Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23783 total results for your search. I have created 238 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

シャレコウベ

see styles
 sharekoube / sharekobe
    シャレコウベ
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium

じゃ無さそう

see styles
 janasasou / janasaso
    じゃなさそう
(exp,aux) (kana only) (See では無さそう・ではなさそう) does not seem (to be)

シュヴァーベ

see styles
 shuaabe / shuabe
    シュヴァーベ
(personal name) Schwabe

シュヴァーン

see styles
 shuaan / shuan
    シュヴァーン
(personal name) Schwan

シュヴァリエ

see styles
 shuarie
    シュヴァリエ
chevalier; (personal name) Chevallier

シュヴィーツ

see styles
 shuriitsu / shuritsu
    シュヴィーツ
(place-name) Schwyz

シュヴィント

see styles
 shurinto
    シュヴィント
(surname) Schwind

シュウェート

see styles
 shuweeto
    シュウェート
(place-name) Schwedt

ジュウェット

see styles
 juwetto
    ジュウェット
(personal name) Jewett

シュウェハト

see styles
 shuwehato
    シュウェハト
(place-name) Schwechat

シュウェリン

see styles
 shurerin
    シュヴェリン
(personal name) Schwerin

シュウェルケ

see styles
 shuweruke
    シュウェルケ
(personal name) Schwerke

シュウェルテ

see styles
 shuwerute
    シュウェルテ
(place-name) Schwerte

シュウェルム

see styles
 shuwerumu
    シュウェルム
(place-name) Schwelm

シュヴェンケ

see styles
 shurenke
    シュヴェンケ
(personal name) Schwentke

シュウォルム

see styles
 shuworumu
    シュウォルム
(personal name) Schwalm

ジュウシマツ

see styles
 juushimatsu / jushimatsu
    ジュウシマツ
(kana only) Bengalese finch; society finch (Lonchura striata var. domestica)

じゅうじゅう

see styles
 juujuu / juju
    じゅうじゅう
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sizzle (as in meat cooking); sizzling sound; frizzle

シュウパロ川

see styles
 shuuparogawa / shuparogawa
    シュウパロがわ
(place-name) Shuuparogawa

ジュウボウ岬

see styles
 juuboumisaki / jubomisaki
    ジュウボウみさき
(place-name) Juuboumisaki

シュヴルール

see styles
 shuuruuru / shururu
    シュヴルール
(personal name) Chevreul

ジュセイトウ

see styles
 juseitou / juseto
    ジュセイトウ
(kana only) Prunus persica var. densa (Chinese variety of peach)

シュッピウス

see styles
 shuppiusu
    シュッピウス
(personal name) Schuppius

シュトゥール

see styles
 shutotooru
    シュトゥール
(personal name) Stur

シュトゥック

see styles
 shutotokku
    シュトゥック
(personal name) Stuck

シュトラウス

see styles
 shutorausu
    シュトラウス

More info & calligraphy:

Strauss
(surname) Strauss

シュトラウベ

see styles
 shutoraube
    シュトラウベ
(personal name) Straube

シュバシコウ

see styles
 shubashikou / shubashiko
    シュバシコウ
(kana only) white stork (Ciconia ciconia)

シュパンダウ

see styles
 shupandau
    シュパンダウ
(place-name) Spandau

シュレットウ

see styles
 shurettou / shuretto
    シュレットウ
(personal name) Schlettow

ショアウッド

see styles
 shoaudo
    ショアウッド
(place-name) Shorewood

ジョヴァンナ

see styles
 joanna
    ジョヴァンナ

More info & calligraphy:

Giovanna
(female given name) Giovanna

ジョヴァンニ

see styles
 joanni
    ジョヴァンニ

More info & calligraphy:

Jiovanni
(male given name) Giovanni

しょうが無い

see styles
 shouganai / shoganai
    しょうがない
(ik) (exp,adj-i) (kana only) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done; there's no point (in doing something); there's no reason (to do something)

しょうが焼き

see styles
 shougayaki / shogayaki
    しょうがやき
pork fried with ginger

ショウキラン

see styles
 shoukiran / shokiran
    ショウキラン
(1) (kana only) Yoania japonica (species of orchid); (2) (kana only) Lycoris traubii (species of spider lily)

ショウゲン山

see styles
 shougenyama / shogenyama
    ショウゲンやま
(place-name) Shougenyama

ショウタイム

see styles
 shoutaimu / shotaimu
    ショウタイム
show time

ジョウデイン

see styles
 joudein / joden
    ジョウデイン
(personal name) Jourdane

しようとする

see styles
 shiyoutosuru / shiyotosuru
    しようとする
(exp,vs-i) to try to do; to attempt to do

ショウナワー

see styles
 shounawaa / shonawa
    ショウナワー
(personal name) Schoenauer

ショウノバー

see styles
 shounobaa / shonoba
    ショウノバー
(personal name) Sounova

ジョウビタキ

see styles
 joubitaki / jobitaki
    ジョウビタキ
(kana only) Daurian redstart (Phoenicurus auroreus)

しょうも無い

see styles
 shoumonai / shomonai
    しょうもない
(exp,adj-i) (1) (kana only) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ...

しょうゆ炒め

see styles
 shouyuitame / shoyuitame
    しょうゆいため
(food term) fried dish seasoned with soy sauce

ジョウラク峠

see styles
 jourakutouge / jorakutoge
    ジョウラクとうげ
(place-name) Jōrakutōge

ショウルーム

see styles
 shouruumu / shorumu
    ショウルーム
showroom

ジヨウレイ鼻

see styles
 jiyoureihana / jiyorehana
    ジヨウレイはな
(place-name) Jiyoureihana

しょっちゅう

see styles
 shocchuu / shocchu
    しょっちゅう
(adverb) always; all the time; constantly; frequently; often

ジョロウグモ

see styles
 jorougumo / jorogumo
    ジョロウグモ
(1) (kana only) Nephila clavata (an Oriental species of golden orb-weaving spider); (2) Argiope amoena (an Oriental species of orb-weaving spider); (3) wasp spider (Argiope bruennichi)

ジョンブロウ

see styles
 jonburou / jonburo
    ジョンブロウ
(person) John Blow

シラヒゲウニ

see styles
 shirahigeuni
    シラヒゲウニ
(kana only) collector urchin (Tripneustes gratilla)

シルヴァース

see styles
 shiruaazu / shiruazu
    シルヴァーズ
(personal name) Silvers

シルヴァーナ

see styles
 shiruaana / shiruana
    シルヴァーナ
(personal name) Silvana

シルヴァーニ

see styles
 shiruaani / shiruani
    シルヴァーニ
(personal name) Silvani

シルウァヌス

see styles
 shiruanusu
    シルウァヌス
(personal name) Silvanus

シルヴェイラ

see styles
 shirureira / shirurera
    シルヴェイラ
(surname) Silveira

シルヴェイン

see styles
 shirurein / shiruren
    シルヴェイン
(personal name) Sylvaine

ジルコニウム

see styles
 jirukoniumu
    ジルコニウム
zirconium (Zr)

シロウト童貞

see styles
 shiroutodoutei / shirotodote
    シロウトどうてい
man who has never had sex except with sex workers

シロエリコウ

see styles
 shiroerikou / shiroeriko
    シロエリコウ
(kana only) woolly-necked stork (Ciconia episcopus); whitenecked stork

シロフクロウ

see styles
 shirofukurou / shirofukuro
    シロフクロウ
(kana only) snowy owl (Bubo scandiacus)

しんぎょう峠

see styles
 shingyoutao / shingyotao
    しんぎょうたお
(place-name) Shingyoutao

シンシウハイ

see styles
 shinshiuhai
    シンシウハイ
(place-name) Xingxiu hai

ジンチョウゲ

see styles
 jinchouge / jinchoge
    ジンチョウゲ
winter daphne (Daphne odora)

ジンバブウェ

see styles
 jinbabuwe
    ジンバブウェ
(place-name) Zimbabwe

シンビジウム

see styles
 shinbijiumu
    シンビジウム
cymbidium (plant) (lat:)

シンポジウム

see styles
 shinpojiumu
    シンポジウム
symposium

ズートハウス

see styles
 zuutohausu / zutohausu
    ズートハウス
(personal name) Suthaus

スープボウル

see styles
 suupubouru / supuboru
    スープボウル
soup bowl

ズームアウト

see styles
 zuumuauto / zumuauto
    ズームアウト
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to zoom out

スウィージー

see styles
 suiijii / suiji
    スウィージー
(personal name) Sweezy

スウィーティ

see styles
 suiiti / suiti
    スウィーティ
sweetie (sweet green-skinned citrus; cross between a grapefruit and a pomelo); oroblanco

スウィーテン

see styles
 suriiten / suriten
    スヴィーテン
(personal name) Swieten

スウィーニー

see styles
 suiinii / suini
    スウィーニー
(personal name) Sweeny

ズウィッキー

see styles
 zuikkii / zuikki
    ズウィッキー
(personal name) Zwicky

スウィトナー

see styles
 suitonaa / suitona
    スウィトナー
(personal name) Suitner

スウィドラー

see styles
 suidoraa / suidora
    スウィドラー
(personal name) Swidler

スウィナトン

see styles
 suinaton
    スウィナトン
(surname) Swinnerton

スウィフト川

see styles
 suifutogawa
    スウィフトがわ
(place-name) Swift (river)

スウィミング

see styles
 suimingu
    スウィミング
swimming

スウィリー湾

see styles
 suiriiwan / suiriwan
    スウィリーわん
(place-name) Lough Swilly

スウィングル

see styles
 suuinguru / suinguru
    スウイングル
(personal name) Swingle

スウィンソン

see styles
 suinson
    スウィンソン
(surname) Swinson

スウィンドル

see styles
 suindoru
    スウィンドル
(personal name) Swindoll

スウィントン

see styles
 suindon
    スウィンドン
(place-name) Swindon (UK)

スウィンホー

see styles
 suinhoo
    スウィンホー
(personal name) Swinhoe

ズヴェーヴォ

see styles
 zureeo
    ズヴェーヴォ
(personal name) Svevo

スウェーデン

see styles
 suueeden / sueeden
    スウエーデン

More info & calligraphy:

Sweden
(place-name) Sweden

スウェードス

see styles
 suweedosu
    スウェードス
(personal name) Swados

スウェール川

see styles
 suweerugawa
    スウェールがわ
(place-name) Swale (river)

スウェーン礁

see styles
 suweenshou / suweensho
    スウェーンしょう
(place-name) Swain Reefs

スウェイルズ

see styles
 suweiruzu / suweruzu
    スウェイルズ
(personal name) Swales

スヴェドベリ

see styles
 suredoberi
    スヴェドベリ
(surname) Svedberg

スウェドレー

see styles
 suwedoree
    スウェドレー
(personal name) Swerdlow

スウェンソン

see styles
 surenson
    スヴェンソン
(surname) Svenson; Swenson

スウォイヤー

see styles
 suwoiyaa / suwoiya
    スウォイヤー
(personal name) Swoyer

スウォワツキ

see styles
 suwowatsuki
    スウォワツキ
(surname) Slowacki

スエトニウス

see styles
 suetoniusu
    スエトニウス
(personal name) Suetonius

スカグウェー

see styles
 sukaguwee
    スカグウェー
(place-name) Skagway

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary