I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

庭田範秋

see styles
 niwatanoriaki
    にわたのりあき
(person) Niwata Noriaki

廃品回収

see styles
 haihinkaishuu / haihinkaishu
    はいひんかいしゅう
collection of waste materials; waste recovery; salvaging

廃物利用

see styles
 haibutsuriyou / haibutsuriyo
    はいぶつりよう
utilization of waste materials; recycling

建築資材

see styles
 kenchikushizai
    けんちくしざい
building material; construction material

建設資材

see styles
 kensetsushizai
    けんせつしざい
construction materials

廻り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

廻り合う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

弔い上げ

see styles
 tomuraiage
    とむらいあげ
    toburaiage
    とぶらいあげ
    toiage
    といあげ
(Buddhist term) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

引き上げ

see styles
 hikiage
    ひきあげ
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation

引き揚げ

see styles
 hikiage
    ひきあげ
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation

引而不發


引而不发

see styles
yǐn ér bù fā
    yin3 er2 bu4 fa1
yin erh pu fa
to pull the bow without shooting (idiom from Mencius); ready and waiting for action; to go through the motions; to practice; a trial run

弗吉尼亞


弗吉尼亚

see styles
fú jí ní yà
    fu2 ji2 ni2 ya4
fu chi ni ya
variant of 弗吉尼亞州|弗吉尼亚州; Virginia, US state

弦誦不綴


弦诵不缀

see styles
xián sòng bù chuò
    xian2 song4 bu4 chuo4
hsien sung pu ch`o
    hsien sung pu cho
variant of 弦誦不輟|弦诵不辍[xian2 song4 bu4 chuo4]

弱冷房車

see styles
 jakureibousha / jakurebosha
    じゃくれいぼうしゃ
mildly air-conditioned railway carriage

張り合い

see styles
 hariai
    はりあい
competition; rivalry; something worth doing

張り合う

see styles
 hariau
    はりあう
(v5u,vi) to rival; to compete with

強制結婚

see styles
 kyouseikekkon / kyosekekkon
    きょうせいけっこん
forced marriage

強制送還

see styles
 kyouseisoukan / kyosesokan
    きょうせいそうかん
forced repatriation; deportation

当該人物

see styles
 tougaijinbutsu / togaijinbutsu
    とうがいじんぶつ
the appropriate person; competent person

彫り上げ

see styles
 horiage
    ほりあげ
relief work; embossing

彷徨変異

see styles
 houkouheni / hokoheni
    ほうこうへんい
{biol} (See 環境変異) fluctuation; environmental variation

往古より

see styles
 oukoyori / okoyori
    おうこより
from times immemorial; from ancient times

征東将軍

see styles
 seitoushougun / setoshogun
    せいとうしょうぐん
(hist) commander-in-chief of the expeditionary force against the eastern barbarians (940-1335)

待婚期間

see styles
 taikonkikan
    たいこんきかん
{law} period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days)

後獣下綱

see styles
 koujuukakou / kojukako
    こうじゅうかこう
Metatheria (mammalian infraclass)

従属変数

see styles
 juuzokuhensuu / juzokuhensu
    じゅうぞくへんすう
{math} (See 独立変数) dependent variable

得意揚揚


得意扬扬

see styles
dé yì yáng yáng
    de2 yi4 yang2 yang2
te i yang yang
variant of 得意洋洋[de2 yi4 yang2 yang2]

御前会議

see styles
 gozenkaigi
    ごぜんかいぎ
Imperial Council

御召列車

see styles
 omeshiressha
    おめしれっしゃ
Imperial train; royal train

御名御璽

see styles
 gyomeigyoji / gyomegyoji
    ぎょめいぎょじ
privy seal; imperial seal

御手許金

see styles
 otemotokin
    おてもときん
the privy purse; the money used for private purposes by the members of the Imperial family

御歌会始

see styles
 outakaihajime / otakaihajime
    おうたかいはじめ
annual New Year's poetry reading (held at the Imperial Court)

御用商人

see styles
 goyoushounin / goyoshonin
    ごようしょうにん
purveyor (to the government or Imperial Household)

御目見得

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant)

御立ち台

see styles
 otachidai
    おたちだい
(1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco)

復帰文字

see styles
 fukkimoji
    ふっきもじ
{comp} carriage return

徳川斉昭

see styles
 tokugawanariaki
    とくがわなりあき
(person) Tokugawa Nariaki (1800-1860)

德州撲克


德州扑克

see styles
dé zhōu pū kè
    de2 zhou1 pu1 ke4
te chou p`u k`o
    te chou pu ko
Texas hold 'em (poker variant)

德雷福斯

see styles
dé léi fú sī
    de2 lei2 fu2 si1
te lei fu ssu
Dreyfus (name); Alfred Dreyfus (1859-1935), French artillery officer of Alsatian and Jewish background, infamously imprisoned 1894 in miscarriage of justice

心口不一

see styles
xīn kǒu bù yī
    xin1 kou3 bu4 yi1
hsin k`ou pu i
    hsin kou pu i
heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself; saying one thing but meaning something different

心房細動

see styles
 shinbousaidou / shinbosaido
    しんぼうさいどう
{med} atrial fibrillation

心房顫動


心房颤动

see styles
xīn fáng chàn dòng
    xin1 fang2 chan4 dong4
hsin fang ch`an tung
    hsin fang chan tung
atrial fibrillation

心拙口夯

see styles
xīn zhuō kǒu bèn
    xin1 zhuo1 kou3 ben4
hsin cho k`ou pen
    hsin cho kou pen
variant of 心拙口笨[xin1 zhuo1 kou3 ben4]

心砰砰跳

see styles
xīn pēng pēng tiào
    xin1 peng1 peng1 tiao4
hsin p`eng p`eng t`iao
    hsin peng peng tiao
variant of 心怦怦跳[xin1 peng1 peng1 tiao4]

必恭必敬

see styles
bì gōng bì jìng
    bi4 gong1 bi4 jing4
pi kung pi ching
variant of 畢恭畢敬|毕恭毕敬[bi4 gong1 bi4 jing4]

忿忿不平

see styles
fèn fèn bù píng
    fen4 fen4 bu4 ping2
fen fen pu p`ing
    fen fen pu ping
variant of 憤憤不平|愤愤不平[fen4 fen4 bu4 ping2]

性別違和

see styles
 seibetsuiwa / sebetsuiwa
    せいべついわ
{med} gender dysphoria

恋愛結婚

see styles
 renaikekkon
    れんあいけっこん
love marriage

恐怖份子

see styles
kǒng bù fèn zǐ
    kong3 bu4 fen4 zi3
k`ung pu fen tzu
    kung pu fen tzu
variant of 恐怖分子[kong3 bu4 fen4 zi3]

恐怖片兒


恐怖片儿

see styles
kǒng bù piān r
    kong3 bu4 pian1 r5
k`ung pu p`ien r
    kung pu pien r
erhua variant of 恐怖片[kong3 bu4 pian4]

恐龍總目


恐龙总目

see styles
kǒng lóng zǒng mù
    kong3 long2 zong3 mu4
k`ung lung tsung mu
    kung lung tsung mu
Dinosauria, superorder within class Sauropsida containing dinosaurs and birds

恰亞諾夫


恰亚诺夫

see styles
qià yà nuò fū
    qia4 ya4 nuo4 fu1
ch`ia ya no fu
    chia ya no fu
Alexander Chayanov (1888-1937), Soviet agrarian economist

恰如其份

see styles
qià rú qí fèn
    qia4 ru2 qi2 fen4
ch`ia ju ch`i fen
    chia ju chi fen
appropriate; judicious; accurate (assessment etc)

恰如其分

see styles
qià rú qí fèn
    qia4 ru2 qi2 fen4
ch`ia ju ch`i fen
    chia ju chi fen
(idiom) appropriate; apt; just right

惟利是圖


惟利是图

see styles
wéi lì shì tú
    wei2 li4 shi4 tu2
wei li shih t`u
    wei li shih tu
variant of 唯利是圖|唯利是图[wei2 li4 shi4 tu2]

想當然耳


想当然耳

see styles
xiǎng dāng rán ěr
    xiang3 dang1 ran2 er3
hsiang tang jan erh
variant of 想當然爾|想当然尔[xiang3 dang1 ran2 er3]

惹事生非

see styles
rě shì shēng fēi
    re3 shi4 sheng1 fei1
je shih sheng fei
variant of 惹是生非[re3 shi4 sheng1 fei1]

意識型態


意识型态

see styles
yì shí xíng tài
    yi4 shi2 xing2 tai4
i shih hsing t`ai
    i shih hsing tai
variant of 意識形態|意识形态[yi4 shi2 xing2 tai4]

感光材料

see styles
 kankouzairyou / kankozairyo
    かんこうざいりょう
sensitive material

慶弔休暇

see styles
 keichoukyuuka / kechokyuka
    けいちょうきゅうか
special leave for births, marriages or deaths in the family

憑白無故


凭白无故

see styles
píng bái wú gù
    ping2 bai2 wu2 gu4
p`ing pai wu ku
    ping pai wu ku
variant of 平白無故|平白无故[ping2 bai2 wu2 gu4]

憤ろしい

see styles
 ikidooroshii / ikidooroshi
    いきどおろしい
(adjective) (form) infuriating; maddening; exasperating; angry; furious; irritated

戊申詔書

see styles
 boshinshousho / boshinshosho
    ぼしんしょうしょ
Imperial Rescript of 1908

戊辰戦争

see styles
 boshinsensou / boshinsenso
    ぼしんせんそう
(hist) Boshin War (Japanese civil war between Imperial and shogunate forces; 1868-1869); (personal name) Boshinsensou

成り上る

see styles
 nariagaru
    なりあがる
(v5r,vi) to rise (suddenly) in the world (to a higher position)

成上がる

see styles
 nariagaru
    なりあがる
(v5r,vi) to rise (suddenly) in the world (to a higher position)

成合中の

see styles
 nariainakano
    なりあいなかの
(place-name) Nariainakano

成合北の

see styles
 nariaikitano
    なりあいきたの
(place-name) Nariaikitano

成合南の

see styles
 nariaiminamino
    なりあいみなみの
(place-name) Nariaiminamino

成合大橋

see styles
 nariaioohashi
    なりあいおおはし
(place-name) Nariaioohashi

成合東の

see styles
 nariaihigashino
    なりあいひがしの
(place-name) Nariaihigashino

成合英樹

see styles
 nariaihideki
    なりあいひでき
(person) Nariai Hideki

成合西の

see styles
 nariainishino
    なりあいにしの
(place-name) Nariainishino

戦略物資

see styles
 senryakubusshi
    せんりゃくぶっし
strategic resources; strategic materials

戦略物質

see styles
 senryakubusshitsu
    せんりゃくぶっしつ
strategic materials

戰略夥伴


战略夥伴

see styles
zhàn lüè huǒ bàn
    zhan4 lu:e4 huo3 ban4
chan lu:e huo pan
variant of 戰略伙伴|战略伙伴[zhan4 lu:e4 huo3 ban4]

手繰り網

see styles
 teguriami
    てぐりあみ
(See 引き網・ひきあみ) dragnet

打哈哈兒


打哈哈儿

see styles
dǎ hā ha r
    da3 ha1 ha5 r5
ta ha ha r
erhua variant of 打哈哈[da3 ha1 ha5]

批判材料

see styles
 hihanzairyou / hihanzairyo
    ひはんざいりょう
elements deserving criticism; material used to criticize someone (something)

批哩啪啦

see styles
pī li pā lā
    pi1 li5 pa1 la1
p`i li p`a la
    pi li pa la
variant of 噼里啪啦[pi1 li5 pa1 la1]

承審法官


承审法官

see styles
chéng shěn fǎ guān
    cheng2 shen3 fa3 guan1
ch`eng shen fa kuan
    cheng shen fa kuan
trial judge

折りから

see styles
 orikara
    おりから
(exp,n-t) (1) just then; at that time; right then; at that moment; (2) appropriate moment

折り合い

see styles
 oriai
    おりあい
(1) agreement (e.g. business, dispute); compromise; (2) mutual relations (e.g. between parents and child, coworkers, etc.)

折り合う

see styles
 oriau
    おりあう
(v5u,vi) to compromise

折悪しく

see styles
 oriashiku
    おりあしく
(adverb) unfortunately; at a bad time; at an unfortunate moment

披星帶月


披星带月

see styles
pī xīng dài yuè
    pi1 xing1 dai4 yue4
p`i hsing tai yüeh
    pi hsing tai yüeh
variant of 披星戴月[pi1 xing1 dai4 yue4]

抱薪救火

see styles
bào xīn jiù huǒ
    bao4 xin1 jiu4 huo3
pao hsin chiu huo
lit. to carry firewood to put out a fire (idiom); fig. to make a problem worse by inappropriate action

押川典明

see styles
 oshikawanoriaki
    おしかわのりあき
(person) Oshikawa Noriaki

抽出規準

see styles
 chuushutsukijun / chushutsukijun
    ちゅうしゅつきじゅん
{comp} selection criteria

拔毛連茹


拔毛连茹

see styles
bá máo lián rú
    ba2 mao2 lian2 ru2
pa mao lien ju
variant of 拔茅連茹|拔茅连茹[ba2 mao2 lian2 ru2]

拔火罐兒


拔火罐儿

see styles
bá huǒ guàn r
    ba2 huo3 guan4 r5
pa huo kuan r
erhua variant of 拔火罐[ba2 huo3 guan4]

拘り合う

see styles
 kakazuriau
    かかずりあう
(v5u,vi) (1) (kana only) (colloquialism) (See 係う・かかずらう・1) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (v5u,vi) (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (v5u,vi) (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone)

拝火教徒

see styles
 haikakyouto / haikakyoto
    はいかきょうと
(1) fire worshipper; (2) Zoroastrian; Parsee

持ちこむ

see styles
 mochikomu
    もちこむ
(transitive verb) (1) to take something into ...; to bring in; to carry in; (2) to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations; (3) to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.)

持ち込む

see styles
 mochikomu
    もちこむ
(transitive verb) (1) to take something into ...; to bring in; to carry in; (2) to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations; (3) to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.)

持明院統

see styles
 jimyouintou / jimyointo
    じみょういんとう
imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu

指示変数

see styles
 shijihensuu / shijihensu
    しじへんすう
indicator variable

指腹為婚


指腹为婚

see styles
zhǐ fù wéi hūn
    zhi3 fu4 wei2 hun1
chih fu wei hun
to propose the future marriage of two unborn babies on condition that one turns out to be a boy, and the other, a girl (idiom)

按步就班

see styles
àn bù jiù bān
    an4 bu4 jiu4 ban1
an pu chiu pan
variant of 按部就班[an4 bu4 jiu4 ban1]

振り仰ぐ

see styles
 furiaogu
    ふりあおぐ
(v5g,vi) to look up

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary