u,vi) (2) to hang out (somewhere); to haunt (a place) |
Variations: |
sashimukai さしむかい |
(adjective) face to face |
Variations: |
obiru おびる |
(transitive verb) (1) (occ. written as 佩びる) to wear (a sword, decoration, etc.); to carry; to bear; (transitive verb) (2) to be entrusted with (a mission); to be charged with; to take on; (transitive verb) (3) to have (a quality, property, etc.); to have a trace of; to be tinged with |
Variations: |
heiwaboke(平和boke); heiwaboke(平和呆ke, 平和boke) / hewaboke(平和boke); hewaboke(平和呆ke, 平和boke) へいわボケ(平和ボケ); へいわぼけ(平和呆け, 平和ぼけ) |
(exp,n,adj-no) (1) peace at any price (attitude); (exp,n) (2) (derogatory term) peace idiot; peace senility; complacency about peace |
Variations: |
zashikiwarashi ざしきわらし |
protective household deity in Tōhoku, appearing as a red-faced child spirit with bobbed hair |
Variations: |
wakimaeru わきまえる |
(transitive verb) (1) (kana only) to discern (e.g. right from wrong); to discriminate; to distinguish; (transitive verb) (2) (kana only) to know (manners, one's place, etc.); to understand; to bear in mind |
Variations: |
machiai まちあい |
(noun/participle) (1) rendezvous; meeting; assignation; (2) area where guests gather before the start of a tea ceremony; (3) (abbreviation) (See 待合室・まちあいしつ) waiting room; (4) (archaism) (abbreviation) (See 待合茶屋・まちあいぢゃや) meeting place for assignations, drinking, etc. |
Variations: |
tokorodokoro(所々, 所所)(p); shosho ところどころ(所々, 所所)(P); しょしょ |
(adv,n) here and there; in places |
Variations: |
uchihanashi うちはなし |
(1) (See 打ちっぱなし・うちっぱなし・1) undressed concrete; unfaced concrete; (2) (See 打ちっぱなし・うちっぱなし・2) (golf) driving range |
Variations: |
dakitsuku だきつく |
(v5k,vi) to cling to; to embrace; to throw one's arms around |
Variations: |
kakeru かける |
(transitive verb) (1) (kana only) (See 壁にかける) to hang up (e.g. a coat, a picture on the wall); to let hang; to suspend (from); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (transitive verb) (2) (kana only) to put on (e.g. a blanket); to put on top of; to cover; to lay; to spread; (transitive verb) (3) (kana only) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); to wear (a necklace, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) (See 電話を掛ける) to make (a call); (transitive verb) (5) (kana only) (See 時間を掛ける) to spend (time, money); to expend; to use; (transitive verb) (6) (kana only) (See 塩をかける) to pour (liquid) onto; to sprinkle (powder or spices) onto; to splash; to throw (e.g. water) onto; (transitive verb) (7) (kana only) to turn on (an engine, radio, etc.); to set (a dial, alarm clock, etc.); to put on (a DVD, song, etc.); to use (a device, implement, etc.); (transitive verb) (8) (kana only) (See 迷惑を掛ける) to cause (someone inconvenience, trouble, etc.); to burden (someone); to impose; (transitive verb) (9) (kana only) {math} to multiply (arithmetic operation); (transitive verb) (10) (kana only) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (transitive verb) (11) (kana only) (See 腰を掛ける) to take a seat; to sit; to rest (something on something else); to support (something on something else); (transitive verb) (12) (kana only) (also as 繋ける) to bind; (transitive verb) (13) (kana only) (See 賭ける・かける) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (transitive verb) (14) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (transitive verb) (15) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (transitive verb) (16) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (transitive verb) (17) (kana only) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (transitive verb) (18) (kana only) to increase further; (transitive verb) (19) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (transitive verb) (20) (kana only) to set atop; (transitive verb) (21) (kana only) to erect (a makeshift building); (transitive verb) (22) (kana only) (See 保険を掛ける・1) to apply (insurance); (transitive verb) (23) (kana only) (See 掛詞) to pun (on a word); to use (a word) as a pivot word; to play on words; (suf,v1) (24) (kana only) (after -masu stem of verb) (See 話し掛ける・2) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (suf,v1) (25) (kana only) (after -masu stem of verb; indicates an action is being directed to someone) (See 話し掛ける・1) to address (someone); to direct (something, to someone); to do (something, to someone) |
Variations: |
kaishiki かいしき |
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering |
Variations: |
kaishiki かいしき |
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering |
Variations: |
aratameru あらためる |
(transitive verb) (1) (改める, 革める only) to change; to alter; to revise; to replace; (transitive verb) (2) (改める, 革める only) to reform; to correct; to mend; to improve; (transitive verb) (3) (改める, 検める only) to examine; to check; to inspect; (transitive verb) (4) (改める, 革める only) to do properly; to do formally |
Variations: |
uranari うらなり |
(1) (See 本生り) fruit grown near the tip of the vine (hence stunted and unripe); (2) weak-looking fellow; pale-faced man; pasty-faced man; pallid man |
Variations: |
hashigo(p); teishi(梯子); hashigo / hashigo(p); teshi(梯子); hashigo はしご(P); ていし(梯子); ハシゴ |
(1) (kana only) ladder; (2) (kana only) stairs; (n,vs,vt,vi) (3) (はしご, ハシゴ only) (kana only) going to several places in succession (e.g. barhopping) |
Variations: |
tomeru とめる |
(transitive verb) (1) (esp. 止める, 停める) to stop; to turn off; (transitive verb) (2) (esp. 止める, 停める) to park; (transitive verb) (3) (esp. 止める, 停める) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (transitive verb) (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (transitive verb) (5) (See 目を留める,気に留める) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (transitive verb) (6) (esp. 留める) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (transitive verb) (7) (esp. 留める) to detain; to keep in custody |
Variations: |
koko ここ |
(pronoun) (1) (kana only) (See そこ・1,あそこ・1,どこ・1) here; this place; (pronoun) (2) (kana only) this point; here; now; (pronoun) (3) (kana only) (followed by a duration noun) these past ... (e.g. three years); these last ...; (pronoun) (4) (kana only) (followed by a duration noun) the next ... (e.g. few days); these next ... |
Variations: |
youkouro / yokoro ようこうろ |
smelting furnace; blast furnace |
Variations: |
takiguchi たきぐち |
door (of a furnace, stove, etc.); fuel hole |
Variations: |
yakime やきめ |
grilled surface; seared appearance; searing |
Variations: |
hyoutankarakoma / hyotankarakoma ひょうたんからこま |
(exp,n) (1) (idiom) something appearing from a place you wouldn't expect; something said as a joke actually happening; a horse from a gourd; (exp,n) (2) (idiom) something impossible; something ridiculous |
Variations: |
ikihajiosarasu いきはじをさらす |
(exp,v5s) to live in disgrace; to expose oneself to ridicule |
Variations: |
todomeru とどめる |
(transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (transitive verb) (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (transitive verb) (3) (See 記憶にとどめる) to record (e.g. a fact); to retain |
Variations: |
shinjitsutomukiau しんじつとむきあう |
(exp,v5u) to face the truth |
Variations: |
obiyakasu おびやかす |
(transitive verb) (1) to intimidate; to frighten; to scare; (transitive verb) (2) to threaten (e.g. peace); to jeopardize; to endanger; to imperil |
Variations: |
odokasu おどかす |
(transitive verb) (1) (See 脅す・おどす) to threaten; to menace; to intimidate; (transitive verb) (2) to startle; to frighten; to scare |
Variations: |
routakeru / rotakeru ろうたける |
(v1,vi) (1) (kana only) to be elegant (usu. of a woman); to be graceful; to be refined; (v1,vi) (2) (kana only) to become well-experienced; to mature |
Variations: |
yukizuri; ikizuri ゆきずり; いきずり |
(adj-no,n) (1) passing; (person) who happens to pass by; (adj-no,n) (2) (place) that one happens to pass by; (adj-no,n) (3) casual (e.g. romance); momentary; transient |
Variations: |
nozoku のぞく |
(transitive verb) (1) to peek (through a keyhole, gap, etc.); (transitive verb) (2) to look down into (a ravine, etc.); (transitive verb) (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (transitive verb) (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (transitive verb) (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k,vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (transitive verb) (7) to examine (an expression); to study (a face); (v5k,vi) (8) (archaism) (esp. 臨く) (See 臨む・2) to face |
Variations: |
akakihasakenotoga あかきはさけのとが |
(expression) (proverb) it's not my fault; this red face is the alcohol's fault |
Variations: |
omomuki おもむき |
(1) meaning; tenor; gist; (2) effect; influence; (3) appearance; aspect; (4) grace; charm; refinement; taste; elegance |
Variations: |
ashinamigasorou / ashinamigasoro あしなみがそろう |
(exp,v5u) (1) (See 足並みを揃える・1) to keep step (with); to keep pace (with); to move in lockstep; (exp,v5u) (2) (idiom) (See 足並みを揃える・2) to align (with another's thoughts or actions); to be on the same page |
Variations: |
hazukashimeru はずかしめる |
(transitive verb) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (transitive verb) (2) to rape; to assault; to violate |
Variations: |
nigemawaru にげまわる |
(v5r,vi) to run around trying to escape; to run from place to place |
Variations: |
tsurekomu つれこむ |
(transitive verb) to bring (someone into a place); to lead into |
Variations: |
iwakan いわかん |
(1) uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort; (2) malaise; physical unease |
Variations: |
sakedokoro; sakadokoro(rk) さけどころ; さかどころ(rk) |
(1) (See 居酒屋) drinking place; bar; izakaya; (2) sake-producing area |
Variations: |
kanahebi; kanahebi カナヘビ; かなへび |
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides) |
鐃准ルオ鐃緒申鐃緒申鐃楯誌申 see styles |
鐃准ruo鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申 鐃准ルオ鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申 |
{chem} peroxyacetic acid; peracetic acid |
鐃循ワ申鐃緒申鐃巡充鐃緒申法 see styles |
鐃循wa申鐃緒申曚鐃緒申紊?申鐃順u鐃循wa申 鐃循ワ申鐃緒申曚鐃緒申紊?申鐃順う鐃循わ申 |
hormone replacement therapy |
Variations: |
amida あみだ |
(1) {Buddh} Amitabha (Buddha); Amida; (2) (kana only) (abbreviation) (See 阿弥陀くじ) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner; (3) (kana only) (abbreviation) (See 阿弥陀被り) wearing a hat pushed back on one's head |
Variations: |
amidakuji; amidakuji(sk); amidakuji(sk) あみだくじ; アミダクジ(sk); あみだクジ(sk) |
(kana only) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner |
Variations: |
mentsuotateru メンツをたてる |
(exp,v1) (See 立てる・たてる・6) to save face |
Variations: |
kutsunugi くつぬぎ |
(See 靴脱ぎ石) place where one can remove one's shoes before entering a house |
Variations: |
kubikazari くびかざり |
necklace; choker |
高速シリアルインターフェース see styles |
kousokushiriaruintaafeesu / kosokushiriaruintafeesu こうそくシリアルインターフェース |
{comp} High-Speed Serial Interface; HSSI |
CRISPR/Cas9システム |
kurisupaakyasunainshisutemu / kurisupakyasunainshisutemu クリスパーキャスナインシステム |
{biol} CRISPR-Cas9 system; clustered regularly interspaced short palindromic repeats-CRISPR associated protein 9 system |
Variations: |
ajeisanto; ajeisunto / ajesanto; ajesunto アジェイサント; アジェイスント |
(can act as adjective) adjacent |
Variations: |
ankaa(p); anka(sk) / anka(p); anka(sk) アンカー(P); アンカ(sk) |
(1) (See 錨) (ship's) anchor; (2) {sports} anchor (final runner or swimmer in a relay race); (3) (abbreviation) (See アンカーマン) (news) anchor; anchorman; (4) {internet} anchor (in HTML); (5) {internet} (also アンカ) (See レスアンカー) link to a previous post (on a message board); (6) {sports} anchor (soccer position); (7) (abbreviation) (See アンカーボルト) anchor bolt; (8) (See アンクル) anchor (escapement) |
Variations: |
iikao / ikao いいかお |
(exp,n) (1) big-shot; influential person; (exp,n) (2) happy face; smiling face; (exp,n) (3) (often 〜(を)する) sympathetic attitude; getting along with; being all smiles; (exp,n) (4) good looks; nice face |
オブジェクト指向インタフェース see styles |
obujekutoshikouintafeesu / obujekutoshikointafeesu オブジェクトしこうインタフェース |
{comp} object-oriented interface |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "Ace" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.