I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 9455 total results for your ね search in the dictionary. I have created 95 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...909192939495>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
soosharunettowaakingu; soosharu nettowaakingu / soosharunettowakingu; soosharu nettowakingu ソーシャルネットワーキング; ソーシャル・ネットワーキング |
{internet} social networking |
Variations: |
soosharunettowaakingusaabisu; soosharu nettowaakingu saabisu / soosharunettowakingusabisu; soosharu nettowakingu sabisu ソーシャルネットワーキングサービス; ソーシャル・ネットワーキング・サービス |
social networking service; SNS |
Variations: |
soosharunettowaaku; soosharu nettowaaku / soosharunettowaku; soosharu nettowaku ソーシャルネットワーク; ソーシャル・ネットワーク |
(1) (See 社会的ネットワーク) social network; (2) {internet} (See SNS) social networking service |
Variations: |
sofutoenerugiipasu; sofuto enerugii pasu / sofutoenerugipasu; sofuto enerugi pasu ソフトエネルギーパス; ソフト・エネルギー・パス |
soft energy path |
Variations: |
taamineeta; taamineita; taamineetaa / tamineeta; tamineta; tamineeta ターミネータ; ターミネイタ; ターミネーター |
terminator |
Variations: |
dairekutokonekushon; dairekuto konekushon ダイレクトコネクション; ダイレクト・コネクション |
{comp} direct connection |
チャネル・デフィニション・フォーマット |
chaneru definishon foomatto チャネル・デフィニション・フォーマット |
(computer terminology) channel definition format |
Variations: |
chaneruajiriti; chaneru ajiriti チャネルアジリティ; チャネル・アジリティ |
{comp} channel agility |
Variations: |
chanerusuteetasuwaado; chaneru suteetasu waado / chanerusuteetasuwado; chaneru suteetasu wado チャネルステータスワード; チャネル・ステータス・ワード |
{comp} channel status word |
Variations: |
chanerudefinishonfoomatto; chaneru definishon foomatto チャネルデフィニションフォーマット; チャネル・デフィニション・フォーマット |
{comp} channel definition format |
Variations: |
chanerupuroguramu; chaneru puroguramu チャネルプログラム; チャネル・プログラム |
{comp} channel program |
Variations: |
chokokorone; chokokorune; choko korone; choko korune チョココロネ; チョココルネ; チョコ・コロネ; チョコ・コルネ |
(abbreviation) (See コロネ) horn-shaped pastry with chocolate filling (eng: choco-, fre: cornet) |
Variations: |
chirikonkan; chirikonkaan; chirikonkarune; chiri kon kan; chiri kon kaan; chiri kon karune; chirikonkaane(sk) / chirikonkan; chirikonkan; chirikonkarune; chiri kon kan; chiri kon kan; chiri kon karune; chirikonkane(sk) チリコンカン; チリコンカーン; チリコンカルネ; チリ・コン・カン; チリ・コン・カーン; チリ・コン・カルネ; チリコンカーネ(sk) |
{food} chili con carne (spa:) |
Variations: |
chirikonkan; chirikonkaan; chirikonkarune; chirikonkaane; chiri kon kan; chiri kon kaan; chiri kon karune; chiri kon kaane / chirikonkan; chirikonkan; chirikonkarune; chirikonkane; chiri kon kan; chiri kon kan; chiri kon karune; chiri kon kane チリコンカン; チリコンカーン; チリコンカルネ; チリコンカーネ; チリ・コン・カン; チリ・コン・カーン; チリ・コン・カルネ; チリ・コン・カーネ |
chili con carne |
Variations: |
tsumannai(p); tsumanne(sk); tsumannee(sk) つまんない(P); つまんね(sk); つまんねー(sk) |
(adjective) (colloquialism) (See つまらない・1) boring; dull; uninteresting |
Variations: |
deetachaneru; deetachanneru; deeta chaneru; deeta channeru データチャネル; データチャンネル; データ・チャネル; データ・チャンネル |
{comp} data channel |
Variations: |
tiineijaa; tiineejaa; tiineejaa(sk); tiineijaa(sk); tiineija(sk); tiineeja(sk) / tineja; tineeja; tineeja(sk); tineja(sk); tineja(sk); tineeja(sk) ティーンエイジャー; ティーンエージャー; ティーネージャー(sk); ティーネイジャー(sk); ティーンエイジャ(sk); ティーンエージャ(sk) |
teenager |
Variations: |
dejitarusaineeji; dejitaru saineeji デジタルサイネージ; デジタル・サイネージ |
digital signage display; electronic billboard; digital signage system |
Variations: |
dejitaruneitibu; dejitaru neitibu / dejitarunetibu; dejitaru netibu デジタルネイティブ; デジタル・ネイティブ |
digital native (person who has grown up in the age of computers, the Internet, etc.) |
Variations: |
dejitaruneitibu; dejitaru neitibu; dejitaruneetibu(sk) / dejitarunetibu; dejitaru netibu; dejitaruneetibu(sk) デジタルネイティブ; デジタル・ネイティブ; デジタルネーティブ(sk) |
digital native (person who has grown up in the age of computers, the Internet, etc.) |
Variations: |
desutineeshondoraibu; desutineeshon doraibu デスティネーションドライブ; デスティネーション・ドライブ |
{comp} destination drive |
Variations: |
terekomunettowaaku; terekomu nettowaaku / terekomunettowaku; terekomu nettowaku テレコムネットワーク; テレコム・ネットワーク |
{comp} telecom network |
Variations: |
terebinettowaaku; terebi nettowaaku / terebinettowaku; terebi nettowaku テレビネットワーク; テレビ・ネットワーク |
television network |
Variations: |
tookunbasunettowaaku; tookun basu nettowaaku / tookunbasunettowaku; tookun basu nettowaku トークンバスネットワーク; トークン・バス・ネットワーク |
{comp} token-bus network |
Variations: |
tookunringunettowaaku; tookun ringu nettowaaku / tookunringunettowaku; tookun ringu nettowaku トークンリングネットワーク; トークン・リング・ネットワーク |
{comp} token-ring network |
Variations: |
tootaruenerugiishisutemu; tootaru enerugii shisutemu / tootaruenerugishisutemu; tootaru enerugi shisutemu トータルエネルギーシステム; トータル・エネルギー・システム |
total energy system |
Variations: |
toppumanejimento; toppumaneejimento; toppu manejimento; toppu maneejimento トップマネジメント; トップマネージメント; トップ・マネジメント; トップ・マネージメント |
top management |
Variations: |
domeinneemusaabaa; domein neemu saabaa / domenneemusaba; domen neemu saba ドメインネームサーバー; ドメイン・ネーム・サーバー |
{comp} domain name server; DNS |
Variations: |
domeinneemushisutemu; domein neemu shisutemu / domenneemushisutemu; domen neemu shisutemu ドメインネームシステム; ドメイン・ネーム・システム |
{internet} (See DNS) Domain Name System; DNS |
Variations: |
torafikkumanejimento; torafikku manejimento トラフィックマネジメント; トラフィック・マネジメント |
{comp} traffic management |
Variations: |
toransukonchinentaru; toransukontinentaru トランスコンチネンタル; トランスコンティネンタル |
(can be adjective with の) (See 大陸横断) transcontinental |
Variations: |
toruneedo; tooneedo(sk); toruneido(sk); tooneido(sk) / toruneedo; tooneedo(sk); torunedo(sk); toonedo(sk) トルネード; トーネード(sk); トルネイド(sk); トーネイド(sk) |
tornado |
Variations: |
dowaafusuneekuheddo; dowaafu suneekuheddo / dowafusuneekuheddo; dowafu suneekuheddo ドワーフスネークヘッド; ドワーフ・スネークヘッド |
dwarf snakehead (Channa gachua) |
Variations: |
tonnerudaioodo; tonneru daioodo トンネルダイオード; トンネル・ダイオード |
tunnel diode |
Variations: |
tonnerubooringumashin; tonneru booringu mashin トンネルボーリングマシン; トンネル・ボーリング・マシン |
(See トンネル掘削機・トンネルくっさくき) tunnel boring machine; TBM |
Variations: |
nakerebanaranai(p); nakerebanarimasen(p); nakerebaikenai(p); nakerebaikemasen; nebanaranu; nebanaranai; nebanarimasen; nakerebanaranu; nakebanaranai なければならない(P); なければなりません(P); なければいけない(P); なければいけません; ねばならぬ; ねばならない; ねばなりません; なければならぬ; なけばならない |
(expression) have to do; must; should; ought to |
Variations: |
nakerebanaranai(p); nakerebanarimasen(p); nakerebaikenai(p); nakerebaikemasen(sk); nebanaranu(sk); nebanaranai(sk); nebanarimasen(sk); nakerebanaranu(sk); nakebanaranai(sk) なければならない(P); なければなりません(P); なければいけない(P); なければいけません(sk); ねばならぬ(sk); ねばならない(sk); ねばなりません(sk); なければならぬ(sk); なけばならない(sk) |
(expression) have to do; must; should; ought to |
Variations: |
narejjimanejimento; narejjimaneejimento; narejji manejimento; narejji maneejimento ナレッジマネジメント; ナレッジマネージメント; ナレッジ・マネジメント; ナレッジ・マネージメント |
{comp} knowledge management |
Variations: |
nishinezumizame; nishimoukasame; moukazame / nishinezumizame; nishimokasame; mokazame ニシネズミザメ; ニシモウカサメ; モウカザメ |
porbeagle (Lamna nasus, species of mackerel shark) |
Variations: |
nyuujenereeshon; nyuu jenereeshon / nyujenereeshon; nyu jenereeshon ニュージェネレーション; ニュー・ジェネレーション |
{comp} new generation |
Variations: |
nyuusuchanneru; nyuusu channeru / nyusuchanneru; nyusu channeru ニュースチャンネル; ニュース・チャンネル |
news channel |
Variations: |
nyuurarunettowaaku; nyuuraru nettowaaku / nyurarunettowaku; nyuraru nettowaku ニューラルネットワーク; ニューラル・ネットワーク |
{comp} neural network |
Variations: |
neeshonsuteeto; neeshon suteeto; neeshonsuteito(sk); neeshon suteito(sk) / neeshonsuteeto; neeshon suteeto; neeshonsuteto(sk); neeshon suteto(sk) ネーションステート; ネーション・ステート; ネーションステイト(sk); ネーション・ステイト(sk) |
(See 国民国家) nation-state |
Variations: |
neetibufairufoomatto; neetibu fairu foomatto ネーティブファイルフォーマット; ネーティブ・ファイル・フォーマット |
{comp} native file format |
Variations: |
neederuranto; neederurando; nezaarando / neederuranto; neederurando; nezarando ネーデルラント; ネーデルランド; ネザーランド |
(See オランダ) Netherlands (dut: Nederland) |
Variations: |
neebiiburuu; neebii buruu; neiriiburuu; neirii buruu; neebiburuu; neebi buruu; neiriburuu; neiri buruu / neebiburu; neebi buru; neriburu; neri buru; neebiburu; neebi buru; neriburu; neri buru ネービーブルー; ネービー・ブルー; ネイヴィーブルー; ネイヴィー・ブルー; ネービブルー; ネービ・ブルー; ネイヴィブルー; ネイヴィ・ブルー |
navy blue |
Variations: |
neeminguraito; neeminguraitsu; neemingu raito; neemingu raitsu ネーミングライト; ネーミングライツ; ネーミング・ライト; ネーミング・ライツ |
naming right; naming rights |
Variations: |
neemusaaba; neemusaabaa; neemu saaba; neemu saabaa / neemusaba; neemusaba; neemu saba; neemu saba ネームサーバ; ネームサーバー; ネーム・サーバ; ネーム・サーバー |
{internet} name server |
Variations: |
neemubaryuu; neemuaryuu; neemu baryuu; neemu aryuu / neemubaryu; neemuaryu; neemu baryu; neemu aryu ネームバリュー; ネームヴァリュー; ネーム・バリュー; ネーム・ヴァリュー |
name recognition (wasei: name value); established reputation |
Variations: |
neemurondaringu; neemu rondaringu ネームロンダリング; ネーム・ロンダリング |
repeatedly changing one's name through adult adoptions or sham marriages (wasei: name laundering) |
Variations: |
neikiddo(p); neikitto(sk); neekiddo(sk) / nekiddo(p); nekitto(sk); neekiddo(sk) ネイキッド(P); ネイキット(sk); ネーキッド(sk) |
(can act as adjective) naked |
Variations: |
neichaatoreiru; neechaatoreeru; neichaa toreiru; neechaa toreeru / nechatoreru; neechatoreeru; necha toreru; neecha toreeru ネイチャートレイル; ネーチャートレール; ネイチャー・トレイル; ネーチャー・トレール |
nature trail |
Variations: |
neitibu; neitiii; neetibu; neetiii; neichibu(ik) / netibu; netii; neetibu; neetii; nechibu(ik) ネイティブ; ネイティヴ; ネーティブ; ネーティヴ; ネイチブ(ik) |
(noun or adjectival noun) (1) native; (2) (abbreviation) (See ネーティブスピーカー) native speaker |
Variations: |
neitibu; neitiii; neetibu; neetiii(sk); neichibu(sk) / netibu; netii; neetibu; neetii(sk); nechibu(sk) ネイティブ; ネイティヴ; ネーティブ; ネーティヴ(sk); ネイチブ(sk) |
(noun or adjectival noun) (1) native; (2) (abbreviation) (See ネイティブスピーカー) native speaker |
Variations: |
neitibuamerikan; neetibuamerikan; neitibu amerikan; neetibu amerikan / netibuamerikan; neetibuamerikan; netibu amerikan; neetibu amerikan ネイティブアメリカン; ネーティブアメリカン; ネイティブ・アメリカン; ネーティブ・アメリカン |
Native American |
Variations: |
neitibukonpaira; neitibu konpaira / netibukonpaira; netibu konpaira ネイティブコンパイラ; ネイティブ・コンパイラ |
{comp} native compiler |
Variations: |
neitibusapooto; neitibu sapooto / netibusapooto; netibu sapooto ネイティブサポート; ネイティブ・サポート |
{comp} native support |
Variations: |
neitibusupiikaa; neitiiisupiikaa; neetibusupiikaa; neetiiisupiikaa; neitibu supiikaa; neitiii supiikaa; neetibu supiikaa; neetiii supiikaa / netibusupika; netiisupika; neetibusupika; neetiisupika; netibu supika; netii supika; neetibu supika; neetii supika ネイティブスピーカー; ネイティヴスピーカー; ネーティブスピーカー; ネーティヴスピーカー; ネイティブ・スピーカー; ネイティヴ・スピーカー; ネーティブ・スピーカー; ネーティヴ・スピーカー |
native speaker |
Variations: |
neitibusupiikaa; neitiiisupiikaa; neitibu supiikaa; neitiii supiikaa; neetibusupiikaa(sk); neetiiisupiikaa(sk); neetibu supiikaa(sk) / netibusupika; netiisupika; netibu supika; netii supika; neetibusupika(sk); neetiisupika(sk); neetibu supika(sk) ネイティブスピーカー; ネイティヴスピーカー; ネイティブ・スピーカー; ネイティヴ・スピーカー; ネーティブスピーカー(sk); ネーティヴスピーカー(sk); ネーティブ・スピーカー(sk) |
native speaker |
Variations: |
neitibuchekku; neitibu chekku / netibuchekku; netibu chekku ネイティブチェック; ネイティブ・チェック |
checking of a text (usu. translation) by a native speaker (wasei: native check) |
Variations: |
neitibufoomatto; neitibu foomatto / netibufoomatto; netibu foomatto ネイティブフォーマット; ネイティブ・フォーマット |
{comp} native format |
Variations: |
neitiburangeeji; neitibu rangeeji / netiburangeeji; netibu rangeeji ネイティブランゲージ; ネイティブ・ランゲージ |
(See 母語・1) native language |
Variations: |
neibiirukku; neebiirukku; neibii rukku; neebii rukku / nebirukku; neebirukku; nebi rukku; neebi rukku ネイビールック; ネービールック; ネイビー・ルック; ネービー・ルック |
navy look |
Variations: |
neiruenameru; neeruenameru; neiru enameru; neeru enameru / neruenameru; neeruenameru; neru enameru; neeru enameru ネイルエナメル; ネールエナメル; ネイル・エナメル; ネール・エナメル |
nail enamel; nail polish; nail varnish |
Variations: |
neirufairu; neerufairu; neiru fairu; neeru fairu / nerufairu; neerufairu; neru fairu; neeru fairu ネイルファイル; ネールファイル; ネイル・ファイル; ネール・ファイル |
nail file |
Variations: |
neiruporisshu; neeruporisshu; neiru porisshu; neeru porisshu / neruporisshu; neeruporisshu; neru porisshu; neeru porisshu ネイルポリッシュ; ネールポリッシュ; ネイル・ポリッシュ; ネール・ポリッシュ |
nail polish |
Variations: |
neoanpuresshonisumu; neo anpuresshonisumu ネオアンプレッショニスム; ネオ・アンプレッショニスム |
(rare) (See 新印象主義) neo-impressionism (fre: néo-impressionnisme) |
Variations: |
neokonsaabatibu; neokonsabatibu / neokonsabatibu; neokonsabatibu ネオコンサーバティブ; ネオコンサバティブ |
(See ネオコン,新保守主義) neoconservative; neoconservatism |
Variations: |
neokonsabatizumu; neokonsaabatizumu / neokonsabatizumu; neokonsabatizumu ネオコンサバティズム; ネオコンサーバティズム |
(See 新保守主義) neoconservatism |
Variations: |
neorearizumo; neoriarizumo; neo rearizumo; neo riarizumo ネオレアリズモ; ネオリアリズモ; ネオ・レアリズモ; ネオ・リアリズモ |
(See ネオリアリズム) Italian neorealism (esp. in film) (ita: neorealismo) |
Variations: |
neoromantishizumu; neoromanchishizumu; neoromanchizumu; neo romantishizumu; neo romanchishizumu; neo romanchizumu ネオロマンティシズム; ネオロマンチシズム; ネオロマンチズム; ネオ・ロマンティシズム; ネオ・ロマンチシズム; ネオ・ロマンチズム |
(See 新ロマン主義) neo-romanticism; neoromanticism |
Variations: |
negatibu(p); negatiii; negachibu; negachibu / negatibu(p); negatii; negachibu; negachibu ネガティブ(P); ネガティヴ; ネガチブ; ネガチィブ |
(adjectival noun) (1) (ant: ポジティブ・1) negative (e.g. thinking); (2) {photo} negative; (3) (See 陰極) negative (electrical polarity) |
Variations: |
negatibuopushon; negatibu opushon ネガティブオプション; ネガティブ・オプション |
{bus} negative option (billing) |
Variations: |
negatibukyanpeen; negatibu kyanpeen ネガティブキャンペーン; ネガティブ・キャンペーン |
negative campaign |
Variations: |
negatibushinkingu; negatibu shinkingu ネガティブシンキング; ネガティブ・シンキング |
negative thinking; pessimism |
Variations: |
nekusutobattaazusaakuru; nekusuto battaazu saakuru / nekusutobattazusakuru; nekusuto battazu sakuru ネクストバッターズサークル; ネクスト・バッターズ・サークル |
{baseb} on-deck circle (wasei: next batter's circle) |
Variations: |
negoshieetaa; negoshieitaa; negoshieeta / negoshieeta; negoshieta; negoshieeta ネゴシエーター; ネゴシエイター; ネゴシエータ |
negotiator |
Variations: |
nejiriageru ねじりあげる |
(transitive verb) to twist (e.g. someone's arm); to wrench |
Variations: |
nejirihachimakide ねじりはちまきで |
(exp,adv) (idiom) (kana only) (See ねじりはちまき) as hard as one can; with one's whole heart |
Variations: |
nejiriame ねじりあめ |
twisted candy stick |
Variations: |
nejiomaku ねじをまく |
(exp,v5k) (1) to wind (e.g. a watch); (exp,v5k) (2) (idiom) to give (someone) a good prodding; to make (someone) shape up |
Variations: |
nejifuseru ねじふせる |
(transitive verb) (1) to twist someone's arm and throw them to the ground; to hold (someone) down by twisting their arm; to wrestle (someone) to the floor; (transitive verb) (2) to force (someone) to yield (e.g. an argument); to make (someone) surrender |
Variations: |
nejimukeru ねじむける |
(transitive verb) to twist |
Variations: |
nejimageru ねじまげる |
(transitive verb) to twist; to distort |
Variations: |
nejimageru ねじまげる |
(transitive verb) (1) to bend by twisting; to twist; to contort; (transitive verb) (2) to distort (e.g. the truth); to twist (e.g. someone's words) |
Variations: |
nezuminoyomeiri / nezuminoyomeri ねずみのよめいり |
(work) The Mouse's Marriage; The Mouse's Wedding |
Variations: |
nezumitori(nezumi取ri, 鼠取ri, 鼠捕ri); nezumitori(nezumi捕ri) ねずみとり(ねずみ取り, 鼠取り, 鼠捕り); ネズミとり(ネズミ捕り) |
(1) mousetrap; rattrap; (2) rat poison; (3) (colloquialism) speed trap |
Variations: |
nezumitori; nezumitori(sk) ねずみとり; ネズミとり(sk) |
(1) mousetrap; rattrap; (2) rat poison; (3) (colloquialism) speed trap; (4) (See アオダイショウ) Japanese rat snake |
Variations: |
nezumitori; nezumitori(sk) ねずみとり; ネズミとり(sk) |
(1) mousetrap; rattrap; (2) rat poison; (3) (colloquialism) speed trap; (4) (See アオダイショウ) Japanese rat snake |
Variations: |
nezumimoku ねずみもく |
(See 齧歯目) Rodentia (order comprising the rodents) |
Variations: |
nezumigaeshi(nezumi返shi); nezumigaeshi(nezumi返shi, 鼠返shi, 鼠gaeshi) ネズミがえし(ネズミ返し); ねずみがえし(ねずみ返し, 鼠返し, 鼠がえし) |
rat guard; disk of wood on storehouse pillars, ropes, etc. |
Variations: |
nezumigaeshi ねずみがえし |
rat guard (device placed on storehouse pillars, mooring ropes, pipes, etc. to block the passage of rats) |
Variations: |
nettoookushon; netto ookushon ネットオークション; ネット・オークション |
net auction; Internet auction; online auction; web auction |
Variations: |
nettoshoppingu; netto shoppingu ネットショッピング; ネット・ショッピング |
online shopping; net shopping |
Variations: |
nettosukeepukomyunikeeta; nettosukeepu komyunikeeta ネットスケープコミュニケータ; ネットスケープ・コミュニケータ |
{comp} Netscape Communicator |
Variations: |
nettosukeepunabigeeta; nettosukeepu nabigeeta ネットスケープナビゲータ; ネットスケープ・ナビゲータ |
{comp} Netscape Navigator |
Variations: |
nettosutookingu; netto sutookingu ネットストーキング; ネット・ストーキング |
cyberstalking (eng: net stalking); online stalking |
Variations: |
nettopuromootaasukoa; netto puromootaa sukoa / nettopuromootasukoa; netto puromoota sukoa ネットプロモータースコア; ネット・プロモーター・スコア |
{bus} net promoter score; NPS |
Variations: |
nettoyuuzaa; nettoyuuza; netto yuuzaa; netto yuuza / nettoyuza; nettoyuza; netto yuza; netto yuza ネットユーザー; ネットユーザ; ネット・ユーザー; ネット・ユーザ |
Internet user (eng: net user); netizen |
ネットワーク・インターフェース・カード |
nettowaaku intaafeesu kaado / nettowaku intafeesu kado ネットワーク・インターフェース・カード |
(computer terminology) network interface card; NIC |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.