Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11594 total results for your search in the dictionary. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
締め上げる
絞め上げる

 shimeageru
    しめあげる
(transitive verb) (1) to constrict (someone, something); to bind tightly; to wring; to screw up (e.g. a nut); (transitive verb) (2) to put the screws on (a person); to pursue rigorously; to settle accounts

Variations:
締め込み
締込み
締込

 shimekomi
    しめこみ
{sumo} wrestler's belt

Variations:
缶詰工場
かんづめ工場

 kanzumekoujou / kanzumekojo
    かんづめこうじょう
cannery

Variations:
群雀
群すずめ(sK)

 murasuzume
    むらすずめ
flock of sparrows

能生ヒメハルゼミ発生地

see styles
 nouhimeharuzemihasseichi / nohimeharuzemihassechi
    のうヒメハルゼミはっせいち
(place-name) Nouhimeharuzemihasseichi

Variations:
腹を決める
腹をきめる

 haraokimeru
    はらをきめる
(exp,v1) to resolve; to make up one's mind; to decide

Variations:
興が醒める
興がさめる

 kyougasameru / kyogasameru
    きょうがさめる
(exp,v1) to have one's fun spoiled; to have one's enthusiasm dampened

Variations:
舌なめずり
舌舐めずり

 shitanamezuri
    したなめずり
(n,vs,vi) (1) licking one's lips (at the sight of appetizing food); (n,vs,vi) (2) licking one's lips (in anticipation); waiting eagerly (for); salivating (e.g. at the thought)

良性発作性頭位めまい症

see styles
 ryouseihossaseitouimemaishou / ryosehossasetoimemaisho
    りょうせいほっさせいとういめまいしょう
(med) benign paroxysmal positional vertigo; BPPV

Variations:
色めき立つ
色めきたつ

 iromekitatsu
    いろめきたつ
(v5t,vi) to become excited; to grow lively

Variations:
虐め
苛め

 ijime(p); ijime
    いじめ(P); イジメ
(kana only) bullying; teasing

Variations:
蛞蝓に塩
ナメクジに塩

 namekujinishio(蛞蝓ni塩); namekujinishio(namekujini塩)
    なめくじにしお(蛞蝓に塩); ナメクジにしお(ナメクジに塩)
(expression) (idiom) crestfallen; dejected; shriveled (like a slug sprinkled with salt)

Variations:
褒めちぎる
誉めちぎる

 homechigiru
    ほめちぎる
(transitive verb) to praise (to the skies); to sing the praises (of); to extol

Variations:
褒め上げる
誉め上げる

 homeageru
    ほめあげる
(transitive verb) (See 褒めちぎる・ほめちぎる) to praise to the skies; to extol

Variations:
見目形
みめ形(sK)

 mimekatachi
    みめかたち
appearance; features; looks

Variations:
諌める
諫める
禁める

 isameru
    いさめる
(transitive verb) to remonstrate; to admonish (someone) for; to advise (someone) not to; to warn against

Variations:
諦めがつく
諦めが付く

 akiramegatsuku
    あきらめがつく
(exp,v5k) to resign oneself (to); to reconcile oneself (to); to accept (e.g. defeat); to give up

Variations:
責め付ける
責めつける

 semetsukeru
    せめつける
(transitive verb) to heap blame upon

Variations:
買い占め
買占め

 kaishime
    かいしめ
buying up of goods; cornering (market)

Variations:
足を止める
足をとめる

 ashiotomeru
    あしをとめる
(exp,v1) to stop walking; to pause

Variations:
踏みしめる
踏み締める

 fumishimeru
    ふみしめる
(transitive verb) to step firmly; to harden by treading

Variations:
辞めさせる
罷めさせる

 yamesaseru
    やめさせる
(Ichidan verb) to fire (from job); to discharge

返信IPメッセージ表示

see styles
 henshinaipiimesseejihyouji / henshinaipimesseejihyoji
    へんしんアイピーメッセージひょうじ
{comp} replying IP-message indication

Variations:
追い詰める
追いつめる

 oitsumeru
    おいつめる
(transitive verb) to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after

Variations:
通いつめる
通い詰める

 kayoitsumeru
    かよいつめる
(v1,vi) to visit frequently

Variations:
通行止め
通行止

 tsuukoudome / tsukodome
    つうこうどめ
(1) closure (of a road); suspension of traffic; (expression) (2) (on signage, etc.) Road Closed; No Through Road; closed to traffic

配信メッセージエントリ

see styles
 haishinmesseejientori
    はいしんメッセージエントリ
{comp} delivered-message entry

酔い醒めの水下戸知らず

see styles
 yoisamenomizugekoshirazu; eisamenomizugekoshirazu / yoisamenomizugekoshirazu; esamenomizugekoshirazu
    よいさめのみずげこしらず; えいさめのみずげこしらず
(expression) (proverb) a teetotaler doesn't know (how tasty) water is when waking up after having been drunk

Variations:
醤油炒め
しょうゆ炒め

 shouyuitame / shoyuitame
    しょうゆいため
{food} (See 醤油) fried dish seasoned with soy sauce

鐃准ドメー鐃緒申鐃緒申

see styles
 鐃准domee鐃緒申鐃緒申
    鐃准ドメー鐃緒申鐃緒申
pedometer

鐃循ワ申鐃初イ鐃述メジ

see styles
 鐃循wa申鐃初i鐃述meji
    鐃循ワ申鐃初イ鐃述メジ
whitesaddle goatfish (Parupeneus ciliatus); white-lined goatfish; diamondscale goatfish; cardinal goatfish

Variations:
降り込める
降り籠める

 furikomeru
    ふりこめる
(transitive verb) to rain (or snow), keeping people indoors

Variations:
雀色
スズメ色(sK)

 suzumeiro / suzumero
    すずめいろ
(noun - becomes adjective with の) light reddish brown

Variations:
響めき
響き
響動めき

 doyomeki
    どよめき
(kana only) commotion; stir

Variations:
顰める
嚬める(rK)

 hisomeru
    ひそめる
(transitive verb) (kana only) (as 眉をひそめる) (See 眉をひそめる) to knit (one's eyebrows); to furrow; to contract

Variations:
顰める
蹙める(rK)

 shikameru
    しかめる
(transitive verb) (kana only) (usu. as 顔を〜) (See 顔をしかめる) to screw up (one's face); to scrunch up; to pucker up; to furrow (one's brow); to wrinkle

Variations:
首を絞める
首をしめる

 kubioshimeru
    くびをしめる
(exp,v1) to wring the neck; to strangle

鶴枝ヒメハルゼミ発生地

see styles
 tsuruehimeharuzemihasseichi / tsuruehimeharuzemihassechi
    つるえヒメハルゼミはっせいち
(place-name) Tsuruehimeharuzemihasseichi

戦場のメリークリスマス

see styles
 senjounomeriikurisumasu / senjonomerikurisumasu
    せんじょうのメリークリスマス
(work) Merry Christmas, Mr. Lawrence (1983 film); (wk) Merry Christmas, Mr. Lawrence (1983 film)

Variations:
責め苛む
責めさいなむ

 semesainamu
    せめさいなむ
(transitive verb) to torture; to persecute; to excruciate

Variations:
メイドバイ
メイド・バイ

 meidobai; meido bai / medobai; medo bai
    メイドバイ; メイド・バイ
(expression) made by

メイプルポイントゴルフ場

see styles
 meipurupointogorufujou / mepurupointogorufujo
    メイプルポイントゴルフじょう
(place-name) Meipurupointo Golf Links

Variations:
メインキー
メイン・キー

 meinkii; mein kii / menki; men ki
    メインキー; メイン・キー
{comp} main key

Variations:
メカニクス
メカニックス

 mekanikusu; mekanikkusu
    メカニクス; メカニックス
mechanics

メガワティスカルノプトリ

see styles
 megawatisukarunoputori
    メガワティスカルノプトリ
(person) Megawati Sukarnoputri

メキシカンホグフィッシュ

see styles
 mekishikanhogufisshu
    メキシカンホグフィッシュ
Mexican hogfish (Bodianus diplotaenia)

メキシコジムグリガエル科

see styles
 mekishikojimugurigaeruka
    メキシコジムグリガエルか
Rhinophrynidae (family of frogs)

メジャー・アップグレード

 mejaa apugureedo / meja apugureedo
    メジャー・アップグレード
(computer terminology) major upgrade

メジャーバージョンアップ

see styles
 mejaabaajonapu / mejabajonapu
    メジャーバージョンアップ
(computer terminology) major upgrade (esp. software) (wasei: major version up)

Variations:
メゾチント
メゾティント

 mezochinto; mezotinto
    メゾチント; メゾティント
mezzotint

Variations:
メタバース
メタヴァース

 metabaasu; metaaasu / metabasu; metaasu
    メタバース; メタヴァース
{comp} metaverse

メタボリックシンドローム

see styles
 metaborikkushindoroomu
    メタボリックシンドローム
metabolic syndrome

メタリック・コネクション

 metarikku konekushon
    メタリック・コネクション
(computer terminology) metallic connection

メタル・ハライド・ランプ

 metaru haraido ranpu
    メタル・ハライド・ランプ
metal-halide lamp

Variations:
メタルラス
メタル・ラス

 metarurasu; metaru rasu
    メタルラス; メタル・ラス
metal lath

メッセージング・サービス

 messeejingu saabisu / messeejingu sabisu
    メッセージング・サービス
(computer terminology) messaging service

メッセージ安全保護ラベル

see styles
 messeejianzenhogoraberu
    メッセージあんぜんほごラベル
{comp} message security labelling

Variations:
メットイン
メット・イン

 mettoin; metto in
    メットイン; メット・イン
(See メット) scooter with a compartment under the seat to hold a helmet (wasei: (hel)met in)

メディカルテクノロジスト

see styles
 medikarutekunorojisuto
    メディカルテクノロジスト
medical technologist; MT

Variations:
メトリクス
メトリックス

 metorikusu; metorikkusu
    メトリクス; メトリックス
metrics

メニュー方式のプログラム

see styles
 menyuuhoushikinopuroguramu / menyuhoshikinopuroguramu
    メニューほうしきのプログラム
{comp} menu-driven program

Variations:
メヌエット
ミニュエット

 menuetto; minyuetto
    メヌエット; ミニュエット
minuet (ger: Menuett)

メネンデス・イ・ペラーヨ

 menendesu i peraayo / menendesu i perayo
    メネンデス・イ・ペラーヨ
(surname) Menendez y Pelayo

Variations:
メノモッソ
メノ・モッソ

 menomosso; meno mosso
    メノモッソ; メノ・モッソ
{music} meno mosso (ita:)

メモリ・サイクル・タイム

 memori saikuru taimu
    メモリ・サイクル・タイム
(computer terminology) memory cycle time

メラニン細胞刺激ホルモン

see styles
 meraninsaiboushigekihorumon / meraninsaiboshigekihorumon
    メラニンさいぼうしげきホルモン
melanocyte-stimulating hormone; MSH

メリースティーンバーゲン

see styles
 meriisutiinbaagen / merisutinbagen
    メリースティーンバーゲン
(person) Mary Steenburgen

Variations:
メリノ
メリノー

 merino; merinoo(ik)
    メリノ; メリノー(ik)
merino (breed of sheep)

Variations:
メルコスール
メルコスル

 merukosuuru; merukosuru / merukosuru; merukosuru
    メルコスール; メルコスル
Mercosur (South American trade bloc); Mercosul; Southern Common Market

メロディック・ハードコア

 merodikku haadokoa / merodikku hadokoa
    メロディック・ハードコア
(music) melodic hardcore (subgenre of hardcore punk)

Variations:
メロンパン
メロン・パン

 meronpan; meron pan
    メロンパン; メロン・パン
{food} (See パン・1,メロン) melon bread; half-melon shaped bun, flavored with artificial melon

Variations:
メンズブラ
メンズ・ブラ

 menzubura; menzu bura
    メンズブラ; メンズ・ブラ
male bra (wasei: men's bra); bra for men

メンディエタイモンテフル

see styles
 mendietaimontefuru
    メンディエタイモンテフル
(surname) Mendieta y Montefur

Variations:
メゾピアノ
メゾ・ピアノ

 mezopiano; mezo piano
    メゾピアノ; メゾ・ピアノ
{music} mezzo piano (ita:)

Variations:
めくり上げる
捲り上げる

 mekuriageru
    めくりあげる
(transitive verb) to lift; to turn over; to fold over

Variations:
メモパッド
メモ・パッド

 memopaddo; memo paddo
    メモパッド; メモ・パッド
scribbling pad; memo pad

Variations:
アイカメラ
アイ・カメラ

 aikamera; ai kamera
    アイカメラ; アイ・カメラ
eye camera; eye tracker

アイザックメイアーワイズ

see styles
 aizakkumeiaawaizu / aizakkumeawaizu
    アイザックメイアーワイズ
(person) Isaac Mayer Wise

アウロノカラメイランディ

see styles
 auronokarameirandi / auronokaramerandi
    アウロノカラメイランディ
sulfurhead Aulonocara (species of peacock cichlid, Aulonocara maylandi maylandi)

アカデミックハラスメント

see styles
 akademikkuharasumento
    アカデミックハラスメント
harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment)

Variations:
アシメトリ
アシメトリー

 ashimetori; ashimetorii / ashimetori; ashimetori
    アシメトリ; アシメトリー
asymmetry

アシンメトリックデザイン

see styles
 ashinmetorikkudezain
    アシンメトリックデザイン
asymmetric design

アセット・マネージメント

 asetto maneejimento
    アセット・マネージメント
asset management

アナログスピードメーター

see styles
 anarogusupiidomeetaa / anarogusupidomeeta
    アナログスピードメーター
analog speedometer

アポインテメントシステム

see styles
 apointementoshisutemu
    アポインテメントシステム
appointment system

アミューズメント・パーク

 amyuuzumento paaku / amyuzumento paku
    アミューズメント・パーク
amusement park

アミューズメントスペース

see styles
 amyuuzumentosupeesu / amyuzumentosupeesu
    アミューズメントスペース
amusement spot (esp. video game arcade) (wasei: amusement space)

アミューズメントセンター

see styles
 amyuuzumentosentaa / amyuzumentosenta
    アミューズメントセンター
amusement center; amusement centre

Variations:
アメニティ
アメニティー

 ameniti; amenitii / ameniti; ameniti
    アメニティ; アメニティー
amenity

アメニティー・バイキング

 amenitii baikingu / ameniti baikingu
    アメニティー・バイキング
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking)

Variations:
アメニティー
アメニティ

 amenitii; ameniti / ameniti; ameniti
    アメニティー; アメニティ
amenity

アメリアマリーエアハート

see styles
 ameriamariieahaato / ameriamarieahato
    アメリアマリーエアハート
(person) Amelia Mary Earhart

アメリカインディアン諸語

see styles
 amerikaindianshogo
    アメリカインディアンしょご
Amerindian languages

アメリカサインランゲージ

see styles
 amerikasainrangeeji
    アメリカサインランゲージ
American Sign Language; ASL

アメリカン・インディアン

 amerikan indian
    アメリカン・インディアン
(sensitive word) American Indian

アメリカン・エキスプレス

 amerikan ekisupuresu
    アメリカン・エキスプレス
(c) American Express

アメリカン・フットボール

 amerikan futtobooru
    アメリカン・フットボール
American football

アメリカンファミリー生命

see styles
 amerikanfamiriiseimei / amerikanfamiriseme
    アメリカンファミリーせいめい
(company) American Family Life Assurance; Aflac; (c) American Family Life Assurance; Aflac

アメリカ合衆国最高裁判所

see styles
 amerikagasshuukokusaikousaibansho / amerikagasshukokusaikosaibansho
    アメリカがっしゅうこくさいこうさいばんしょ
(org) Supreme Court of the United States of America; SCOTUS; (o) Supreme Court of the United States of America; SCOTUS

アメリカ領ヴァージン諸島

see styles
 amerikaryouaajinshotou / amerikaryoajinshoto
    アメリカりょうヴァージンしょとう
United States Virgin Islands; (place-name) United States Virgin Islands

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "め" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary