I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

チケット代

see styles
 chikettodai
    チケットだい
cost of a ticket; price of a ticket

チジケルト

see styles
 chijikeruto
    チジケルト
(place-name) Tidikelt (Algeria)

チダケサシ

see styles
 chidakesashi
    チダケサシ
(kana only) Astilbe microphylla (species of astilbe)

チムケント

see styles
 chimukento
    チムケント
(place-name) Shymkent (Kazakhstan); Chimkent

ちゃらける

see styles
 charakeru
    ちゃらける
(v1,vi) (colloquialism) (See チャラチャラ・1) to speak jokingly; to speak teasingly; to joke around; to speak nonsense

チャランケ

see styles
 charanke
    チャランケ
Ainu dispute settlement through discussion (ain: charanke)

ちゃん付け

see styles
 chanzuke
    ちゃんづけ
(noun, transitive verb) (See さん付け) attaching the familiar suffix "-chan" to someone's name

チュリゲラ

see styles
 churigera
    チュリゲラ
(personal name) Churriguerra

ちょんまげ

see styles
 chonmage
    ちょんまげ
(auxiliary) (slang) (joc) (after the -te form of a verb, punning form of ちょうだい) (See ちょうだい・3) please do (for me)

ちょん掛け

see styles
 chongake
    ちょんがけ
(sumo) pulling heel hook

チンゲン菜

see styles
 chingensai
    チンゲンサイ
(ik) (kana only) bok-choy (Brassica rapa var. chinensis) (chi:); Chinese cabbage; bok choi; pak choi

ツァルンケ

see styles
 sharunke
    ツァルンケ
(personal name) Zarncke

ツィルケル

see styles
 tsurukeru
    ツィルケル
(personal name) Zirkel

ツィンゲル

see styles
 tsungeru
    ツィンゲル
(personal name) Zingel

ツェンケル

see styles
 tsenkeru
    ツェンケル
(personal name) Zenker

ツキヨタケ

see styles
 tsukiyotake
    ツキヨタケ
(kana only) moonlight mushroom (Omphalotus guepiniformis)

つくしケ丘

see styles
 tsukushigaoka
    つくしがおか
(place-name) Tsukushigaoka

ツクリタケ

see styles
 tsukuritake
    ツクリタケ
(kana only) common mushroom (Agaricus bisporus)

ツゲガラオ

see styles
 tsugegarao
    ツゲガラオ
(place-name) Tuguegarao

ツケが回る

see styles
 tsukegamawaru
    ツケがまわる
(exp,v5r) (kana only) you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping

つけっ放し

see styles
 tsukeppanashi
    つけっぱなし
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock)

ツケナイ川

see styles
 tsukenaigawa
    ツケナイがわ
(place-name) Tsukenaigawa

つけ上がる

see styles
 tsukeagaru
    つけあがる
(v5r,vi) to be elated; to be spoiled; to be spoilt; to take advantage of; to be conceited; to be stuck-up

つけ加える

see styles
 tsukekuwaeru
    つけくわえる
(transitive verb) to add one thing to another

ツチアケビ

see styles
 tsuchiakebi
    ツチアケビ
(kana only) Cyrtosia septentrionalis (species of orchid)

つつじケ丘

see styles
 tsutsujigaoka
    つつじがおか
(place-name) Tsutsujigaoka

つつじヶ池

see styles
 tsutsujigaike
    つつじがいけ
(place-name) Tsutsujigaike

つつばヶ谷

see styles
 tsutsubagatani
    つつばがたに
(place-name) Tsutsubagatani

ツノゴケ類

see styles
 tsunogokerui
    ツノゴケるい
hornworts (non-vascular plants of order Anthocerotopsida)

ツノトカゲ

see styles
 tsunotokage
    ツノトカゲ
(kana only) horned lizard; horned toad

ツボイケ沢

see styles
 tsuboikesawa
    ツボイケさわ
(place-name) Tsuboikesawa

ツメバケイ

see styles
 tsumebakei / tsumebake
    ツメバケイ
(kana only) hoatzin (Opisthocomus hoazin)

ツューゲル

see styles
 tsuuugeru / tsuugeru
    ツューゲル
(personal name) Zugel

つり上げる

see styles
 tsuriageru
    つりあげる
(transitive verb) to pull in (fish); to land; (transitive verb) (1) to raise; to lift; to hang up; to suspend; (2) to raise prices (artificially, deliberately)

つり下げる

see styles
 tsurisageru
    つりさげる
(transitive verb) to suspend from; to be suspended (from)

ツルカケ沢

see styles
 tsurukakesawa
    ツルカケさわ
(place-name) Tsurukakesawa

つるし上げ

see styles
 tsurushiage
    つるしあげ
(1) hung up; hoist; (2) denounced; severely criticised; kangaroo court

デ・レーケ

 de reeke
    デ・レーケ
(surname) De Rijke

デー・ケア

 dee kea
    デー・ケア
day care

デーゲーム

see styles
 deegeemu
    デーゲーム
day game

デイ・ケア

 dei kea / de kea
    デイ・ケア
day care

ティーゲル

see styles
 tiigeru / tigeru
    ティーゲル
(personal name) Tiegel

ティートゲ

see styles
 tiitoge / titoge
    ティートゲ
(personal name) Tietge

ティーリケ

see styles
 tiirike / tirike
    ティーリケ
(personal name) Thielicke

ティケット

see styles
 tiketto
    ティケット
ticket

ディケンズ

see styles
 dikenzu
    ディケンズ

More info & calligraphy:

Dickens
(personal name) Dickens

ティッケル

see styles
 tikkeru
    ティッケル
(personal name) Tickell

ディツゲン

see styles
 ditsugen
    ディツゲン
(personal name) Dietzgen

ティンゲイ

see styles
 tingei / tinge
    ティンゲイ
(personal name) Tingey

ディンケル

see styles
 dinkeru
    ディンケル
(personal name) Dinkel

でけやま谷

see styles
 dekeyamadani
    でけやまだに
(place-name) Dekeyamadani

デジケート

see styles
 dejikeeto
    デジケート
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to dedicate

でっち上げ

see styles
 decchiage
    でっちあげ
fabrication; put-up job; trumped-up story; frame-up; hoax

でなければ

see styles
 denakereba
    でなければ
(expression) without; but if; otherwise; or else

デュケーヌ

see styles
 deukeenu
    デュケーヌ
(personal name) Duquesne

デュケノア

see styles
 deukenoa
    デュケノア
(personal name) Duquesnoy

デュケンヌ

see styles
 deukennu
    デュケンヌ
(personal name) Dequenne

デュルケム

see styles
 deurukemu
    デュルケム
(personal name) Durkheim

デュンケル

see styles
 deunkeru
    デュンケル
(personal name) Duenkel

デリケート

see styles
 derigeeto
    デリゲート
{comp} delegate (reference data type in C#, etc.)

デリケイト

see styles
 derikeito / deriketo
    デリケイト
(noun or adjectival noun) delicate; sensitive; subtle

テングタケ

see styles
 tengutake
    テングタケ
(kana only) panther cap (species of poisonous mushroom, Amanita pantherina)

トーケイム

see styles
 tookeimu / tookemu
    トーケイム
(personal name) Tokheim

ドゥーケン

see styles
 dodooken
    ドゥーケン
(place-name) Duquesne

ドゥッケル

see styles
 dodokkeru
    ドゥッケル
(personal name) Dukker

ドゥマゲテ

see styles
 dodomagete
    ドゥマゲテ
(place-name) Dumaguete (Philipines)

ドゥンケル

see styles
 dodonkeru
    ドゥンケル
(personal name) Dunckel; Dunkel

トガヨケ沢

see styles
 togayokesawa
    トガヨケさわ
(place-name) Togayokesawa

ドクトカゲ

see styles
 dokutokage
    ドクトカゲ
(kana only) heloderm (any venomous lizard of genus Heloderma, incl. the gila monster and the beaded lizard)

トケイソウ

see styles
 tokeisou / tokeso
    トケイソウ
(kana only) blue passion flower (Passiflora caerulea)

トケイヤー

see styles
 tokeiyaa / tokeya
    トケイヤー
(personal name) Tokayer

トゲドコロ

see styles
 togedokoro
    トゲドコロ
lesser yam (Dioscorea esculenta)

トゲネズミ

see styles
 togenezumi
    トゲネズミ
(kana only) Ryukyu spiny rat (Tokudaia osimensis)

トッカケ滝

see styles
 tokkakedaki
    トッカケだき
(place-name) Tokkakedaki

ドット抜け

see styles
 dottonuke
    ドットぬけ
pixel defect (on an LCD display, e.g. dead pixel)

ドット欠け

see styles
 dottokake
    ドットかけ
(See ドット抜け) pixel defect (on an LCD display, e.g. dead pixel)

トビケラ目

see styles
 tobikeramoku
    トビケラもく
Trichoptera (the order of insects comprising the caddisflies)

トビトカゲ

see styles
 tobitokage
    トビトカゲ
(kana only) flying dragon (any gliding lizard of genus Draco)

トマシュケ

see styles
 tomashuke
    トマシュケ
(personal name) Thomaschke

ドミンゲス

see styles
 domingesu
    ドミンゲス

More info & calligraphy:

Dominguez
(personal name) Domingues; Dominguez

トヤケ森山

see styles
 toyakemoriyama
    トヤケもりやま
(place-name) Toyakemoriyama

トラケパケ

see styles
 torakepake
    トラケパケ
(place-name) Tlaquepaque (Mexico)

トリゲロス

see styles
 torigerosu
    トリゲロス
(place-name) Trigueros

とり唐揚げ

see styles
 torikaraage / torikarage
    とりからあげ
(food term) deep-fried chicken

トルケマダ

see styles
 torukemada
    トルケマダ
(personal name) Torquemada

トルベッケ

see styles
 torubekke
    トルベッケ
(personal name) Thorbecke

トレーケス

see styles
 toreekesu
    トレーケス
(personal name) Trokes

トレゲレス

see styles
 toregeresu
    トレゲレス
(personal name) Tregelles

ドレシュケ

see styles
 doreshuke
    ドレシュケ
(surname) De Reszke

トロシュケ

see styles
 toroshuke
    トロシュケ
(personal name) Troschke

ドロンケン

see styles
 doronken
    ドロンケン
(noun - becomes adjective with の) drunk (dut: dronken)

ドワーケン

see styles
 dowaaken / dowaken
    ドワーケン
(personal name) Dworken

ナイフ投げ

see styles
 naifunage
    ナイフなげ
(1) knife thrower; (noun/participle) (2) knife throwing

ナジケレシ

see styles
 najikereshi
    ナジケレシ
(place-name) Nagykeres

ナットゲン

see styles
 nattogen
    ナットゲン
(personal name) Knuttgen

ナビゲータ

see styles
 nabigeeta
    ナビゲータ
navigator

ナビゲート

see styles
 nabigeeto
    ナビゲート
(noun/participle) navigation

ナベカケ谷

see styles
 nabekaketani
    ナベカケたに
(place-name) Nabekaketani

ナマケグマ

see styles
 namakeguma
    ナマケグマ
(kana only) sloth bear (Melursus ursinus)

ナマケモノ

see styles
 namakemono
    ナマケモノ
(kana only) sloth (Sth. Am. tree-dwelling mammal)

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary