Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11442 total results for your search. I have created 115 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

切り下げる

see styles
 kirisageru
    きりさげる
(transitive verb) (1) to cut down; to prune; to reduce; to cut and hang down; to cut shorter; (2) to round down (e.g. fraction)

切り下ろす

see styles
 kiriorosu
    きりおろす
(transitive verb) to slash downward; to cut down

判決が下る

see styles
 hanketsugakudaru
    はんけつがくだる
(exp,v5r) to be judged; to be sentenced

創下高票房


创下高票房

see styles
chuàng xià gāo piào fáng
    chuang4 xia4 gao1 piao4 fang2
ch`uang hsia kao p`iao fang
    chuang hsia kao piao fang
to set a box office record

北小牛田下

see styles
 kitakogotashimo
    きたこごたしも
(place-name) Kitakogotashimo

北野下白梅

see styles
 kitanoshimohakubai
    きたのしもはくばい
(place-name) Kitanoshimohakubai

千秋城下町

see styles
 senshuujoukamachi / senshujokamachi
    せんしゅうじょうかまち
(place-name) Senshuujōkamachi

半家沈下橋

see styles
 hagechinkakyou / hagechinkakyo
    はげちんかきょう
(place-name) Hagechinkakyō

南下川尻町

see styles
 minamishimokawashirimachi
    みなみしもかわしりまち
(place-name) Minamishimokawashirimachi

南下徳富駅

see styles
 minamishimotoppueki
    みなみしもとっぷえき
(st) Minamishimotoppu Station

南美唄町下

see styles
 minamibibaichoushimo / minamibibaichoshimo
    みなみびばいちょうしも
(place-name) Minamibibaichōshimo

取り下げる

see styles
 torisageru
    とりさげる
(transitive verb) to withdraw; to abandon (e.g. a lawsuit)

取り下ろす

see styles
 toriorosu
    とりおろす
(transitive verb) to take down; to bring down; to lower

古閑下団地

see styles
 kogashimodanchi
    こがしもだんち
(place-name) Kogashimodanchi

古館下川原

see styles
 furudateshimokawara
    ふるだてしもかわら
(place-name) Furudateshimokawara

台所橋道下

see styles
 daidokorobashimichishita
    だいどころばしみちした
(place-name) Daidokorobashimichishita

右肩下がり

see styles
 migikatasagari
    みぎかたさがり
(expression) decreasing (graph falling to the right); shrinking; declining

吉ヶ浦下池

see styles
 yoshigaurashimoike
    よしがうらしもいけ
(place-name) Yoshigaurashimoike

吉久保坂下

see styles
 yoshikubosakashita
    よしくぼさかした
(place-name) Yoshikubosakashita

吉田下大路

see styles
 yoshidashimoooji
    よしだしもおおじ
(place-name) Yoshidashimoooji

吉田下阿達

see styles
 yoshidashimoadachi
    よしだしもあだち
(place-name) Yoshidashimoadachi

吉見百穴下

see styles
 yoshimihyakketsushita
    よしみひゃっけつした
(place-name) Yoshimihyakketsushita

吊り下がる

see styles
 tsurisagaru
    つりさがる
(v5r,vi) to hang down; to dangle

吊り下げる

see styles
 tsurisageru
    つりさげる
(transitive verb) to suspend from; to be suspended (from)

向島下之町

see styles
 mukaijimashimonochou / mukaijimashimonocho
    むかいじましものちょう
(place-name) Mukaijimashimonochō

吹き下ろす

see styles
 fukiorosu
    ふきおろす
(v5s,vi) to blow down upon

周防下郷駅

see styles
 suoushimogoueki / suoshimogoeki
    すおうしもごうえき
(st) Suoushimogou Station

命令を下す

see styles
 meireiokudasu / mereokudasu
    めいれいをくだす
(exp,v5s) to give an order

和爾下神社

see styles
 wanishitajinja
    わにしたじんじゃ
(place-name) Wanishita Shrine

善光寺下駅

see styles
 zenkoujishitaeki / zenkojishitaeki
    ぜんこうじしたえき
(st) Zenkoujishita Station

営団地下鉄

see styles
 eidanchikatetsu / edanchikatetsu
    えいだんちかてつ
Teito Rapid Transit Authority subway; Eidan subway

Variations:
嚥下
咽下

see styles
 enge; enka
    えんげ; えんか
(noun, transitive verb) {physiol} swallowing; deglutition

四丁川原下

see styles
 shichougawarashimo / shichogawarashimo
    しちょうがわらしも
(place-name) Shichōgawarashimo

地下に潜る

see styles
 chikanimoguru
    ちかにもぐる
(exp,v5r) to go underground; to go into hiding

地下核実験

see styles
 chikakakujikken
    ちかかくじっけん
(See 大気圏内核実験) underground nuclear test

地下核爆炸

see styles
dì xià hé bào zhà
    di4 xia4 he2 bao4 zha4
ti hsia ho pao cha
nuclear underground burst; underground nuclear explosion

地下核試驗


地下核试验

see styles
dì xià hé shì yàn
    di4 xia4 he2 shi4 yan4
ti hsia ho shih yen
underground nuclear test

地下発電所

see styles
 chikahatsudensho
    ちかはつでんしょ
(place-name) Chika power station

地下駐車場

see styles
 chikachuushajou / chikachushajo
    ちかちゅうしゃじょう
underground parking

坂ノ下道上

see styles
 sakanoshitamichiue
    さかのしたみちうえ
(place-name) Sakanoshitamichiue

坂ノ下道下

see styles
 sakanoshitamichishita
    さかのしたみちした
(place-name) Sakanoshitamichishita

坂を下りる

see styles
 sakaooriru
    さかをおりる
(exp,v1) to go downhill; to go down a slope

坂下千里子

see styles
 sakashitachiriko
    さかしたちりこ
(f,h) Sakashita Chiriko

垂れ下がる

see styles
 taresagaru
    たれさがる
(v5r,vi) to hang; to dangle

垂れ下げる

see styles
 taresageru
    たれさげる
(transitive verb) to hang (a curtain); to droop (a tail); to lower (a blind)

城ヶ畑下池

see styles
 jougahatashimoike / jogahatashimoike
    じょうがはたしもいけ
(place-name) Jōgahatashimoike

城山下代町

see styles
 jouzanshimodaimachi / jozanshimodaimachi
    じょうざんしもだいまち
(place-name) Jōzanshimodaimachi

堀川下之町

see styles
 horikawashimonochou / horikawashimonocho
    ほりかわしものちょう
(place-name) Horikawashimonochō

堂所森道下

see styles
 doushomorimichishita / doshomorimichishita
    どうしょもりみちした
(place-name) Dōshomorimichishita

壬生下溝町

see styles
 mibushimomizochou / mibushimomizocho
    みぶしもみぞちょう
(place-name) Mibushimomizochō

大下宇陀児

see styles
 ooshitaudaru
    おおしたうだる
(person) Ooshita Udaru (1896.11.15-1966.8.11)

大井野下組

see styles
 ooinoshimogumi
    おおいのしもぐみ
(place-name) Ooinoshimogumi

大山田下郷

see styles
 ooyamadashimogou / ooyamadashimogo
    おおやまだしもごう
(place-name) Ooyamadashimogou

大岩宮下町

see styles
 ooiwamiyashitachou / ooiwamiyashitacho
    おおいわみやしたちょう
(place-name) Ooiwamiyashitachō

大川下樋口

see styles
 ookawashimotoyoguchi
    おおかわしもとよぐち
(place-name) Ookawashimotoyoguchi

大川下通口

see styles
 ookawashimotoyokuchi
    おおかわしもとよくち
(place-name) Ookawashimotoyokuchi

大根下シ沢

see styles
 daikonoroshizawa
    だいこんおろしざわ
(place-name) Daikon'oroshizawa

大深度地下

see styles
 daishindochika
    だいしんどちか
deep subterranean area; deep underground

大渡道ノ下

see styles
 oowatarimichinoshimo
    おおわたりみちのしも
(place-name) Oowatarimichinoshimo

大神宮下駅

see styles
 daijinguushitaeki / daijingushitaeki
    だいじんぐうしたえき
(st) Daijinguushita Station

大神成下村

see styles
 ookannarishimomura
    おおかんなりしもむら
(place-name) Ookannarishimomura

大積灰下町

see styles
 oozumihaigemachi
    おおづみはいげまち
(place-name) Oozumihaigemachi

天上下刀子

see styles
tiān shàng xià dāo zi
    tian1 shang4 xia4 dao1 zi5
t`ien shang hsia tao tzu
    tien shang hsia tao tzu
lit. knives rain down from the sky (idiom); fig. (even if) the sky crumbles

天下の台所

see styles
 tenkanodaidokoro
    てんかのだいどころ
(exp,n) The Nonpareil Kitchen (nickname for Osaka); The Kitchen of the Nation

天下の宝刀

see styles
 tenkanohoutou / tenkanohoto
    てんかのほうとう
(exp,n) (idiom) (non-standard variant of 伝家の宝刀) (See 伝家の宝刀・1) one's last resort; trump card

天下分け目

see styles
 tenkawakeme
    てんかわけめ
(can be adjective with の) fateful; decisive (e.g. war)

天下晴れて

see styles
 tenkaharete
    てんかはれて
(adverb) right and proper; legal

天下茶屋北

see styles
 tengachayakita
    てんがちゃやきた
(place-name) Tengachayakita

天下茶屋東

see styles
 tengachayahigashi
    てんがちゃやひがし
(place-name) Tengachayahigashi

天下茶屋駅

see styles
 tengachayaeki
    てんがちゃやえき
(st) Tengachaya Station

天満下川原

see styles
 tenmanshimokawara
    てんまんしもかわら
(place-name) Tenmanshimokawara

天罰が下る

see styles
 tenbatsugakudaru
    てんばつがくだる
(exp,v5r) (See 天罰・1) to receive divine punishment

太秦下刑部

see styles
 uzumasashimokeibu / uzumasashimokebu
    うずまさしもけいぶ
(place-name) Uzumasashimokeibu

太秦下角田

see styles
 uzumasashimokakuda
    うずまさしもかくだ
(place-name) Uzumasashimokakuda

太秦木ノ下

see styles
 uzumasakinoshita
    うずまさきのした
(place-name) Uzumasakinoshita

夫雑原下山

see styles
 buzouharashimoyama / buzoharashimoyama
    ぶぞうはらしもやま
(place-name) Buzouharashimoyama

奥田下河町

see styles
 okudashimokawachou / okudashimokawacho
    おくだしもかわちょう
(place-name) Okudashimokawachō

奥田井之下

see styles
 okudainoshita
    おくだいのした
(place-name) Okudainoshita

学習院下駅

see styles
 gakushuuinshitaeki / gakushuinshitaeki
    がくしゅういんしたえき
(st) Gakushuuinshita Station

宗方下溜池

see styles
 munakatashimotameike / munakatashimotameke
    むなかたしもためいけ
(place-name) Munakatashimotameike

室津下漁港

see styles
 murotsushimogyokou / murotsushimogyoko
    むろつしもぎょこう
(place-name) Murotsushimogyokou

宮下千賀子

see styles
 miyashitachikako
    みやしたちかこ
(person) Miyashita Chikako

宮下富実夫

see styles
 miyashitafumio
    みやしたふみお
(person) Miyashita Fumio (1949.1.6-2003.2.6)

宮下発電所

see styles
 miyashitahatsudensho
    みやしたはつでんしょ
(place-name) Miyashita Power Station

宮村下新田

see styles
 miyamurashimoshinden
    みやむらしもしんでん
(place-name) Miyamurashimoshinden

富士山下駅

see styles
 fujiyamashitaeki
    ふじやましたえき
(st) Fujiyamashita Station

富田町松下

see styles
 tomidachoumatsushita / tomidachomatsushita
    とみだちょうまつした
(place-name) Tomidachōmatsushita

射水郡下村

see styles
 imizugunshimomura
    いみずぐんしもむら
(place-name) Imizugunshimomura

小原道ノ下

see styles
 kobaramichinoshita
    こばらみちのした
(place-name) Kobaramichinoshita

小大下瀬戸

see styles
 kooogeseto
    こおおげせと
(place-name) Kooogeseto

小山下ノ池

see styles
 koyamashimonoike
    こやましものいけ
(place-name) Koyamashimonoike

小山下初音

see styles
 koyamashimohatsune
    こやましもはつね
(place-name) Koyamashimohatsune

小山下板倉

see styles
 koyamashimoitakura
    こやましもいたくら
(place-name) Koyamashimoitakura

小山下総町

see styles
 koyamashimofusachou / koyamashimofusacho
    こやましもふさちょう
(place-name) Koyamashimofusachō

小崎下溜池

see styles
 ozakishitatameike / ozakishitatameke
    おざきしたためいけ
(place-name) Ozakishitatameike

小林大門下

see styles
 kobayashidaimonshita
    こばやしだいもんした
(place-name) Kobayashidaimonshita

小田井下宿

see styles
 otaishimojuku
    おたいしもじゅく
(place-name) Otaishimojuku

小田付道下

see styles
 otazukimichishita
    おたづきみちした
(place-name) Otazukimichishita

小野下ノ町

see styles
 onoshimonochou / onoshimonocho
    おのしものちょう
(place-name) Onoshimonochō

山下カズ子

see styles
 yamashitakazuko
    やましたカズこ
(person) Yamashita Kazuko

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "下" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary