I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 13598 total results for your べ search in the dictionary. I have created 136 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ほっぺたが落ちる see styles |
hoppetagaochiru ほっぺたがおちる |
(exp,v1) to think something is delicious; to think something is scrumptious |
ホッペンフェルド see styles |
hoppenferudo ホッペンフェルド |
(personal name) Hoppenfeld |
ポベドノスツェフ see styles |
pobedonosutsefu ポベドノスツェフ |
(personal name) Pobedonostsev |
ボヘミアングラス see styles |
bohemiangurasu ボヘミアングラス |
Bohemian glass |
ポポカテペトル山 see styles |
popokatepetorusan ポポカテペトルさん |
(place-name) Popocatepetl (mountain) |
ホモ・ファーベル |
homo faaberu / homo faberu ホモ・ファーベル |
homo faber (lat:) |
ボリュームラベル see styles |
boryuumuraberu / boryumuraberu ボリュームラベル |
(computer terminology) beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header |
ポルトデペドラス see styles |
porutodepedorasu ポルトデペドラス |
(place-name) Porto de Pedras |
ホロカビリベツ川 see styles |
horokabiribetsugawa ホロカビリベツがわ |
(place-name) Horokabiribetsugawa |
ポロサヌシベツ川 see styles |
porosanushibetsugawa ポロサヌシベツがわ |
(place-name) Porosanushibetsugawa |
ホワイト・ページ |
howaito peeji ホワイト・ページ |
(computer terminology) White Pages (telephone book) |
ホワイトスペース see styles |
howaitosupeesu ホワイトスペース |
white space |
ホワイトペーパー see styles |
howaitopeepaa / howaitopeepa ホワイトペーパー |
(computer terminology) white paper |
ホワイトペッパー see styles |
howaitopeppaa / howaitopeppa ホワイトペッパー |
white pepper |
ポンイロネベツ川 see styles |
ponironebetsugawa ポンイロネベツがわ |
(place-name) Pon'ironebetsugawa |
ポンウエンベツ川 see styles |
ponuenbetsukawa ポンウエンベツかわ |
(place-name) Pon'uenbetsukawa |
ポンエサマンベツ see styles |
ponesamanbetsu ポンエサマンベツ |
(place-name) Pon'esamanbetsu |
ポンオンネベツ川 see styles |
pononnebetsugawa ポンオンネベツがわ |
(place-name) Pon'onnebetsugawa |
ポンサヌシベツ川 see styles |
ponsanushibetsugawa ポンサヌシベツがわ |
(place-name) Ponsanushibetsugawa |
ポンソウシベツ川 see styles |
ponsoushibetsugawa / ponsoshibetsugawa ポンソウシベツがわ |
(place-name) Ponsoushibetsugawa |
ホンソメワケベラ see styles |
honsomewakebera ホンソメワケベラ |
(kana only) bluestreak cleaner wrasse (Labroides dimidiatus) |
ポンテ・ベッキオ |
ponte bekkio ポンテ・ベッキオ |
(place-name) Ponte Vecchio |
ポントナシベツ川 see styles |
pontonashibetsugawa ポントナシベツがわ |
(place-name) Pontonashibetsugawa |
ポントワルベツ川 see styles |
pontowarubetsugawa ポントワルベツがわ |
(place-name) Pontowarubetsugawa |
ポンニカンベツ川 see styles |
ponnikanbetsugawa ポンニカンベツがわ |
(place-name) Ponnikanbetsugawa |
ポンニコロベツ川 see styles |
ponnikorobetsugawa ポンニコロベツがわ |
(place-name) Ponnikorobetsugawa |
ポンニタシベツ川 see styles |
ponnitashibetsugawa ポンニタシベツがわ |
(place-name) Ponnitashibetsugawa |
ボンネットヘッド see styles |
bonnettoheddo ボンネットヘッド |
bonnethead (Sphyrna tiburo) |
Variations: |
ponpe; ponpei / ponpe; ponpe ぽんぺ; ぽんぺい |
(net-sl) (abbreviation) (See ぽんぽんぺいん) abdominal pain; menstrual pain; stomach ache |
ボンベイブラッド see styles |
bonbeiburaddo / bonbeburaddo ボンベイブラッド |
Bombay blood |
ポンポロカベツ川 see styles |
ponporokabetsugawa ポンポロカベツがわ |
(place-name) Ponporokabetsugawa |
ポンヤエニシベ川 see styles |
ponyaenishibegawa ポンヤエニシベがわ |
(place-name) Ponyaenishibegawa |
ポンルベシナイ川 see styles |
ponrubeshinaigawa ポンルベシナイがわ |
(place-name) Ponrubeshinaigawa |
ポンルルモッペ川 see styles |
ponrurumoppegawa ポンルルモッペがわ |
(place-name) Ponrurumoppegawa |
マイクベルナルド see styles |
maikuberunarudo マイクベルナルド |
(person) Mike Bernardo |
マイクロピペット see styles |
maikuropipetto マイクロピペット |
micropipette; micropipet |
マイケルスペンス see styles |
maikerusupensu マイケルスペンス |
(person) A. Michael Spence |
マイナーレーベル see styles |
mainaareeberu / mainareeberu マイナーレーベル |
minor level |
マカロニペンギン see styles |
makaronipengin マカロニペンギン |
macaroni penguin (Eudyptes chrysolophus) |
マスター・ページ |
masutaa peeji / masuta peeji マスター・ページ |
(computer terminology) master page |
マゼランペンギン see styles |
mazeranpengin マゼランペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
マネタリーベース see styles |
manetariibeesu / manetaribeesu マネタリーベース |
monetary base; money base; base money |
マリニョベリーニ see styles |
marinyoberiini / marinyoberini マリニョベリーニ |
(personal name) Marino Bellini |
マルセリヘルソン see styles |
maruseriheruson マルセリヘルソン |
(surname) Marcelli-Herson |
マルチレベル潜水 see styles |
maruchireberusensui マルチレベルせんすい |
multilevel diving |
マロヤロスラベツ see styles |
maroyarosurabetsu マロヤロスラベツ |
(place-name) Maloyaroslavets (Russia) |
ムスヘリシビーリ see styles |
musuherishibiiri / musuherishibiri ムスヘリシビーリ |
(personal name) Muskhelishvili |
ムリリョベラルデ see styles |
muriryoberarude ムリリョベラルデ |
(person) Murillo Verarde |
メール・サーベイ |
meeru saabei / meeru sabe メール・サーベイ |
mail survey |
メーン・イベント |
meen ibento メーン・イベント |
main event |
メーン・エベント |
meen ebento メーン・エベント |
main event |
メイン・イベント |
mein ibento / men ibento メイン・イベント |
main event |
メイン・エベント |
mein ebento / men ebento メイン・エベント |
main event |
メジャーレーベル see styles |
mejaareeberu / mejareeberu メジャーレーベル |
major label |
メナシュンべツ川 see styles |
menashunbetsugawa メナシュンベツがわ |
(place-name) Menashunbetsugawa |
メルセデスベンツ see styles |
merusedesubentsu メルセデスベンツ |
(c) Mercedes-Benz |
メルヘンティック see styles |
meruhentikku メルヘンティック |
(adjectival noun) having a fairy-tale atmosphere (ger: Maerchen, eng: -tic) |
メンタル・ヘルス |
mentaru herusu メンタル・ヘルス |
mental health |
モオタコシベツ川 see styles |
mootakoshibetsugawa モオタコシベツがわ |
(place-name) Mootakoshibetsugawa |
モソウシュベツ川 see styles |
mosoushubetsugawa / mososhubetsugawa モソウシュベツがわ |
(place-name) Mosoushubetsugawa |
モヘアプラッシュ see styles |
moheapurasshu モヘアプラッシュ |
mohair plush |
モベターブルース see styles |
mobetaaburuusu / mobetaburusu モベターブルース |
(work) Mo' Better Blues (film); (wk) Mo' Better Blues (film) |
モラールサーベイ see styles |
moraarusaabei / morarusabe モラールサーベイ |
morale survey |
モンタナベルマラ see styles |
montanaberumara モンタナベルマラ |
(place-name) Montana Vermala |
モンタランベール see styles |
montaranbeeru モンタランベール |
(personal name) Montalembert |
Variations: |
monpe; monpea モンペ; モンペア |
(1) (abbreviation) (slang) (See モンスターペアレント) over-demanding parent; parent who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child; (2) (モンペ only) (abbreviation) (slang) (See モンスターペイシェント) unreasonably demanding patient; nightmare patient |
ヤコブベルヌーイ see styles |
yakobuberunuui / yakobuberunui ヤコブベルヌーイ |
(person) Jakob Bernoulli |
ヨーロッパヘダイ see styles |
yooroppahedai ヨーロッパヘダイ |
(kana only) gilt-head bream (Sparus aurata) |
よく学びよく遊べ see styles |
yokumanabiyokuasobe よくまなびよくあそべ |
(expression) (proverb) study hard and play hard |
ヨハンベルヌーイ see styles |
yohanberunuui / yohanberunui ヨハンベルヌーイ |
(person) Johann Bernoulli |
ヨンカシュッペ川 see styles |
yonkashuppegawa ヨンカシュッペがわ |
(place-name) Yonkashuppegawa |
ラ・リベルタッド |
ra riberutaddo ラ・リベルタッド |
(place-name) La libertad |
ラーゲルスペッツ see styles |
raagerusupettsu / ragerusupettsu ラーゲルスペッツ |
(personal name) Lagerspetz |
ライオンズヘッド see styles |
raionzuheddo ライオンズヘッド |
(place-name) Lion's Head |
ライス・ペーパー |
raisu peepaa / raisu peepa ライス・ペーパー |
rice paper |
ライトペンヒット see styles |
raitopenhitto ライトペンヒット |
(computer terminology) light-pen detection; light-pen hit |
ライヘンベルガー see styles |
raihenberugaa / raihenberuga ライヘンベルガー |
(personal name) Reichenberger |
ラズベリー・パイ |
razuberii pai / razuberi pai ラズベリー・パイ |
(product name) Raspberry Pi (single-board computer) |
ラッペーンランタ see styles |
rappeenranta ラッペーンランタ |
(place-name) Lappeenranta |
ラッヘンブルック see styles |
rahhenburukku ラッヘンブルック |
(personal name) Lachenbruch |
Variations: |
ranobe; rainobe ラノベ; ライノベ |
(abbreviation) (See ライトノベル) light novel; young-adult fiction novel, typically illustrated in a manga art style |
ラバベーレミーヌ see styles |
rababeeremiinu / rababeereminu ラバベーレミーヌ |
(place-name) Lavaveix-les-Mines |
ラベマナンジャラ see styles |
rabemananjara ラベマナンジャラ |
(personal name) Rabemananjara |
ラベルトニエール see styles |
raberutonieeru ラベルトニエール |
(personal name) Laberthonniere |
ランニングヘッド see styles |
ranninguheddo ランニングヘッド |
(computer terminology) running head |
リーベークオース see styles |
riibeekuoosu / ribeekuoosu リーベークオース |
(place-name) Riebeek-Oos |
リーベルキューン see styles |
riiberukyuun / riberukyun リーベルキューン |
(personal name) Lieberkuhn |
リーベンアイナー see styles |
riibenainaa / ribenaina リーベンアイナー |
(personal name) Liebeneiner |
リーベンスアーム see styles |
riibensuaamu / ribensuamu リーベンスアーム |
(personal name) Riebensahm |
リーペンバートン see styles |
riipenbaaton / ripenbaton リーペンバートン |
(personal name) Leigh-Pemberton |
リクベツ熊の沢川 see styles |
rikubetsukumanosawagawa リクベツくまのさわがわ |
(place-name) Rikubetsukumanosawagawa |
リッペルバルデス see styles |
ripperubarudesu リッペルバルデス |
(personal name) Rippel-Baldes |
リッベントロープ see styles |
ribbentoroopu リッベントロープ |
(personal name) Ribbentrop |
リッベントロップ see styles |
rippentoroppu リッペントロップ |
(personal name) Ribbentrop |
リドディベネチア see styles |
ridodibenechia リドディベネチア |
(place-name) Lido di Venezia (Italy) |
リトルベルト山脈 see styles |
ritoruberutosanmyaku リトルベルトさんみゃく |
(place-name) Little Belt Mountains |
リベイランプレト see styles |
ribeiranpureto / riberanpureto リベイランプレト |
(place-name) Ribeirao Preto (Brazil) |
リベラル・アーツ |
riberaru aatsu / riberaru atsu リベラル・アーツ |
liberal arts |
リベンジ・ポルノ |
ribenji poruno リベンジ・ポルノ |
revenge porn (eng: revenge porno) |
リュードベリ定数 see styles |
ryuudoberiteisuu / ryudoberitesu リュードベリていすう |
Rydberg constant |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "べ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.