Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22639 total results for your search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

銀河の滝

see styles
 ginganotaki
    ぎんがのたき
(place-name) Ginga Falls

銀鱗の滝

see styles
 ginrinnotaki
    ぎんりんのたき
(place-name) Ginrin Falls

銚子ノ口

see styles
 choushinokuchi / choshinokuchi
    ちょうしのくち
(personal name) Chōshinokuchi

銚子の滝

see styles
 choushinotaki / choshinotaki
    ちょうしのたき
(place-name) Chōshi Falls

錦の御旗

see styles
 nishikinomihata
    にしきのみはた
(exp,n) (1) Imperial standard; (exp,n) (2) (idiom) worthy cause

錦糸ノ滝

see styles
 kinshinotaki
    きんしのたき
(personal name) Kinshinotaki

錨掛ノ鼻

see styles
 ikarigakenohana
    いかりがけのはな
(personal name) Ikarigakenohana

鍵の配布

see styles
 kaginohaifu
    かぎのはいふ
{comp} key distribution

鍼のつぼ

see styles
 harinotsubo
    はりのつぼ
acupuncture point

鎮守の杜

see styles
 chinjunomori
    ちんじゅのもり
grove of the village shrine

鎮守の森

see styles
 chinjunomori
    ちんじゅのもり
grove of the village shrine

鎮守の神

see styles
 chinjunokami
    ちんじゅのかみ
local deity; guardian god

鏡の沢川

see styles
 kagaminosawagawa
    かがみのさわがわ
(place-name) Kagaminosawagawa

長ノ木町

see styles
 naganokichou / naganokicho
    ながのきちょう
(place-name) Naganokichō

長の森山

see styles
 chounomoriyama / chonomoriyama
    ちょうのもりやま
(personal name) Chōnomoriyama

長七ノ頭

see styles
 choushichinoatama / choshichinoatama
    ちょうしちのあたま
(place-name) Chōshichinoatama

長串ノ鼻

see styles
 nagakushinohana
    ながくしのはな
(personal name) Nagakushinohana

長太ノ浦

see styles
 nagonoura / nagonora
    なごのうら
(place-name) Nagonoura

長尾ノ鼻

see styles
 nagaonohana
    ながおのはな
(personal name) Nagaonohana

長崎ノ鼻

see styles
 nagasakinohana
    ながさきのはな
(personal name) Nagasakinohana

長年の夢

see styles
 naganennoyume
    ながねんのゆめ
(exp,n) long-cherished dream

長沢の滝

see styles
 nagasawanotaki
    ながさわのたき
(place-name) Nagasawa Falls

長瀬ノ鼻

see styles
 nagasenohana
    ながせのはな
(personal name) Nagasenohana

長男の嫁

see styles
 chounannoyome / chonannoyome
    ちょうなんのよめ
(personal name) Chōnannoyome

長目の浜

see styles
 nagamenohama
    ながめのはま
(personal name) Nagamenohama

長蛇の列

see styles
 choudanoretsu / chodanoretsu
    ちょうだのれつ
(exp,n) long line; long queue

長谷の池

see styles
 hasenoike
    はせのいけ
(place-name) Hasenoike

閉会の辞

see styles
 heikainoji / hekainoji
    へいかいのじ
    heikainokotoba / hekainokotoba
    へいかいのことば
(expression) closing address

開かずの

see styles
 akazuno
    あかずの
(can act as adjective) (1) unopened; (can act as adjective) (2) forbidden

開会の辞

see styles
 kaikainoji
    かいかいのじ
    kaikainokotoba
    かいかいのことば
(expression) opening address

間の子船

see styles
 ainokobune
    あいのこぶね
(exp,n) (hist) semi-Western, semi-Japanese wooden sailing boat, popular during the latter half of the Meiji period and the Taisho period

間ノ次郎

see styles
 manojirou / manojiro
    まのじろう
(place-name) Manojirō

間の沢川

see styles
 manosawagawa
    まのさわがわ
(place-name) Manosawagawa

間ノ瀬山

see styles
 manozeyama
    まのぜやま
(personal name) Manozeyama

間の狂言

see styles
 ainokyougen / ainokyogen
    あいのきょうげん
{noh} (See 間狂言) kyogen interlude; short scene during a noh play, performed by a kyogen actor (usu. explaining the play)

関ノ下岡

see styles
 sekinoshitaoka
    せきのしたおか
(place-name) Sekinoshitaoka

関ノ下浜

see styles
 sekinoshitahama
    せきのしたはま
(place-name) Sekinoshitahama

関ノ宮駅

see styles
 sekinomiyaeki
    せきのみやえき
(st) Sekinomiya Station

関の江新

see styles
 sekinoeshin
    せきのえしん
(place-name) Sekinoeshin

関ノ沢川

see styles
 sekinosawagawa
    せきのさわがわ
(personal name) Sekinosawagawa

関路の鳥

see styles
 sekijinotori
    せきじのとり
(exp,n) (archaism) chicken

閻魔の庁

see styles
 enmanochou / enmanocho
    えんまのちょう
(See 閻魔) judgment seat of Yama (judgement)

闇夜の烏

see styles
 yamiyonokarasu
    やみよのからす
(exp,n) (idiom) (See 闇夜に烏) something indistinct; a crow in a pitch-black night

闇夜の礫

see styles
 yamiyonotsubute
    やみよのつぶて
(exp,n) (idiom) (See 闇夜の鉄砲) aimless attempt; crapshoot; shot in the dark

闕腋の袍

see styles
 kettekinohou / kettekinoho
    けってきのほう
(See 襴) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran

防災の日

see styles
 bousainohi / bosainohi
    ぼうさいのひ
(exp,n) Disaster Preparedness Day (September 1)

阿母ノ滝

see styles
 abonotaki
    あぼのたき
(place-name) Abonotaki

阿瀬ノ島

see styles
 azenoshima
    あぜのしま
(place-name) Azenoshima

陣の内町

see styles
 jinnouchichou / jinnochicho
    じんのうちちょう
(place-name) Jinnouchichō

除夜の鐘

see styles
 joyanokane
    じょやのかね
(exp,n) temple bell rung 108 times on New Year's Eve

陰陽の滝

see styles
 inyounotaki / inyonotaki
    いんようのたき
(place-name) Inyou Falls

陰陽の理

see styles
 onmyounori / onmyonori
    おんみょうのり
principle of duality

陵あきの

see styles
 ryouakino / ryoakino
    りょうあきの
(person) Ryō Akino

陶の人形

see styles
 tounoningyou / tononingyo
    とうのにんぎょう
ceramic figurine

陶芸の森

see styles
 tougeinomori / togenomori
    とうげいのもり
(place-name) Tougeinomori

陸の孤島

see styles
 rikunokotou / rikunokoto
    りくのことう
(exp,n) isolated place; out-of-the-way place; remote part of the land

陸ノ黒島

see styles
 okanokuroshima
    おかのくろしま
(personal name) Okanokuroshima

陸奥ノ山

see styles
 mutsunoyama
    むつのやま
(surname) Mutsunoyama

陸奥ノ洋

see styles
 mutsunonada
    むつのなだ
(surname) Mutsunonada

陸奥ノ花

see styles
 mutsunohana
    むつのはな
(surname) Mutsunohana

陸奥ノ里

see styles
 mutsunosato
    むつのさと
(surname) Mutsunosato

随喜の涙

see styles
 zuikinonamida
    ずいきのなみだ
(exp,n) tears of joy

随神の道

see styles
 kannagaranomichi
    かんながらのみち
    kamunagaranomichi
    かむながらのみち
the way of the gods

隔世の感

see styles
 kakuseinokan / kakusenokan
    かくせいのかん
(exp,n) feeling that one is living in a completely different age; feeling that something belongs to a different age; feeling that the world has changed dramatically

隙間の神

see styles
 sukimanokami
    すきまのかみ
(exp,n) God of the gaps

障子の桟

see styles
 shoujinosan / shojinosan
    しょうじのさん
frame of a shoji (paper sliding-door)

障子の腰

see styles
 shoujinokoshi / shojinokoshi
    しょうじのこし
lower part of a shoji (paper sliding-door)

隠れみの

see styles
 kakuremino
    かくれみの
(1) cover; front (e.g. for illegal activities); magic cloak of invisibility; (2) (kana only) Dendropanax trifidus (species of flowering plant)

隠岐ノ嶋

see styles
 okinoshima
    おきのしま
(surname) Okinoshima

隻手の声

see styles
 sekishunokoe
    せきしゅのこえ
(exp,n) {Buddh} (See 公案) the sound of one hand clapping (a classic Zen koan)

雀の子稗

see styles
 suzumenokobie; suzumenokobie
    すずめのこびえ; スズメノコビエ
(kana only) Kodo millet (Paspalum scrobiculatum)

雀の鉄砲

see styles
 suzumenoteppou; suzumenoteppou / suzumenoteppo; suzumenoteppo
    すずめのてっぽう; スズメノテッポウ
(kana only) shortawn foxtail (Alopecurus aequalis)

雁の使い

see styles
 karinotsukai
    かりのつかい
(exp,n) (form) (a) letter; person carrying a letter

雁の便り

see styles
 karinotayori
    かりのたより
(a) letter

雁ノ巣駅

see styles
 gannosueki
    がんのすえき
(st) Gannosu Station

雁股の泉

see styles
 karimatanoizumi
    かりまたのいずみ
(place-name) Karimatanoizumi

雄ノ山峠

see styles
 onoyamatouge / onoyamatoge
    おのやまとうげ
(personal name) Onoyamatōge

雄滝の沢

see styles
 odakinosawa
    おだきのさわ
(place-name) Odakinosawa

雄鹿ノ滝

see styles
 ojikanotaki
    おじかのたき
(place-name) Ojikanotaki

雌滝の沢

see styles
 metakinosawa
    めたきのさわ
(place-name) Metakinosawa

雌鹿ノ滝

see styles
 mejikanotaki
    めじかのたき
(place-name) Mejikanotaki

雑式ノ目

see styles
 zoushikinome / zoshikinome
    ぞうしきのめ
(place-name) Zoushikinome

雛の錫杖

see styles
 hinanoshakujou; hinanoshakujou / hinanoshakujo; hinanoshakujo
    ひなのしゃくじょう; ヒナノシャクジョウ
(kana only) Burmannia championii (species of flowering plant)

離婁の明

see styles
 rirounomei / rironome
    りろうのめい
(archaism) (idiom) keen eyesight; the eyesight of Lilou (character with superior eyesight in ancient Chinese folklore)

難中の難

see styles
 nanchuunonan / nanchunonan
    なんちゅうのなん
(expression) the hardest thing of all

雨の多い

see styles
 amenoooi
    あめのおおい
(exp,adj-f) rainy; showery; inclement

雨の降る

see styles
 amenofuru
    あめのふる
(exp,adj-f) rainy

雨乞の滝

see styles
 amagoinotaki
    あまごいのたき
(place-name) Amagoi Falls

雨夜の星

see styles
 amayonohoshi
    あまよのほし
(exp,n) (See 雨夜) star seen on a rainy night; rare occurrence; rare sight

雨後の筍

see styles
 ugonotakenoko
    うごのたけのこ
(expression) similar things turning up one after another; bamboo shoots after rain

雪の果て

see styles
 yukinohate
    ゆきのはて
(expression) (See 涅槃会,涅槃雪・ねはんゆき) last snows; snow remaining after the anniversary of Buddha's death

雪の結晶

see styles
 yukinokesshou / yukinokessho
    ゆきのけっしょう
(exp,n) snow crystal; snowflake

雪の高浜

see styles
 yukinotakahama
    ゆきのたかはま
(personal name) Yukinotakahama

雪舟の筆

see styles
 sesshuunofude / sesshunofude
    せっしゅうのふで
work of Sesshū

雲ノ上山

see styles
 kumonoueyama / kumonoeyama
    くものうえやま
(personal name) Kumonoueyama

雲井ノ滝

see styles
 kumoinotaki
    くもいのたき
(personal name) Kumoinotaki

雲井の雁

see styles
 kumoinokari
    くもいのかり
(person) Kumoi no Kari (Genji Monogatari)

雲泥の差

see styles
 undeinosa / undenosa
    うんでいのさ
(exp,n) (idiom) wide difference; a world of difference

雷電の碑

see styles
 raidennohi
    らいでんのひ
(place-name) Raidennohi

電気の球

see styles
 denkinotama
    でんきのたま
electric (light) bulb

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary