There are 15359 total results for your な search in the dictionary. I have created 154 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タバストシェルナ see styles |
tabasutosheruna タバストシェルナ |
(personal name) Tavaststjerna |
Variations: |
tahiina; tahina / tahina; tahina タヒーナ; タヒナ |
{food} (See タヒニ) tahina (ara:); tahini |
ダム・ターミナル |
damu taaminaru / damu taminaru ダム・ターミナル |
(computer terminology) dumb terminal |
タンジョンピナン see styles |
tanjonpinan タンジョンピナン |
(place-name) Tandjungpinang |
ダンスパートナー see styles |
dansupaatonaa / dansupatona ダンスパートナー |
dance partner; partner |
タンタシャモナイ see styles |
tantashamonai タンタシャモナイ |
(place-name) Tantashamonai |
チェクナボリアン see styles |
chekunaborian チェクナボリアン |
(personal name) Tjeknavorian |
チキン・ナゲット |
chikin nagetto チキン・ナゲット |
chicken nugget |
チクベンニナイ川 see styles |
chikubenninaigawa チクベンニナイがわ |
(place-name) Chikubenninaigawa |
チチカステナンゴ see styles |
chichikasutenango チチカステナンゴ |
(place-name) Chichicastenango (Guatemala) |
チフクシュナイ川 see styles |
chifukushunaigawa チフクシュナイがわ |
(place-name) Chifukushunaigawa |
チブタウシナイ川 see styles |
chibutaushinaigawa チブタウシナイがわ |
(place-name) Chibutaushinaigawa |
チャイナ・ドレス |
chaina doresu チャイナ・ドレス |
qipao (wasei: china dress); cheongsam; mandarin dress |
チャナツカレ海峡 see styles |
chanatsukarekaikyou / chanatsukarekaikyo チャナツカレかいきょう |
(place-name) Canakkale Bogazi (channel) |
チャラケンナイ川 see styles |
charakennaigawa チャラケンナイがわ |
(place-name) Charakennaigawa |
チャラッセナイ川 see styles |
charassenaigawa チャラッセナイがわ |
(place-name) Charassenaigawa |
チャンダンナガル see styles |
chandannagaru チャンダンナガル |
(place-name) Chandannagar |
チャンデルナゴル see styles |
chanderunagoru チャンデルナゴル |
(place-name) Chandernagore |
チュンチョンナム see styles |
chunchonnamu チュンチョンナム |
(place-name) Chungchong nam |
チライオツナイ川 see styles |
chiraiotsunaigawa チライオツナイがわ |
(place-name) Chiraiotsunaigawa |
ツァラタナナ山地 see styles |
sharatananasanchi ツァラタナナさんち |
(place-name) Massif du Tsaratanana |
ツクシシャクナゲ see styles |
tsukushishakunage ツクシシャクナゲ |
(kana only) Tsukushi rhododendron; Rhododendron metternichii var. |
ツナ・マヨネーズ |
tsuna mayoneezu ツナ・マヨネーズ |
mixture of mayonnaise and canned tuna, used on bread, pasta, etc. |
Variations: |
tsunagime つなぎめ |
joint; link; knot; tie-together point |
ツルナーフェルト see styles |
tsurunaaferuto / tsurunaferuto ツルナーフェルト |
(place-name) Tullner Feld |
テーブル・マナー |
teeburu manaa / teeburu mana テーブル・マナー |
table manners |
ディーパックナヤ see styles |
diipakkunaya / dipakkunaya ディーパックナヤ |
(person) Deepak Nayar |
ディアマンティナ see styles |
diamantina ディアマンティナ |
More info & calligraphy: Diamantina |
ディクショナリー see styles |
dikushonarii / dikushonari ディクショナリー |
dictionary |
ディサーナーヤカ see styles |
disaanaayaka / disanayaka ディサーナーヤカ |
(personal name) Dissanayake |
ディナー・ショー |
dinaa shoo / dina shoo ディナー・ショー |
dinner show |
ディナー・スーツ |
dinaa suutsu / dina sutsu ディナー・スーツ |
dinner suit |
ディナー・セット |
dinaa setto / dina setto ディナー・セット |
dinner set |
ディナー・ドレス |
dinaa doresu / dina doresu ディナー・ドレス |
dinner dress |
ディナースタイン see styles |
dinaasutain / dinasutain ディナースタイン |
(personal name) Dinnerstein |
ディナルアルプス see styles |
dinaruarupusu ディナルアルプス |
(place-name) Dinar Alps |
てこでも動かない see styles |
tekodemougokanai / tekodemogokanai てこでもうごかない |
(exp,adj-i) refusing to budge; adamant; intransigent; unyielding |
デザイナーズ家具 see styles |
dezainaazukagu / dezainazukagu デザイナーズかぐ |
furniture designed by individual designer |
デザイナーニセン see styles |
dezainaanisen / dezainanisen デザイナーニセン |
(product) Designer2000; (product name) Designer2000 |
デジタルアナログ see styles |
dejitaruanarogu デジタルアナログ |
(can act as adjective) digital-analog (e.g. watch, conversion) |
テナー・サックス |
tenaa sakkusu / tena sakkusu テナー・サックス |
tenor sax; tenor saxophone |
テナガミズテング see styles |
tenagamizutengu テナガミズテング |
(kana only) Bombay duck (Harpadon nehereus); bummalo |
でなくて何だろう see styles |
denakutenandarou / denakutenandaro でなくてなんだろう |
(expression) (kana only) (following a noun or adjective) if not ... then what is it?; (this) is nothing other than ...; (it) must be ...; (it) is definitely ... |
でなければならぬ see styles |
denakerebanaranu でなければならぬ |
(expression) having to be; must be; should be; ought to be |
テナントクリーク see styles |
tenantokuriiku / tenantokuriku テナントクリーク |
(place-name) Tennant Creek (Australia) |
デノテーショナル see styles |
denoteeshonaru デノテーショナル |
denotational |
デヒドロゲナーゼ see styles |
dehidorogenaaze / dehidorogenaze デヒドロゲナーゼ |
dehydrogenase |
テルエルアマーナ see styles |
terueruamaana / terueruamana テルエルアマーナ |
(place-name) Tell el-Amarna |
デルエルマディナ see styles |
deruerumadina デルエルマディナ |
(place-name) Deir el-Madina (Egypt) |
テレビ・アンテナ |
terebi antena テレビ・アンテナ |
television aerial; television antenna |
トーカナフスキー see styles |
tookanafusukii / tookanafusuki トーカナフスキー |
(surname) Torkanowsky |
トーナメントプロ see styles |
toonamentopuro トーナメントプロ |
tournament pro |
といって聞かない see styles |
toittekikanai といってきかない |
(exp,adj-i) insisting |
ドゥナエフスキー see styles |
dodonaefusukii / dodonaefusuki ドゥナエフスキー |
(personal name) Dunaevskii |
どうなることやら see styles |
dounarukotoyara / donarukotoyara どうなることやら |
(expression) having no idea what will happen; God only knows; there is no knowing; you never can tell |
どうにかならない see styles |
dounikanaranai / donikanaranai どうにかならない |
(expression) (See どうにかなる・1) is there anything that can be done?; is it beyond help?; is the case hopeless? |
どうにかなりそう see styles |
dounikanarisou / donikanariso どうにかなりそう |
(exp,adj-na) (going) crazy; (being) close to the edge |
どうにもならない see styles |
dounimonaranai / donimonaranai どうにもならない |
(expression) helpless; futile; situation about which nothing can be done |
どうもこうもない see styles |
doumokoumonai / domokomonai どうもこうもない |
(expression) (1) (usu. in response to a どう question) (See どうもこうも) terrible; awful; I don't even want to talk about it; (expression) (2) without reason; inevitable; that's just how it is |
どこからともなく see styles |
dokokaratomonaku どこからともなく |
(expression) suddenly (appears) out of nowhere |
トップ・ランナー |
toppu rannaa / toppu ranna トップ・ランナー |
top runner (system of benchmarking against best-in-class performance) |
トナディーリャス see styles |
tonadiiryasu / tonadiryasu トナディーリャス |
(personal name) Tonadillas |
ドナトブラマンテ see styles |
donatoburamante ドナトブラマンテ |
(person) Donato Bramante |
ドナルドクリスプ see styles |
donarudokurisupu ドナルドクリスプ |
(person) Donald Crisp |
ドナルドケネディ see styles |
donarudokenedi ドナルドケネディ |
(person) Donald Kennedy |
ドナルドトランプ see styles |
donarudotoranpu ドナルドトランプ |
(person) Donald Trump (1946.6.14-; US president) |
トマスアクィナス see styles |
tomasuakunasu トマスアクィナス |
(personal name) Thomas Aquinas |
トマンケシナイ川 see styles |
tomankeshinaigawa トマンケシナイがわ |
(place-name) Tomankeshinaigawa |
トラディショナル see styles |
toradishonaru トラディショナル |
(adjectival noun) traditional |
ドラム・スキャナ |
doramu sukyana ドラム・スキャナ |
(computer terminology) drum scanner |
トリコモナス膣炎 see styles |
torikomonasuchitsuen トリコモナスちつえん |
{med} vaginal trichomoniasis |
とりつく島がない see styles |
toritsukushimaganai とりつくしまがない |
(exp,adj-i) unapproachable |
とりつく島もない see styles |
toritsukushimamonai とりつくしまもない |
(exp,adj-i) unapproachable |
トルヒーヨモリナ see styles |
toruhiiyomorina / toruhiyomorina トルヒーヨモリナ |
(personal name) Trujillo Molina |
トレールランナー see styles |
toreerurannaa / toreeruranna トレールランナー |
trail runner |
トレイルランナー see styles |
toreirurannaa / toreruranna トレイルランナー |
trail runner |
どれにしようかな see styles |
dorenishiyoukana / dorenishiyokana どれにしようかな |
(expression) eeny, meeny, miny, moe; eenie, meenie, minie, moe |
トロイドナヒュー see styles |
toroidonahyuu / toroidonahyu トロイドナヒュー |
(person) Troy Donahue |
どんなものよりも see styles |
donnamonoyorimo どんなものよりも |
(expression) more than anything (else) |
と言うことはない see styles |
toiukotohanai ということはない |
(expression) (kana only) it is not possible (to, that); there is no such thing as |
と言えなくもない see styles |
toienakumonai といえなくもない |
(expression) (one) could even say that |
と言えなくも無い see styles |
toienakumonai といえなくもない |
(expression) (one) could even say that |
と言ってきかない see styles |
toittekikanai といってきかない |
(exp,adj-i) insisting |
と言って聞かない see styles |
toittekikanai といってきかない |
(exp,adj-i) insisting |
ニェズナンスキー see styles |
nezunansukii / nezunansuki ニェズナンスキー |
(personal name) Neznanskii; Neznansky |
ニセカオマナイ川 see styles |
nisekaomanaigawa ニセカオマナイがわ |
(place-name) Nisekaomanaigawa |
ニセパロマナイ川 see styles |
niseparomanaigawa ニセパロマナイがわ |
(place-name) Niseparomanaigawa |
ニニップナイ沢川 see styles |
ninippunaisawagawa ニニップナイさわがわ |
(place-name) Ninippunaisawagawa |
ニュー・ラナーク |
nyuu ranaaku / nyu ranaku ニュー・ラナーク |
(place-name) New Lanark |
ニュウナイスズメ see styles |
nyuunaisuzume / nyunaisuzume ニュウナイスズメ |
(kana only) russet sparrow (Passer rutilans); cinnamon sparrow |
ぬくしなバイパス see styles |
nukushinabaipasu ぬくしなバイパス |
(place-name) Nukushina bypass |
ヌッパオマナイ川 see styles |
nuppaomanaigawa ヌッパオマナイがわ |
(place-name) Nuppaomanaigawa |
ヌッポコマナイ川 see styles |
nuppokomanaigawa ヌッポコマナイがわ |
(place-name) Nuppokomanaigawa |
ヌブオマナイ沢川 see styles |
nubuomanaisawagawa ヌブオマナイさわがわ |
(place-name) Nubuomanaisawagawa |
ネール・エナメル |
neeru enameru ネール・エナメル |
nail enamel |
ネイル・エナメル |
neiru enameru / neru enameru ネイル・エナメル |
nail enamel |
ノースカロライナ see styles |
noosukaroraina ノースカロライナ |
North Carolina; (place-name) North Carolina |
ノースタラナキ湾 see styles |
noosutaranakiwan ノースタラナキわん |
(place-name) North Taranaki Bight |
ノイマンクナップ see styles |
noimankunappu ノイマンクナップ |
(personal name) Neumann-Knapp |
ノミナル・レート |
nominaru reeto ノミナル・レート |
nominal rate |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.