Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17151 total results for your Iki search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
座敷童子 see styles |
zashikiwarashi ざしきわらし |
protective household deity in Tohoku, appearing as a red-faced child spirit with bobbed hair |
座敷遊び see styles |
zashikiasobi ざしきあそび |
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant) |
庭園様式 see styles |
teienyoushiki / teenyoshiki ていえんようしき |
(See 様式) garden style |
庵摩羅識 庵摩罗识 see styles |
ān mó luó shì an1 mo2 luo2 shi4 an mo lo shih anmara shiki |
amala-vijñāna |
廃棄セル see styles |
haikiseru はいきセル |
{comp} discarded cell |
廃棄処分 see styles |
haikishobun はいきしょぶん |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) disposal; scrapping; replacement; putting on the shelf; shelving |
延命寺北 see styles |
enmeijikita / enmejikita えんめいじきた |
(place-name) Enmeijikita |
建築様式 see styles |
kenchikuyoushiki / kenchikuyoshiki けんちくようしき |
architectural style |
弁天小僧 see styles |
bentenkozou / bentenkozo べんてんこぞう |
(char) Benten Kozō (main character of the play Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e); (ch) Benten Kozō (main character of the play Aoto Zōshi Hana no Nishiki-e) |
式亭三馬 see styles |
shikiteisanba / shikitesanba しきていさんば |
(person) Shikitei Sanba (novelist) (1776-1822) |
式叉摩那 see styles |
shì chā mó nà shi4 cha1 mo2 na4 shih ch`a mo na shih cha mo na shikishamana しきしゃまな |
probationary nun (undergoing a two-year probationary period before receiving ordainment) (san: siksamana) (Skt. śikṣamāṇā) |
式守一輝 see styles |
shikimorikazuki しきもりかずき |
(person) Shikimori Kazuki |
式守大輔 see styles |
shikimoridaisuke しきもりだいすけ |
(person) Shikimori Daisuke |
式守玉男 see styles |
shikimoritamao しきもりたまお |
(person) Shikimori Tamao |
式年遷宮 see styles |
shikinensenguu / shikinensengu しきねんせんぐう |
construction of a new shrine and transfer of the enshrined object from the old to the new, occurring at a regular, preordained time |
式敷大橋 see styles |
shikijikioohashi しきじきおおはし |
(place-name) Shikijikioohashi |
式根ヶ沢 see styles |
shikinegasawa しきねがさわ |
(place-name) Shikinegasawa |
式田和子 see styles |
shikitakazuko しきたかずこ |
(person) Shikita Kazuko |
式見ダム see styles |
shikimidamu しきみダム |
(place-name) Shikimi Dam |
式見牧場 see styles |
shikimibokujou / shikimibokujo しきみぼくじょう |
(place-name) Shikimibokujō |
式阿弥町 see styles |
shikiamichou / shikiamicho しきあみちょう |
(place-name) Shikiamichō |
弓取り式 see styles |
yumitorishiki ゆみとりしき |
bow-twirling ceremony at the end of a day of sumo wrestling |
引きあう see styles |
hikiau ひきあう |
(v5u,vi) (1) to pay; to be profitable; (2) to pull against each other |
引きこむ see styles |
hikikomu ひきこむ |
(transitive verb) (1) to pull into; to draw in; to bring in; (2) to win over |
引きさく see styles |
hikisaku ひきさく |
(transitive verb) to tear up; to tear off; to split |
引きさる see styles |
hikisaru ひきさる |
(transitive verb) to retreat; to withdraw; to deduct |
引きずり see styles |
hikizuri ひきずり |
(1) train of dress; trailing skirt; (2) woman who doesn't work and only thinks about fashion |
引きずる see styles |
hikizuru ひきずる |
(transitive verb) (1) to drag along; to pull; (2) to force someone along; (3) to prolong; to drag out; (4) to influence strongly; to seduce |
引きだす see styles |
hikidasu ひきだす |
(transitive verb) to pull out; to take out; to draw out; to withdraw |
引きたつ see styles |
hikitatsu ひきたつ |
(Godan verb with "tsu" ending) (1) to become active; (2) to look better |
引きつぐ see styles |
hikitsugu ひきつぐ |
(transitive verb) to take over; to hand over |
引きつり see styles |
hikitsuri ひきつり |
(1) scar; (2) spasm; twitch; cramp |
引きつる see styles |
hikitsuru ひきつる |
(Godan verb with "ru" ending) to have a cramp (spasm, convulsion, twitch); to become stiff |
引きとる see styles |
hikitoru ひきとる |
(transitive verb) (1) to take over; to take back; to collect; to claim; (2) to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt; (3) to retire to a private place; to withdraw; to get out |
引きぬく see styles |
hikinuku ひきぬく |
(transitive verb) (1) to extract; to uproot; to pull out; (2) to headhunt; to lure away |
引きひも see styles |
hikihimo ひきひも |
(1) drawstring; release cord; (2) lead (e.g. for a dog) |
引き上げ see styles |
hikiage ひきあげ |
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation |
引き下げ see styles |
hikisage ひきさげ |
reduction; cut |
引き付け see styles |
hikitsuke ひきつけ |
convulsions |
引き伸す see styles |
hikinobasu ひきのばす |
(transitive verb) (1) to stretch larger; (2) to enlarge (photos); (3) to delay (e.g. the end of a meeting) |
引き倒す see styles |
hikitaosu ひきたおす |
(transitive verb) to pull down |
引き写し see styles |
hikiutsushi ひきうつし |
a copy; tracing |
引き出し see styles |
hikidashi ひきだし |
(1) drawer; (2) withdrawal; drawing out; (3) variety of knowledge and experience useful for handling things impromptu |
引き出す see styles |
hikidasu ひきだす |
(transitive verb) to pull out; to take out; to draw out; to withdraw |
引き出物 see styles |
hikidemono ひきでもの |
gift; souvenir |
引き分け see styles |
hikiwake ひきわけ |
draw (in competition); tie game |
引き切る see styles |
hikikiru ひききる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to saw off; (2) to interrupt; to suspend; to discontinue |
引き剥ぐ see styles |
hikihagu ひきはぐ |
(transitive verb) to tear off |
引き去る see styles |
hikisaru ひきさる |
(transitive verb) to retreat; to withdraw; to deduct |
引き取り see styles |
hikitori ひきとり |
(noun/participle) leaving; accepting |
引き取る see styles |
hikitoru ひきとる |
(transitive verb) (1) to take over; to take back; to collect; to claim; (2) to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt; (3) to retire to a private place; to withdraw; to get out |
引き受け see styles |
hikiuke ひきうけ |
undertaking; underwriting; acceptance |
引き合い see styles |
hikiai ひきあい |
(1) reference; comparison; example; (2) inquiry; enquiry; (3) witness; being involved in a court case; deal |
引き合う see styles |
hikiau ひきあう |
(v5u,vi) (1) to pay; to be profitable; (2) to pull against each other |
引き吊り see styles |
hikitsuri ひきつり |
(1) scar; (2) spasm; twitch; cramp |
引き回し see styles |
hikimawashi ひきまわし |
(1) taking someone around; (2) guidance; (3) (archaism) parading a criminal through town before their execution (Edo period) |
引き回す see styles |
hikimawasu ひきまわす |
(transitive verb) (1) to draw around (e.g. a curtain); to drag around; (2) to take (someone) around; to parade around; (3) to order about; to lead; to guide |
引き延す see styles |
hikinobasu ひきのばす |
(transitive verb) (1) to stretch larger; (2) to enlarge (photos); (3) to delay (e.g. the end of a meeting) |
引き廻し see styles |
hikimawashi ひきまわし |
(1) taking someone around; (2) guidance; (3) (archaism) parading a criminal through town before their execution (Edo period) |
引き廻す see styles |
hikimawasu ひきまわす |
(transitive verb) (1) to draw around (e.g. a curtain); to drag around; (2) to take (someone) around; to parade around; (3) to order about; to lead; to guide |
引き当て see styles |
hikiate ひきあて |
mortgage; security |
引き戻す see styles |
hikimodosu ひきもどす |
(transitive verb) to bring back; to restore |
引き払う see styles |
hikiharau ひきはらう |
(transitive verb) to vacate; to move out |
引き抜き see styles |
hikinuki ひきぬき |
(1) hiring from another company; recruitment; scouting; headhunting; (2) quick costume change in kabuki (taking off outer costume); (3) drawing (wire, pipes, metal plate) |
引き抜く see styles |
hikinuku ひきぬく |
(transitive verb) (1) to extract; to uproot; to pull out; (2) to headhunt; to lure away |
引き揚げ see styles |
hikiage ひきあげ |
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation |
引き換え see styles |
hikikae ひきかえ |
exchange; conversion |
引き摺り see styles |
hikizuri ひきずり |
(1) train of dress; trailing skirt; (2) woman who doesn't work and only thinks about fashion |
引き摺る see styles |
hikizuru ひきずる |
(transitive verb) (1) to drag along; to pull; (2) to force someone along; (3) to prolong; to drag out; (4) to influence strongly; to seduce |
引き攣り see styles |
hikitsuri ひきつり |
(1) scar; (2) spasm; twitch; cramp |
引き攣る see styles |
hikitsuru ひきつる |
(Godan verb with "ru" ending) to have a cramp (spasm, convulsion, twitch); to become stiff |
引き放つ see styles |
hikihanatsu ひきはなつ |
(transitive verb) to pull apart |
引き明け see styles |
hikiake ひきあけ |
dawn |
引き替え see styles |
hikikae ひきかえ |
exchange; conversion |
引き染め see styles |
hikizome ひきぞめ |
brush dyeing |
引き渡し see styles |
hikiwatashi ひきわたし |
delivery; handing over; turning over; extradition |
引き渡す see styles |
hikiwatasu ひきわたす |
(transitive verb) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over |
引き直す see styles |
hikinaosu ひきなおす |
(transitive verb) (1) to redraw (a line); (2) to catch (a cold) again; (3) to consult (a reference) again |
引き破る see styles |
hikiyaburu ひきやぶる |
(transitive verb) to tear; to rip; to rend |
引き移る see styles |
hikiutsuru ひきうつる |
(v5r,vi) to move; to move to a new location |
引き立つ see styles |
hikitatsu ひきたつ |
(Godan verb with "tsu" ending) (1) to become active; (2) to look better |
引き立て see styles |
hikitate ひきたて |
favor; favour; patronage |
引き篭り see styles |
hikikomori ひきこもり |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
引き篭る see styles |
hikikomoru ひきこもる |
(v5r,vi) to stay indoors; to be confined indoors |
引き籠り see styles |
hikikomori ひきこもり |
(1) shut-in; stay-at-home; hikikomori; people who withdraw from society; (2) social withdrawal; shunning other people |
引き籠る see styles |
hikikomoru ひきこもる |
(v5r,vi) to stay indoors; to be confined indoors |
引き結ぶ see styles |
hikimusubu ひきむすぶ |
(transitive verb) (1) to connect; to link together; to pull together; to draw together; (transitive verb) (2) to close tightly; to purse (e.g. lips) |
引き絞る see styles |
hikishiboru ひきしぼる |
(transitive verb) (1) to draw (a bow) to the limit; (2) to pull tight; to squeeze tight; to clasp; (3) to strain (voice) |
引き継ぎ see styles |
hikitsugi ひきつぎ |
taking over; handing over; transfer of control; inheriting; passing on the baton |
引き継ぐ see styles |
hikitsugu ひきつぐ |
(transitive verb) to take over; to hand over |
引き続き see styles |
hikitsuzuki ひきつづき |
(n-adv,n) (1) continuously; continually; without a break; (2) next; then; after that |
引き続く see styles |
hikitsuzuku ひきつづく |
(v5k,vi) to continue (for a long time); to occur in succession |
引き締め see styles |
hikishime ひきしめ |
tightening |
引き締る see styles |
hikishimaru ひきしまる |
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) to become tense; to be tightened |
引き菓子 see styles |
hikigashi ひきがし |
ornamental gift cakes |
引き落す see styles |
hikiotosu ひきおとす |
(transitive verb) to pull down; to automatically debit (from a bank account) |
引き裂く see styles |
hikisaku ひきさく |
(transitive verb) to tear up; to tear off; to split |
引き起す see styles |
hikiokosu ひきおこす |
(transitive verb) (1) to cause; to induce; to bring about; (2) to pull upright; to help up (e.g. a fallen person) |
引き越す see styles |
hikikosu ひきこす |
(v5s,vi) to move (house); to change residence |
引き込む see styles |
hikikomu ひきこむ |
(transitive verb) (1) to pull into; to draw in; to bring in; (2) to win over |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "Iki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.