There are 12580 total results for your み search in the dictionary. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
momikeshi もみけし |
hush-up; cover-up |
Variations: |
yaramiso; yaramiso ヤラミソ; やらみそ |
(slang) (from やらず + 三十路) (See やる・11,三十路) person who is still a virgin after turning 30 |
ユーロコミュニズム see styles |
yuurokomyunizumu / yurokomyunizumu ユーロコミュニズム |
Eurocommunism |
ユニフォーミティー see styles |
yunifoomitii / yunifoomiti ユニフォーミティー |
uniformity |
ユノミネシダ自生地 see styles |
yunomineshidajiseichi / yunomineshidajisechi ユノミネシダじせいち |
(place-name) Yunomineshidajiseichi |
ユミカーシービオク see styles |
yumikaashiibioku / yumikashibioku ユミカーシービオク |
(personal name) Umiker-Sebeok |
ヨツユビハリネズミ see styles |
yotsuyubiharinezumi ヨツユビハリネズミ |
four-toed hedgehog (Atelerix albiventris); African pygmy hedgehog; middle-African hedgehog |
よみうりランドまえ see styles |
yomiurirandomae よみうりランドまえ |
(place-name) Yomiuri Land Mae |
ラップミュージック see styles |
rappumyuujikku / rappumyujikku ラップミュージック |
rap music |
ラボックスクロミス see styles |
rabokkusukuromisu ラボックスクロミス |
Lubbock's chromis (Chromis lubbocki) |
ラミーノーズテトラ see styles |
ramiinoozutetora / raminoozutetora ラミーノーズテトラ |
rummy-nose tetra (Hemigrammus bleheri); firehead tetra |
ランチョン・ミート |
ranchon miito / ranchon mito ランチョン・ミート |
luncheon meat |
リープフラウミルヒ see styles |
riipufuraumiruhi / ripufuraumiruhi リープフラウミルヒ |
(personal name) Liebfraumilch |
リーメルシュミット see styles |
riimerushumitto / rimerushumitto リーメルシュミット |
(personal name) Riemerschmid |
リズミック・ソウル |
rizumikku souru / rizumikku soru リズミック・ソウル |
rhythmic soul |
リング・ターミナル |
ringu taaminaru / ringu taminaru リング・ターミナル |
(computer terminology) ring terminal (connector) |
レースミュージック see styles |
reesumyuujikku / reesumyujikku レースミュージック |
race music |
レッジョネレミリア see styles |
rejjoneremiria レッジョネレミリア |
(place-name) Reggio Emilia (Italy) |
ローファットミルク see styles |
roofattomiruku ローファットミルク |
low-fat milk |
ロイヤルファミリー see styles |
roiyarufamirii / roiyarufamiri ロイヤルファミリー |
royal family |
ロッククライミング see styles |
rokkukuraimingu ロッククライミング |
rock-climbing |
ロックミュージック see styles |
rokkumyuujikku / rokkumyujikku ロックミュージック |
rock music |
ロバート・ミュラー |
robaato myuraa / robato myura ロバート・ミュラー |
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013) |
ロミーシュナイダー see styles |
romiishunaidaa / romishunaida ロミーシュナイダー |
(person) Romy Schneider |
ロミイシュルセーヌ see styles |
romiishuruseenu / romishuruseenu ロミイシュルセーヌ |
(place-name) Romilly-sur-Seine |
ロミリーストリート see styles |
romiriisutoriito / romirisutorito ロミリーストリート |
(place-name) Romilly Street |
ロングライフミルク see styles |
ronguraifumiruku ロングライフミルク |
long life milk |
三協アルミ新湊工場 see styles |
sankyouarumishinminatokoujou / sankyoarumishinminatokojo さんきょうアルミしんみなとこうじょう |
(place-name) Sankyō Aluminium Shinminato Plant |
Variations: |
funengomi ふねんごみ |
non-combustible waste; non-burnable rubbish |
Variations: |
namihaba なみはば |
standard-width cloth (approx. 36 cm) |
中距離弾道ミサイル see styles |
chuukyoridandoumisairu / chukyoridandomisairu ちゅうきょりだんどうミサイル |
intermediate-range ballistic missile; IRBM |
Variations: |
marunomi まるのみ |
gouge; scorper; scauper |
京都セラミック工場 see styles |
kyoutoseramikkukoujou / kyotoseramikkukojo きょうとセラミックこうじょう |
(place-name) Kyōtoseramikku Factory |
Variations: |
hitonami ひとなみ |
(adj-no,adj-na,n) ordinary; average; common; normal; like the average person; like most people |
Variations: |
shikumi しくみ |
(1) structure; construction; arrangement; contrivance; mechanism; workings; (2) plan; plot; contrivance |
Variations: |
yasuminaku やすみなく |
(adverb) without rest; tirelessly; incessantly |
Variations: |
sumiyoi すみよい |
(adjective) comfortable to live in |
住軽アルミ鋳造工場 see styles |
juukeiarumichuuzoukoujou / jukearumichuzokojo じゅうけいアルミちゅうぞうこうじょう |
(place-name) Juukei Aluminium Chuuzou Plant |
Variations: |
tsukurikomi つくりこみ |
(1) manufacturing; craftsmanship; build; (2) (造り込み only) molding a sword blade |
使用済み燃料プール see styles |
shiyouzuminenryoupuuru / shiyozuminenryopuru しようずみねんりょうプール |
spent fuel pool; SPF; storage pool for spent nuclear fuel |
Variations: |
irikomiyu いりこみゆ |
(See 混浴) public bath with mixed bathing |
全米科学アカデミー see styles |
zenbeikagakuakademii / zenbekagakuakademi ぜんべいかがくアカデミー |
(org) National Academy of Sciences (US); (o) National Academy of Sciences (US) |
Variations: |
hacchoumiso / hacchomiso はっちょうみそ |
{food} hatcho miso; dark miso variety produced in Aichi Prefecture |
Variations: |
shimitsuku しみつく |
(v5k,vi) to freeze to; to be frozen to |
分子ガストロノミー see styles |
bunshigasutoronomii / bunshigasutoronomi ぶんしガストロノミー |
molecular gastronomy |
判で押したみたいに see styles |
handeoshitamitaini はんでおしたみたいに |
(expression) (See 判で押したよう・はんでおしたよう) invariably; like clockwork; with perfect regularity |
Variations: |
hasamikiru はさみきる |
(transitive verb) to nip off; to snip; to clip; to trim off |
Variations: |
shikanominarazu しかのみならず |
(conjunction) (kana only) not only ... but also; also |
Variations: |
isamitatsu いさみたつ |
(v5t,vi) to cheer up; to be stirred up; to be encouraged (by); to be in high spirits |
Variations: |
tsutsumigami つつみがみ |
wrapping paper |
千葉貨物ターミナル see styles |
chibakamotsutaaminaru / chibakamotsutaminaru ちばかもつターミナル |
(personal name) Chibakamotsu Terminal |
南谷のカスミザクラ see styles |
minamidaninokasumizakura みなみだにのカスミザクラ |
(place-name) Minamidaninokasumizakura |
古歩道ベンジャミン see styles |
furufuぉーdobenjamin ふるふぉーどベンジャミン |
(person) Benjamin Fulford (1961-; Canadian-born Japanese journalist) |
Variations: |
furunajimi ふるなじみ |
old friend |
Variations: |
fukumioku ふくみおく |
(transitive verb) (See お含みおきください) to understand; to keep in mind |
Variations: |
fukumioku ふくみおく |
(n,v5k) (See お含みおきください) to understand; to keep in mind |
Variations: |
ajiomiru あじをみる |
(v1,exp) to have a taste (of something); to sample; to try |
Variations: |
misoppa みそっぱ |
decayed (baby) tooth |
Variations: |
misoitame みそいため |
{food} (See 味噌・1) fried dish seasoned with miso |
Variations: |
kamitsukigame; kamitsukigame カミツキガメ; かみつきがめ |
(kana only) snapping turtle (Chelydra serpentina) |
Variations: |
kamikiru かみきる |
(transitive verb) to bite off; to gnaw through |
Variations: |
chinamini ちなみに |
(conjunction) (kana only) by the way; in this connection; incidentally; in passing |
Variations: |
tarekomi; tarekomi たれこみ; タレコミ |
(kana only) tip-off (to the authorities); information (on); anonymous report |
埋め込みプロセッサ see styles |
umekomipurosessa うめこみプロセッサ |
{comp} embedded processor |
多重プログラミング see styles |
tajuupuroguramingu / tajupuroguramingu たじゅうプログラミング |
{comp} multiprogramming |
大阪貨物ターミナル see styles |
oosakakamotsutaaminaru / oosakakamotsutaminaru おおさかかもつターミナル |
(personal name) Osakakamotsu Terminal |
大陸間弾道ミサイル see styles |
tairikukandandoumisairu / tairikukandandomisairu たいりくかんだんどうミサイル |
Intercontinental Ballistic Missile; ICBM |
Variations: |
futorigimi ふとりぎみ |
(can be adjective with の) plump; rather overweight |
対物ミクロメーター see styles |
taibutsumikuromeetaa / taibutsumikuromeeta たいぶつミクロメーター |
(See 接眼ミクロメーター) stage micrometer |
尾崎小ミカン先祖木 see styles |
ozakikomikansensogi おざきこミカンせんそぎ |
(place-name) Ozakikomikansensogi |
山中のハリモミ純林 see styles |
yamanakanoharimomijunrin やまなかのハリモミじゅんりん |
(place-name) Yamanakanoharimomijunrin |
岐阜貨物ターミナル see styles |
gifukamotsutaaminaru / gifukamotsutaminaru ぎふかもつターミナル |
(place-name) Gifukamotsu Terminal |
引っ込みがつかない see styles |
hikkomigatsukanai ひっこみがつかない |
(expression) there being no backing out; gone too far to retreat |
引っ込みが付かない see styles |
hikkomigatsukanai ひっこみがつかない |
(expression) there being no backing out; gone too far to retreat |
Variations: |
tayuminai たゆみない |
(adjective) (kana only) unslacking; unceasing |
弾道弾迎撃ミサイル see styles |
dandoudangeigekimisairu / dandodangegekimisairu だんどうだんげいげきミサイル |
anti-ballistic missile; ABM |
Variations: |
mina みな |
{Christn} God's name; Christ's name |
Variations: |
midou / mido みどう |
(1) enshrinement hall (of a buddha); temple; (2) (usu. as お御堂) cathedral (esp. Catholic) |
Variations: |
imibi いみび |
(See 陰陽道) unlucky day (according to astrology); (previously a) death anniversary; purification and fast day |
Variations: |
omoikomi おもいこみ |
wrong impression; subjective impression; assumption; prejudice |
悲しみに閉ざされる see styles |
kanashiminitozasareru かなしみにとざされる |
(exp,v1) to be buried in grief |
Variations: |
tsutsushimibukai つつしみぶかい |
(adjective) discreet; modest; cautious |
接眼ミクロメーター see styles |
setsuganmikuromeetaa / setsuganmikuromeeta せつがんミクロメーター |
(See 対物ミクロメーター) ocular micrometer; eyepiece micrometer |
Variations: |
tsukami つかみ |
(1) grip; (2) {hanaf} (See 出来役) having all the cards needed to form a scoring combination in one's hand |
Variations: |
momiai もみあい |
jostle; struggle; scuffle |
Variations: |
momikomu もみこむ |
(transitive verb) (1) (archaism) to rub into; (transitive verb) (2) to train for; to prepare for |
Variations: |
momikaeshi もみかえし |
muscle pain caused in reaction to excess massaging |
Variations: |
kakikomi かきこみ |
adding detail (to a drawing) |
Variations: |
nigiribasami にぎりばさみ |
(See 和鋏・わばさみ) U-shaped scissors with no place to put one's fingers; shears |
Variations: |
tsumamineji つまみねじ |
(kana only) thumbscrew |
Variations: |
tsumamiarai つまみあらい |
washing only the soiled part (of a garment) |
新座貨物ターミナル see styles |
niizakamotsutaaminaru / nizakamotsutaminaru にいざかもつターミナル |
(personal name) Niizakamotsu Terminal |
新潟貨物ターミナル see styles |
niigatakamotsutaaminaru / nigatakamotsutaminaru にいがたかもつターミナル |
(personal name) Niigatakamotsu Terminal |
Variations: |
himaomite ひまをみて |
(expression) when one finds a moment; when one can find the time |
書込みサイクル時間 see styles |
kakikomisaikurujikan かきこみサイクルじかん |
{comp} write cycle time |
札幌貨物ターミナル see styles |
sapporokamotsutaaminaru / sapporokamotsutaminaru さっぽろかもつターミナル |
(place-name) Sapporo Freight Terminal |
Variations: |
hoobamiso ほおばみそ |
{food} magnolia leaves grilled with miso and negi |
東京貨物ターミナル see styles |
toukyoukamotsutaaminaru / tokyokamotsutaminaru とうきょうかもつターミナル |
(personal name) Tōkyōkamotsu Terminal |
東北セミコンダクタ see styles |
touhokusemikondakuta / tohokusemikondakuta とうほくセミコンダクタ |
(org) Tōhoku Semiconductor Corporation; (o) Tōhoku Semiconductor Corporation |
東昌寺のマルミガヤ see styles |
toushoujinomarumigaya / toshojinomarumigaya とうしょうじのマルミガヤ |
(place-name) Tōshoujinomarumigaya |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "み" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.