There are 12580 total results for your み search in the dictionary. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ニュー・ファミリー |
nyuu famirii / nyu famiri ニュー・ファミリー |
nuclear family in the postwar generation (wasei: new family) |
ニューアカデミズム see styles |
nyuuakademizumu / nyuakademizumu ニューアカデミズム |
(See ニューアカ) new academism |
ニューセラミックス see styles |
nyuuseramikkusu / nyuseramikkusu ニューセラミックス |
new ceramics |
ニューミュージック see styles |
nyuumyuujikku / nyumyujikku ニューミュージック |
new music |
Variations: |
nukarumimichi ぬかるみみち |
muddy road |
ヌンクディミティス see styles |
nunkudimitisu ヌンクディミティス |
(personal name) Canticle of Simeon; Nunc dimittis |
ネーミング・ライツ |
neemingu raitsu ネーミング・ライツ |
naming right; naming rights |
ネーミング・ライト |
neemingu raito ネーミング・ライト |
naming right; naming rights |
Variations: |
nezumiamoku(nezumi亜目); nezumiamoku(鼠亜目) ネズミあもく(ネズミ亜目); ねずみあもく(鼠亜目) |
Myomorpha (suborder of rodents) |
ノミナル・プライス |
nominaru puraisu ノミナル・プライス |
nominal price |
ノミュニケーション see styles |
nomyunikeeshon ノミュニケーション |
communicating while drinking (usu. with colleagues); communicating through drinking together; boozing with work people |
Variations: |
nomikoui(nomi行為); nomikoui(呑mi行為) / nomikoi(nomi行為); nomikoi(呑mi行為) ノミこうい(ノミ行為); のみこうい(呑み行為) |
bookmaking; (stock market) bucketing |
ハートウォーミング see styles |
haatowoomingu / hatowoomingu ハートウォーミング |
heartwarming |
バーミューダパンツ see styles |
baamyuudapantsu / bamyudapantsu バーミューダパンツ |
Bermuda shorts |
バイオセラミックス see styles |
baioseramikkusu バイオセラミックス |
bioceramics |
バイオミュージック see styles |
baiomyuujikku / baiomyujikku バイオミュージック |
bio music |
ハイガシラミツスイ see styles |
haigashiramitsusui ハイガシラミツスイ |
(kana only) brush wattlebird (Anthochaera chrysoptera) |
バイスアカデミー2 see styles |
baisuakademiitsuu / baisuakademitsu バイスアカデミーツー |
(work) Vice Academy Part 2 (film); (wk) Vice Academy Part 2 (film) |
ハウスミュージック see styles |
hausumyuujikku / hausumyujikku ハウスミュージック |
house music |
ばかも休み休み言え see styles |
bakamoyasumiyasumiie / bakamoyasumiyasumie ばかもやすみやすみいえ |
(expression) stop talking nonsense; don't be ridiculous; give me a break |
ハシブトウミガラス see styles |
hashibutoumigarasu / hashibutomigarasu ハシブトウミガラス |
(kana only) thick-billed murre (Uria lomvia); Brunnich's guillemot |
バック・コーミング |
bakku koomingu バック・コーミング |
back combing |
バックミュージック see styles |
bakkumyuujikku / bakkumyujikku バックミュージック |
background music (wasei: back music) |
パッシブホーミング see styles |
passhibuhoomingu パッシブホーミング |
passive homing |
Variations: |
hanikami; hanikami はにかみ; ハニカミ |
bashfulness; shyness; (showing signs of) embarrassment |
Variations: |
hanikamiya はにかみや |
bashful person; very shy person |
Variations: |
babakomi ばばこみ |
(adj-no,n) (ksb:) extremely crowded; packed |
Variations: |
hamipan; hamipan ハミパン; はみパン |
(abbreviation) (slang) having part of one's underwear exposed from their shorts |
バミューダ・パンツ |
bamyuuda pantsu / bamyuda pantsu バミューダ・パンツ |
Bermuda shorts |
バミューダショーツ see styles |
bamyuudashootsu / bamyudashootsu バミューダショーツ |
Bermuda shorts |
ハミルカルバルカス see styles |
hamirukarubarukasu ハミルカルバルカス |
(person) Hamilcar Barcas (Carthaginian general) |
Variations: |
hamideru はみでる |
(v1,vi) (1) (See 食み出す・1) to protrude; to stick out; to jut out; to hang out; to bulge out; (v1,vi) (2) (See 食み出す・2) to be forced out; to be pushed out; to be crowded out; (v1,vi) (3) (See 食み出す・3) to go over (e.g. a budget); to go beyond; to exceed |
パラミクソウイルス see styles |
paramikusouirusu / paramikusoirusu パラミクソウイルス |
paramyxovirus |
パルーダンミュラー see styles |
paruudanmyuraa / parudanmyura パルーダンミュラー |
(personal name) Paludan-Muller |
バルトゼーミュラー see styles |
barutozeemyuraa / barutozeemyura バルトゼーミュラー |
(personal name) Waldseemuller |
ハンマーシュミット see styles |
hanmaashumitto / hanmashumitto ハンマーシュミット |
(personal name) Hammerschmidt |
ピグミー・グラミー |
pigumii guramii / pigumi gurami ピグミー・グラミー |
pygmy gourami (Trichopsis pumila) |
ピコデラミランドラ see styles |
pikoderamirandora ピコデラミランドラ |
(surname) Pico della Mirandola |
ヒトイロハリネズミ see styles |
hitoiroharinezumi ヒトイロハリネズミ |
southern white-breasted hedgehog (Erinaceus concolor); easten European hedgehog; white-bellied hedgehog; white-chested hedgehog |
ヒメツチハンミョウ see styles |
himetsuchihanmyou / himetsuchihanmyo ヒメツチハンミョウ |
(kana only) Meloe coarctatus (species of oil beetle) |
ヒメニラミベニハゼ see styles |
himeniramibenihaze ヒメニラミベニハゼ |
sharp-eye pygmy-goby (Trimma anaima) |
ピラミッドセリング see styles |
piramiddoseringu ピラミッドセリング |
pyramid selling |
ファイン・ケミカル |
fain kemikaru ファイン・ケミカル |
fine chemical |
ファミリー・ネーム |
famirii neemu / famiri neemu ファミリー・ネーム |
family name |
ファミリー・バイク |
famirii baiku / famiri baiku ファミリー・バイク |
family bike |
ファミリー・マート |
famirii maato / famiri mato ファミリー・マート |
(c) FamilyMart (convenience store chain) |
ファミリービジネス see styles |
famiriibijinesu / famiribijinesu ファミリービジネス |
(work) Family Business (1989 film); (wk) Family Business (1989 film) |
ファミリーファンド see styles |
famiriifando / famirifando ファミリーファンド |
family fund |
ファミリーブランド see styles |
famiriiburando / famiriburando ファミリーブランド |
family brand |
ファミリー公園前駅 see styles |
famiriikouenmaeeki / famirikoenmaeeki ファミリーこうえんまええき |
(st) Famiri-kōenmae Station |
フィッシュ・ミール |
fisshu miiru / fisshu miru フィッシュ・ミール |
fish meal |
フィリピンクロミス see styles |
firipinkuromisu フィリピンクロミス |
Philippines chromis (Chromis scotochiloptera) |
フェミニン・ルック |
feminin rukku フェミニン・ルック |
feminine look |
フォーミュラ・カー |
foomyura kaa / foomyura ka フォーミュラ・カー |
formula car |
フォーミュラプラン see styles |
foomyurapuran フォーミュラプラン |
formula plan |
フォント・ファミリ |
fonto famiri フォント・ファミリ |
(computer terminology) font family |
Variations: |
puragomi; puragomi プラゴミ; プラごみ |
(abbreviation) (See プラスチックごみ) plastic waste; plastic pollution |
ブラントハリネズミ see styles |
burantoharinezumi ブラントハリネズミ |
Brandt's hedgehog (Paraechinus hypomelas) |
フリークライミング see styles |
furiikuraimingu / furikuraimingu フリークライミング |
free climbing |
プリミティブアート see styles |
purimitibuaato / purimitibuato プリミティブアート |
primitive art |
プレミアム・セール |
puremiamu seeru プレミアム・セール |
premium sale |
フレミングズバーグ see styles |
fureminguzubaagu / fureminguzubagu フレミングズバーグ |
(place-name) Flemingsburg |
プログラミング可能 see styles |
puroguramingukanou / puroguramingukano プログラミングかのう |
(adjectival noun) {comp} programmable |
プログラミング環境 see styles |
puroguramingukankyou / puroguramingukankyo プログラミングかんきょう |
{comp} programming environment |
プログラミング言語 see styles |
puroguramingugengo プログラミングげんご |
{comp} programming language |
プロセス割込み信号 see styles |
purosesuwarikomishingou / purosesuwarikomishingo プロセスわりこみしんごう |
{comp} process interrupt signal |
プロダクトミックス see styles |
purodakutomikkusu プロダクトミックス |
product mix |
フロントミッション see styles |
furontomisshon フロントミッション |
(product) Front Mission (RPG series); (product name) Front Mission (RPG series) |
ページ書き込み保護 see styles |
peejikakikomihogo ページかきこみほご |
{comp} page write protect |
ペガサスミシン工場 see styles |
pegasasumishinkoujou / pegasasumishinkojo ペガサスミシンこうじょう |
(place-name) Pegasasumishin Factory |
Variations: |
betagumi べたぐみ |
{print} (See ベタ打ち・1) solid printing; solid typesetting |
Variations: |
betabumi(beta踏mi); betabumi(beta踏mi); betafumi(beta踏mi); betafumi(beta踏mi) ベタぶみ(ベタ踏み); べたぶみ(べた踏み); べたふみ(べた踏み); ベタふみ(ベタ踏み) |
(colloquialism) (See べたっと・1) flooring the gas pedal; pedal to the metal |
ボーイミーツガール see styles |
booimiitsugaaru / booimitsugaru ボーイミーツガール |
(expression) boy meets girl |
ポートターミナル駅 see styles |
poototaaminarueki / poototaminarueki ポートターミナルえき |
(st) Port Terminal Station |
ホーム・ターミナル |
hoomu taaminaru / hoomu taminaru ホーム・ターミナル |
home terminal |
Variations: |
pokamisu; pokamisu ポカミス; ぽかミス |
(exp,n) (See ポカ,ミス) careless mistake |
ホスト・ファミリー |
hosuto famirii / hosuto famiri ホスト・ファミリー |
host family |
ポストフェミニズム see styles |
posutofeminizumu ポストフェミニズム |
postfeminism |
ホソクビゴミムシ科 see styles |
hosokubigomimushika ホソクビゴミムシか |
Brachininae (family of beetles) |
ホッキョクオオカミ see styles |
hokkyokuookami ホッキョクオオカミ |
(kana only) Arctic wolf (Canis lupus arctos) |
ポップミュージック see styles |
poppumyuujikku / poppumyujikku ポップミュージック |
pop music |
ボヘミアン・グラス |
bohemian gurasu ボヘミアン・グラス |
Bohemian glass |
ホモ・エコノミクス |
homo ekonomikusu ホモ・エコノミクス |
Homo economicus (lat:) |
ポリシー・ミックス |
porishii mikkusu / porishi mikkusu ポリシー・ミックス |
policy mix |
ポリス・アカデミー |
porisu akademii / porisu akademi ポリス・アカデミー |
police academy |
ポンチミチャップ川 see styles |
ponchimichappugawa ポンチミチャップがわ |
(place-name) Ponchimichappugawa |
マイコミジャーナル see styles |
maikomijaanaru / maikomijanaru マイコミジャーナル |
(company) Mycom journal (online computer magazine); (c) Mycom journal (online computer magazine) |
マカデミア・ナッツ |
makademia nattsu マカデミア・ナッツ |
macadamia nut (Macadamia sp.) |
マキシミン・ルール |
makishimin ruuru / makishimin ruru マキシミン・ルール |
maximin rule |
マックスミンルール see styles |
makkusuminruuru / makkusuminruru マックスミンルール |
maximin rule |
ムードミュージック see styles |
muudomyuujikku / mudomyujikku ムードミュージック |
mood music |
メタプログラミング see styles |
metapuroguramingu メタプログラミング |
{comp} metaprogramming |
メッサーシュミット see styles |
messaashumitto / messashumitto メッサーシュミット |
(personal name) Messerschmidt; Messerschmitt |
メディア・ファミリ |
media famiri メディア・ファミリ |
(computer terminology) media family |
メディア・ミックス |
media mikkusu メディア・ミックス |
(1) media franchising; (2) media mix (advertising strategy); mixed media |
Variations: |
meteo; miitia / meteo; mitia メテオ; ミーティア |
{astron} (See 流星) meteor |
モノアミン酸化酵素 see styles |
monoaminsankakouso / monoaminsankakoso モノアミンさんかこうそ |
monoamine oxidase; MAO |
Variations: |
momiage; momiage もみあげ; モミアゲ |
(kana only) tuft of hair under the temple; sideburns; sidelocks |
Variations: |
momiarai もみあらい |
(noun/participle) washing by rubbing (clothes, hands, etc.) |
Variations: |
mominori もみのり |
{food} (See 海苔・のり) crumbled grilled nori |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "み" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.