Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13933 total results for your search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

実行用プログラム

see styles
 jikkouyoupuroguramu / jikkoyopuroguramu
    じっこうようプログラム
{comp} object program

実開放型システム

see styles
 jitsukaihougatashisutemu / jitsukaihogatashisutemu
    じつかいほうがたシステム
{comp} real open system

富士フイルム前駅

see styles
 fujifuirumumaeeki
    ふじフイルムまええき
(st) Fujifilm-mae Station

富士フイルム工場

see styles
 fujifuirumukoujou / fujifuirumukojo
    ふじフイルムこうじょう
(place-name) Fujifuirumu Factory

富士写真フィルム

see styles
 fujishashinfirumu
    ふじしゃしんフィルム
(company) Fuji Photo Film (Japanese camera & film company); (c) Fuji Photo Film (Japanese camera & film company)

対話型プログラム

see styles
 taiwagatapuroguramu
    たいわがたプログラム
{comp} interactive program

小首をかたむける

see styles
 kokubiokatamukeru
    こくびをかたむける
(exp,v1) to bend one's head slightly to one side; to look slightly doubtful

尖圭コンジローム

see styles
 senkeikonjiroomu / senkekonjiroomu
    せんけいコンジローム
(med) genital warts; venereal warts; anal warts; condylomata acuminata

尖形コンジローム

see styles
 senkeikonjiroomu / senkekonjiroomu
    せんけいコンジローム
(med) genital warts; venereal warts; anal warts; condylomata acuminata

Variations:
居すくむ
居竦む

 isukumu
    いすくむ
(v5m,vi) (rare) (See 居すくまる) to be unable to move while seated (because of fear, surprise, etc.); to freeze in one's seat

已むに已まれない

see styles
 yamuniyamarenai
    やむにやまれない
(expression) without being able to help oneself; against one's will; compelling; pressing; irresistible

常駐型プログラム

see styles
 jouchuugatapuroguramu / jochugatapuroguramu
    じょうちゅうがたプログラム
{comp} terminate and stay resident program

Variations:
建て込む
建込む

 tatekomu
    たてこむ
(v5m,vi) (See 立て込む・1) to be built up; to be crowded with houses

Variations:
弾む
勢む

 hazumu
    はずむ
(v5m,vi) (1) to spring; to bound; to bounce; (v5m,vi) (2) to be stimulated; to be encouraged; to get lively; (transitive verb) (3) to pay handsomely; to splurge; to part eagerly with (money, etc.); (v5m,vi) (4) (See 息が弾む・いきがはずむ) to breathe hard; to pant; to be out of breath

後期エンドソーム

see styles
 koukiendosoomu / kokiendosoomu
    こうきエンドソーム
late endosome

復号アルゴリズム

see styles
 fukugouarugorizumu / fukugoarugorizumu
    ふくごうアルゴリズム
decoding algorithm

Variations:
心和む
心なごむ

 kokoronagomu
    こころなごむ
(exp,v5m) (See 心が和む) to feel relaxed; to be soothed

Variations:
忌む
斎む
諱む

 imu
    いむ
(v5m,vi) (1) to avoid; to refrain from; to shun; (v5m,vi) (2) (忌む, 諱む only) to detest

Variations:
忍び込む
忍込む

 shinobikomu
    しのびこむ
(v5m,vi) to creep in; to steal in

Variations:
急き込む
急込む

 sekikomu
    せきこむ
(v5m,vi) to sound agitated, hurried, flustered; to be impatient

Variations:
恨む
怨む

 uramu
    うらむ
(transitive verb) to bear a grudge against; to resent; to blame; to curse; to feel bitter towards

Variations:
恵む
恤む

 megumu
    めぐむ
(transitive verb) (1) to bless; to show mercy to; (transitive verb) (2) to give (money, etc.)

Variations:
愛の鞭
愛のむち

 ainomuchi
    あいのむち
(exp,n) (idiom) (lesson in) tough love

慣用暗号システム

see styles
 kanyouangoushisutemu / kanyoangoshisutemu
    かんようあんごうシステム
{comp} conventional cryptosystem

Variations:
憎む
悪む

 nikumu
    にくむ
(transitive verb) to hate; to detest

戦略情報システム

see styles
 senryakujouhoushisutemu / senryakujohoshisutemu
    せんりゃくじょうほうシステム
{bus} strategic information system; SIS

批判的リアリズム

see styles
 hihantekiriarizumu
    ひはんてきリアリズム
critical realism

Variations:
折り込む
折込む

 orikomu
    おりこむ
(transitive verb) to fold inside

Variations:
抱き込む
抱込む

 dakikomu
    だきこむ
(transitive verb) (1) to hold in one's arms; (transitive verb) (2) to bring over a person to one's side; to involve

Variations:
摘む
抓む

 tsumu
    つむ
(transitive verb) (1) to pick; to pluck; (transitive verb) (2) (摘む only) to snip; to cut; to nip; to trim

数理計画システム

see styles
 suurikeikakushisutemu / surikekakushisutemu
    すうりけいかくシステム
{comp} MPS; Mathematical Programming System

Variations:
斑消え
むら消え

 muragie
    むらぎえ
remaining in spots

新トムラウシ大橋

see styles
 shintomuraushioobashi
    しんトムラウシおおばし
(place-name) Shintomuraushioobashi

新菅原発電所ダム

see styles
 shinsugebaruhatsudenshodamu
    しんすげばるはつでんしょダム
(place-name) Shinsugebaruhatsudensho Dam

日本シイエムケイ

see styles
 nipponshiiemukei / nipponshiemuke
    にっぽんシイエムケイ
(org) CMK Corporation; (o) CMK Corporation

日本トムソン工場

see styles
 nihontomusonkoujou / nihontomusonkojo
    にほんトムソンこうじょう
(place-name) Nihontomuson Factory

日本ムスリム協会

see styles
 nihonmusurimukyoukai / nihonmusurimukyokai
    にほんムスリムきょうかい
(org) Japan Muslim Association; (o) Japan Muslim Association

日本合成ゴム工場

see styles
 nihongouseigomukoujou / nihongosegomukojo
    にほんごうせいゴムこうじょう
(place-name) Nihongouseigomu Factory

早池峰ダム建設中

see styles
 hayachinedamukensetsuchuu / hayachinedamukensetsuchu
    はやちねダムけんせつちゅう
(place-name) Hayachinedamukensetsuchuu

昭和アルミニウム

see styles
 shouwaaruminiumu / showaruminiumu
    しょうわアルミニウム
(company) Showa Aluminum Corporation; (c) Showa Aluminum Corporation

時代とともに歩む

see styles
 jidaitotomoniayumu
    じだいとともにあゆむ
(exp,v5m) (obscure) to move along with the times

時間をむだにする

see styles
 jikanomudanisuru
    じかんをむだにする
(exp,vs-i) to waste time

暗号アルゴリズム

see styles
 angouarugorizumu / angoarugorizumu
    あんごうアルゴリズム
{comp} cryptographic algorithm; cipher algorithm

最適化プログラム

see styles
 saitekikapuroguramu
    さいてきかプログラム
optimization program; optimisation program

Variations:
本の虫
本のムシ

 honnomushi
    ほんのむし
(exp,n) bookworm; bibliophile; bibliophage

杖とも柱とも頼む

see styles
 tsuetomohashiratomotanomu
    つえともはしらともたのむ
(exp,v5m) (idiom) to count on someone as the only support

東京ゲームショウ

see styles
 toukyougeemushou / tokyogeemusho
    とうきょうゲームショウ
(ev) Tokyo Game Show (video game expo); (ev) Tokyo Game Show (video game expo)

東京さくらトラム

see styles
 toukyousakuratoramu / tokyosakuratoramu
    とうきょうさくらトラム
(serv) Tokyo Sakura Tram (alt. name for Toden Arakawa Line)

東海ゴム工業工場

see styles
 toukaigomukougyoukoujou / tokaigomukogyokojo
    とうかいゴムこうぎょうこうじょう
(place-name) Tōkaigomu Manufacturing Plant

Variations:
棲む
栖む

 sumu
    すむ
(v5m,vi) (See 住む) to live (of animals); to inhabit; to nest

Variations:
植え込む
植込む

 uekomu
    うえこむ
(transitive verb) to plant; to insert

構造化プログラム

see styles
 kouzoukapuroguramu / kozokapuroguramu
    こうぞうかプログラム
{comp} structured program

横から口をはさむ

see styles
 yokokarakuchiohasamu
    よこからくちをはさむ
(exp,v5m) to butt into a conversation (from someone uninvolved)

機動戦士ガンダム

see styles
 kidousenshigandamu / kidosenshigandamu
    きどうせんしガンダム
(work) Mobile Suit Gundam (1979 animated series; media franchise); (wk) Mobile Suit Gundam (1979 animated series; media franchise)

止むに止まれない

see styles
 yamuniyamarenai
    やむにやまれない
(expression) without being able to help oneself; against one's will; compelling; pressing; irresistible

水酸化カルシウム

see styles
 suisankakarushiumu
    すいさんかカルシウム
calcium hydroxide (Ca(OH)2)

水酸化ナトリウム

see styles
 suisankanatoriumu
    すいさんかナトリウム
sodium hydroxide

Variations:
汲み込む
汲込む

 kumikomu
    くみこむ
(transitive verb) to fill with water

Variations:
泣き沈む
泣沈む

 nakishizumu
    なきしずむ
(v5m,vi) to abandon oneself to grief

Variations:
淀む
澱む

 yodomu
    よどむ
(v5m,vi) (1) (kana only) to stagnate; (v5m,vi) (2) (kana only) to settle (at the bottom); to deposit; to be sedimented; (v5m,vi) (3) (kana only) to become sluggish; to become dull; to become stale; (v5m,vi) (4) (kana only) to be delayed; to hesitate; to falter; to stammer; to stumble

深淵に臨むが如し

see styles
 shinenninozomugagotoshi
    しんえんにのぞむがごとし
(expression) like looking out on an abyss; like standing on the edge of an abyss

Variations:
漬け込む
漬込む

 tsukekomu
    つけこむ
(transitive verb) to pickle thoroughly; to pickle a large amount

Variations:
澄む
清む

 sumu
    すむ
(v5m,vi) (1) to become clear (water, air, etc.); to become transparent; (v5m,vi) (2) to resonate clearly (e.g. voice); (v5m,vi) (3) to become serene; to become tranquil; to be free of worries; (v5m,vi) (4) (See 清音・1) to pronounce as an unvoiced sound

炭酸マグネシウム

see styles
 tansanmaguneshiumu
    たんさんマグネシウム
magnesium carbonate (MgCO3)

燐酸アンモニウム

see styles
 rinsananmoniumu
    りんさんアンモニウム
ammonium phosphate

Variations:
爺むさい
爺穢い

 jijimusai
    じじむさい
(adjective) (kana only) like an old man; doddering; wizened; frowzy; seedy

異方導電フィルム

see styles
 ihoudoudenfirumu / ihododenfirumu
    いほうどうでんフィルム
oriented conduction film

Variations:
白ロム
白ROM

 shiroromu
    しろロム
contract-free mobile phone; unprogrammed cellphone; mobile telephone without an assigned number

Variations:
盗む
偸む

 nusumu
    ぬすむ
(transitive verb) (1) to steal; (transitive verb) (2) to plagiarize; to steal (a technique, idea, etc.); to watch and learn; (transitive verb) (3) (oft. as 目を盗んで) to do stealthily; (transitive verb) (4) (usu. as 暇を盗んで) to do during scant time; (transitive verb) (5) {baseb} to steal a base

Variations:
眩む
暗む
晦む

 kuramu
    くらむ
(v5m,vi) (1) (kana only) to be dazzled by; to be dizzied by; to be disoriented by; (v5m,vi) (2) (kana only) to be lost in (greed, lust, etc.); (v5m,vi) (3) (archaism) to become dark

硝酸アンモニウム

see styles
 shousananmoniumu / shosananmoniumu
    しょうさんアンモニウム
ammonium nitrate

硫化アンモニウム

see styles
 ryuukaanmoniumu / ryukanmoniumu
    りゅうかアンモニウム
ammonium sulfide

硫酸アルミニウム

see styles
 ryuusanaruminiumu / ryusanaruminiumu
    りゅうさんアルミニウム
aluminum sulfate (Al2(SO4)3); aluminium sulphate

硫酸アンモニウム

see styles
 ryuusananmoniumu / ryusananmoniumu
    りゅうさんアンモニウム
ammonium sulfate

硫酸マグネシウム

see styles
 ryuusanmaguneshiumu / ryusanmaguneshiumu
    りゅうさんマグネシウム
{chem} magnesium sulfate; magnesium sulphate

Variations:
穴冠
穴かんむり

 anakanmuri
    あなかんむり
kanji "hole" radical at top

Variations:
竹叢
竹むら

 takamura
    たかむら
bamboo grove

Variations:
紡ぎ糸
つむぎ糸

 tsumugiito / tsumugito
    つむぎいと
spun thread; spun yarn (silk, wool, cotton, etc.)

組み込みシステム

see styles
 kumikomishisutemu
    くみこみシステム
{comp} embedded system

経営情報システム

see styles
 keieijouhoushisutemu / keejohoshisutemu
    けいえいじょうほうシステム
{comp} Management Information System; MIS

経済社会システム

see styles
 keizaishakaishisutemu / kezaishakaishisutemu
    けいざいしゃかいシステム
socio-economic system

Variations:
絡む
搦む

 karamu
    からむ
(v5m,vi) (1) to entangle; to entwine; (v5m,vi) (2) to pick a quarrel; to find fault; (v5m,vi) (3) to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with

Variations:
編み込む
編込む

 amikomu
    あみこむ
(transitive verb) to weave within (hair, fabric, etc.); to braid

Variations:
緩む
弛む

 yurumu
    ゆるむ
(v5m,vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (v5m,vi) (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (v5m,vi) (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (v5m,vi) (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (v5m,vi) (5) to decrease (e.g. speed); (v5m,vi) (6) (of a market price) to go down slightly

Variations:
縁結び
縁むすび

 enmusubi
    えんむすび
marriage; marriage tie; love knot

Variations:
織り込む
織込む

 orikomu
    おりこむ
(transitive verb) to weave into; to interweave; to be incorporated in; to be factored in

Variations:
繰り込む
繰込む

 kurikomu
    くりこむ
(v5m,vi) (1) to march in; to parade in; to file in; to stream in; (transitive verb) (2) to pull in (a net, rope, etc.); to haul in; to reel in (a fishing line); (transitive verb) (3) to incorporate (in); to include; to transfer (money; into); to put in; (transitive verb) (4) to round (up) to the nearest whole number; (transitive verb) (5) to dispatch (e.g. troops); to send in

自動システム保護

see styles
 jidoushisutemuhogo / jidoshisutemuhogo
    じどうシステムほご
{comp} automatic system protection

自己診断システム

see styles
 jikoshindanshisutemu
    じこしんだんシステム
self-checking system; self-diagnosis system

Variations:
草むら

草叢

 kusamura
    くさむら
the grass; grassy place (esp. with long dense grass)

Variations:
荒む
進む
遊む

 susamu
    すさむ
(v5m,vi) (1) to grow wild; to run to waste; to become degenerate; (v5m,vi) (2) to become rough (of art, craft, etc.); to lose refinement; to deteriorate (of skill); (v5m,aux-v) (3) (usu. after -masu stem) to intensify (of wind, rain, etc.); to become more severe

Variations:
蔑む
貶む

 sagesumu
    さげすむ
(transitive verb) to scorn; to despise; to hold in contempt; to look down on; to disdain

Variations:
虫の声
むしの声

 mushinokoe
    むしのこえ
(See 虫の音) singing of insects (esp. in autumn); sound of insects

Variations:
行き悩む
行悩む

 yukinayamu; ikinayamu
    ゆきなやむ; いきなやむ
(v5m,vi) to reach an impasse or deadlock

衛星測位システム

see styles
 eiseisokuishisutemu / esesokuishisutemu
    えいせいそくいシステム
satellite navigation system; satellite positioning system

表計算プログラム

see styles
 hyoukeisanpuroguramu / hyokesanpuroguramu
    ひょうけいさんプログラム
{comp} spreadsheet program

複数フレーム伝送

see styles
 fukusuufureemudensou / fukusufureemudenso
    ふくすうフレームでんそう
{comp} multiple frame transmission

Variations:
触れ込む
触込む

 furekomu
    ふれこむ
(transitive verb) to make publicly known; to profess to be; to pretend to be; to pass off for; to pose as

試験対象システム

see styles
 shikentaishoushisutemu / shikentaishoshisutemu
    しけんたいしょうシステム
{comp} system under test; SUT

諏訪湖スタジアム

see styles
 suwakosutajiamu
    すわこスタジアム
(place-name) Suwakosutajiamu

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "む" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary