Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15359 total results for your search in the dictionary. I have created 154 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

タバストシェルナ

see styles
 tabasutosheruna
    タバストシェルナ
(personal name) Tavaststjerna

Variations:
タヒーナ
タヒナ

 tahiina; tahina / tahina; tahina
    タヒーナ; タヒナ
{food} (See タヒニ) tahina (ara:); tahini

ダム・ターミナル

 damu taaminaru / damu taminaru
    ダム・ターミナル
(computer terminology) dumb terminal

タンジョンピナン

see styles
 tanjonpinan
    タンジョンピナン
(place-name) Tandjungpinang

ダンスパートナー

see styles
 dansupaatonaa / dansupatona
    ダンスパートナー
dance partner; partner

タンタシャモナイ

see styles
 tantashamonai
    タンタシャモナイ
(place-name) Tantashamonai

チェクナボリアン

see styles
 chekunaborian
    チェクナボリアン
(personal name) Tjeknavorian

チキン・ナゲット

 chikin nagetto
    チキン・ナゲット
chicken nugget

チクベンニナイ川

see styles
 chikubenninaigawa
    チクベンニナイがわ
(place-name) Chikubenninaigawa

チチカステナンゴ

see styles
 chichikasutenango
    チチカステナンゴ
(place-name) Chichicastenango (Guatemala)

チフクシュナイ川

see styles
 chifukushunaigawa
    チフクシュナイがわ
(place-name) Chifukushunaigawa

チブタウシナイ川

see styles
 chibutaushinaigawa
    チブタウシナイがわ
(place-name) Chibutaushinaigawa

チャイナ・ドレス

 chaina doresu
    チャイナ・ドレス
qipao (wasei: china dress); cheongsam; mandarin dress

チャナツカレ海峡

see styles
 chanatsukarekaikyou / chanatsukarekaikyo
    チャナツカレかいきょう
(place-name) Canakkale Bogazi (channel)

チャラケンナイ川

see styles
 charakennaigawa
    チャラケンナイがわ
(place-name) Charakennaigawa

チャラッセナイ川

see styles
 charassenaigawa
    チャラッセナイがわ
(place-name) Charassenaigawa

チャンダンナガル

see styles
 chandannagaru
    チャンダンナガル
(place-name) Chandannagar

チャンデルナゴル

see styles
 chanderunagoru
    チャンデルナゴル
(place-name) Chandernagore

チュンチョンナム

see styles
 chunchonnamu
    チュンチョンナム
(place-name) Chungchong nam

チライオツナイ川

see styles
 chiraiotsunaigawa
    チライオツナイがわ
(place-name) Chiraiotsunaigawa

ツァラタナナ山地

see styles
 sharatananasanchi
    ツァラタナナさんち
(place-name) Massif du Tsaratanana

ツクシシャクナゲ

see styles
 tsukushishakunage
    ツクシシャクナゲ
(kana only) Tsukushi rhododendron; Rhododendron metternichii var.

ツナ・マヨネーズ

 tsuna mayoneezu
    ツナ・マヨネーズ
mixture of mayonnaise and canned tuna, used on bread, pasta, etc.

Variations:
つなぎ目
繋ぎ目

 tsunagime
    つなぎめ
joint; link; knot; tie-together point

ツルナーフェルト

see styles
 tsurunaaferuto / tsurunaferuto
    ツルナーフェルト
(place-name) Tullner Feld

テーブル・マナー

 teeburu manaa / teeburu mana
    テーブル・マナー
table manners

ディーパックナヤ

see styles
 diipakkunaya / dipakkunaya
    ディーパックナヤ
(person) Deepak Nayar

ディアマンティナ

see styles
 diamantina
    ディアマンティナ

More info & calligraphy:

Diamantina
(place-name) Diamantina

ディクショナリー

see styles
 dikushonarii / dikushonari
    ディクショナリー
dictionary

ディサーナーヤカ

see styles
 disaanaayaka / disanayaka
    ディサーナーヤカ
(personal name) Dissanayake

ディナー・ショー

 dinaa shoo / dina shoo
    ディナー・ショー
dinner show

ディナー・スーツ

 dinaa suutsu / dina sutsu
    ディナー・スーツ
dinner suit

ディナー・セット

 dinaa setto / dina setto
    ディナー・セット
dinner set

ディナー・ドレス

 dinaa doresu / dina doresu
    ディナー・ドレス
dinner dress

ディナースタイン

see styles
 dinaasutain / dinasutain
    ディナースタイン
(personal name) Dinnerstein

ディナルアルプス

see styles
 dinaruarupusu
    ディナルアルプス
(place-name) Dinar Alps

てこでも動かない

see styles
 tekodemougokanai / tekodemogokanai
    てこでもうごかない
(exp,adj-i) refusing to budge; adamant; intransigent; unyielding

デザイナーズ家具

see styles
 dezainaazukagu / dezainazukagu
    デザイナーズかぐ
furniture designed by individual designer

デザイナーニセン

see styles
 dezainaanisen / dezainanisen
    デザイナーニセン
(product) Designer2000; (product name) Designer2000

デジタルアナログ

see styles
 dejitaruanarogu
    デジタルアナログ
(can act as adjective) digital-analog (e.g. watch, conversion)

テナー・サックス

 tenaa sakkusu / tena sakkusu
    テナー・サックス
tenor sax; tenor saxophone

テナガミズテング

see styles
 tenagamizutengu
    テナガミズテング
(kana only) Bombay duck (Harpadon nehereus); bummalo

でなくて何だろう

see styles
 denakutenandarou / denakutenandaro
    でなくてなんだろう
(expression) (kana only) (following a noun or adjective) if not ... then what is it?; (this) is nothing other than ...; (it) must be ...; (it) is definitely ...

でなければならぬ

see styles
 denakerebanaranu
    でなければならぬ
(expression) having to be; must be; should be; ought to be

テナントクリーク

see styles
 tenantokuriiku / tenantokuriku
    テナントクリーク
(place-name) Tennant Creek (Australia)

デノテーショナル

see styles
 denoteeshonaru
    デノテーショナル
denotational

デヒドロゲナーゼ

see styles
 dehidorogenaaze / dehidorogenaze
    デヒドロゲナーゼ
dehydrogenase

テルエルアマーナ

see styles
 terueruamaana / terueruamana
    テルエルアマーナ
(place-name) Tell el-Amarna

デルエルマディナ

see styles
 deruerumadina
    デルエルマディナ
(place-name) Deir el-Madina (Egypt)

テレビ・アンテナ

 terebi antena
    テレビ・アンテナ
television aerial; television antenna

トーカナフスキー

see styles
 tookanafusukii / tookanafusuki
    トーカナフスキー
(surname) Torkanowsky

トーナメントプロ

see styles
 toonamentopuro
    トーナメントプロ
tournament pro

といって聞かない

see styles
 toittekikanai
    といってきかない
(exp,adj-i) insisting

ドゥナエフスキー

see styles
 dodonaefusukii / dodonaefusuki
    ドゥナエフスキー
(personal name) Dunaevskii

どうなることやら

see styles
 dounarukotoyara / donarukotoyara
    どうなることやら
(expression) having no idea what will happen; God only knows; there is no knowing; you never can tell

どうにかならない

see styles
 dounikanaranai / donikanaranai
    どうにかならない
(expression) (See どうにかなる・1) is there anything that can be done?; is it beyond help?; is the case hopeless?

どうにかなりそう

see styles
 dounikanarisou / donikanariso
    どうにかなりそう
(exp,adj-na) (going) crazy; (being) close to the edge

どうにもならない

see styles
 dounimonaranai / donimonaranai
    どうにもならない
(expression) helpless; futile; situation about which nothing can be done

どうもこうもない

see styles
 doumokoumonai / domokomonai
    どうもこうもない
(expression) (1) (usu. in response to a どう question) (See どうもこうも) terrible; awful; I don't even want to talk about it; (expression) (2) without reason; inevitable; that's just how it is

どこからともなく

see styles
 dokokaratomonaku
    どこからともなく
(expression) suddenly (appears) out of nowhere

トップ・ランナー

 toppu rannaa / toppu ranna
    トップ・ランナー
top runner (system of benchmarking against best-in-class performance)

トナディーリャス

see styles
 tonadiiryasu / tonadiryasu
    トナディーリャス
(personal name) Tonadillas

ドナトブラマンテ

see styles
 donatoburamante
    ドナトブラマンテ
(person) Donato Bramante

ドナルドクリスプ

see styles
 donarudokurisupu
    ドナルドクリスプ
(person) Donald Crisp

ドナルドケネディ

see styles
 donarudokenedi
    ドナルドケネディ
(person) Donald Kennedy

ドナルドトランプ

see styles
 donarudotoranpu
    ドナルドトランプ
(person) Donald Trump (1946.6.14-; US president)

トマスアクィナス

see styles
 tomasuakunasu
    トマスアクィナス
(personal name) Thomas Aquinas

トマンケシナイ川

see styles
 tomankeshinaigawa
    トマンケシナイがわ
(place-name) Tomankeshinaigawa

トラディショナル

see styles
 toradishonaru
    トラディショナル
(adjectival noun) traditional

ドラム・スキャナ

 doramu sukyana
    ドラム・スキャナ
(computer terminology) drum scanner

トリコモナス膣炎

see styles
 torikomonasuchitsuen
    トリコモナスちつえん
{med} vaginal trichomoniasis

とりつく島がない

see styles
 toritsukushimaganai
    とりつくしまがない
(exp,adj-i) unapproachable

とりつく島もない

see styles
 toritsukushimamonai
    とりつくしまもない
(exp,adj-i) unapproachable

トルヒーヨモリナ

see styles
 toruhiiyomorina / toruhiyomorina
    トルヒーヨモリナ
(personal name) Trujillo Molina

トレールランナー

see styles
 toreerurannaa / toreeruranna
    トレールランナー
trail runner

トレイルランナー

see styles
 toreirurannaa / toreruranna
    トレイルランナー
trail runner

どれにしようかな

see styles
 dorenishiyoukana / dorenishiyokana
    どれにしようかな
(expression) eeny, meeny, miny, moe; eenie, meenie, minie, moe

トロイドナヒュー

see styles
 toroidonahyuu / toroidonahyu
    トロイドナヒュー
(person) Troy Donahue

どんなものよりも

see styles
 donnamonoyorimo
    どんなものよりも
(expression) more than anything (else)

と言うことはない

see styles
 toiukotohanai
    ということはない
(expression) (kana only) it is not possible (to, that); there is no such thing as

と言えなくもない

see styles
 toienakumonai
    といえなくもない
(expression) (one) could even say that

と言えなくも無い

see styles
 toienakumonai
    といえなくもない
(expression) (one) could even say that

と言ってきかない

see styles
 toittekikanai
    といってきかない
(exp,adj-i) insisting

と言って聞かない

see styles
 toittekikanai
    といってきかない
(exp,adj-i) insisting

ニェズナンスキー

see styles
 nezunansukii / nezunansuki
    ニェズナンスキー
(personal name) Neznanskii; Neznansky

ニセカオマナイ川

see styles
 nisekaomanaigawa
    ニセカオマナイがわ
(place-name) Nisekaomanaigawa

ニセパロマナイ川

see styles
 niseparomanaigawa
    ニセパロマナイがわ
(place-name) Niseparomanaigawa

ニニップナイ沢川

see styles
 ninippunaisawagawa
    ニニップナイさわがわ
(place-name) Ninippunaisawagawa

ニュー・ラナーク

 nyuu ranaaku / nyu ranaku
    ニュー・ラナーク
(place-name) New Lanark

ニュウナイスズメ

see styles
 nyuunaisuzume / nyunaisuzume
    ニュウナイスズメ
(kana only) russet sparrow (Passer rutilans); cinnamon sparrow

ぬくしなバイパス

see styles
 nukushinabaipasu
    ぬくしなバイパス
(place-name) Nukushina bypass

ヌッパオマナイ川

see styles
 nuppaomanaigawa
    ヌッパオマナイがわ
(place-name) Nuppaomanaigawa

ヌッポコマナイ川

see styles
 nuppokomanaigawa
    ヌッポコマナイがわ
(place-name) Nuppokomanaigawa

ヌブオマナイ沢川

see styles
 nubuomanaisawagawa
    ヌブオマナイさわがわ
(place-name) Nubuomanaisawagawa

ネール・エナメル

 neeru enameru
    ネール・エナメル
nail enamel

ネイル・エナメル

 neiru enameru / neru enameru
    ネイル・エナメル
nail enamel

ノースカロライナ

see styles
 noosukaroraina
    ノースカロライナ
North Carolina; (place-name) North Carolina

ノースタラナキ湾

see styles
 noosutaranakiwan
    ノースタラナキわん
(place-name) North Taranaki Bight

ノイマンクナップ

see styles
 noimankunappu
    ノイマンクナップ
(personal name) Neumann-Knapp

ノミナル・レート

 nominaru reeto
    ノミナル・レート
nominal rate

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary