There are 17024 total results for your Honorable Death - No Surrender search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
メラニン see styles |
meranin メラニン |
(noun - becomes adjective with の) melanin |
メリハリ see styles |
merihari メリハリ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied |
モイスト see styles |
moisuto モイスト |
(adj-no,n) moist; moistening |
もう一方 see styles |
mouippou / moippo もういっぽう |
(exp,n,adj-no) the other; the other one |
もぎたて see styles |
mogitate もぎたて |
(can be adjective with の) fresh-picked |
モザイク see styles |
mozaiku モザイク |
(noun - becomes adjective with の) (1) mosaic; (noun - becomes adjective with の) (2) pixelated obscuring in images and video, usu. for censorship |
モスリム see styles |
mosurimu モスリム |
(noun - becomes adjective with の) Muslim; Moslem |
モスレム see styles |
mosuremu モスレム |
(noun - becomes adjective with の) Muslim; Moslem |
もちもち see styles |
mochimochi もちもち |
(adj-no,vs) (onomatopoeic or mimetic word) springy (texture); doughy; elastic |
もっちり see styles |
mocchiri もっちり |
(adj-no,vs) (See もちもち) springy (texture); puffy |
モノクロ see styles |
monokuro モノクロ |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See モノクローム) monochrome |
モノホン see styles |
monohon モノホン |
(noun - becomes adjective with の) (slang) (本物 said backwards) (See 本物・ほんもの) genuine article; real thing; real deal |
モノラル see styles |
monoraru モノラル |
(noun - becomes adjective with の) monaural |
やせ過ぎ see styles |
yasesugi やせすぎ |
(noun - becomes adjective with の) too thin; underweight |
ヤッピー see styles |
yappii / yappi ヤッピー |
(noun - becomes adjective with の) yuppie; young urban professional |
やや甘口 see styles |
yayaamakuchi / yayamakuchi ややあまくち |
(can be adjective with の) (See やや) semi-sweet (wine) |
やや辛口 see styles |
yayakarakuchi ややからくち |
(exp,adj-no) {food} semi-dry; semi-secco (e.g. wine) |
やり込み see styles |
yarikomi やりこみ |
{vidg} self-imposed challenge (e.g. speedrun, 100% completion, no deaths) |
やり過ぎ see styles |
yarisugi やりすぎ |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) overkill; (something) overdone |
ユーズド see styles |
yuuzudo / yuzudo ユーズド |
(noun - becomes adjective with の) used (e.g. used car) |
ユダヤ系 see styles |
yudayakei / yudayake ユダヤけい |
(can be adjective with の) Jewish |
ユピテル see styles |
yupiteru ユピテル |
(1) Jupiter (Roman god); (2) Jupiter (planet); (3) (abbreviation) Jupiter Symphony; Symphony No. 41 by Mozart; (dei) Jupiter; (wk) Jupiter Symphony (No. 41 by Mozart) |
ゆるふわ see styles |
yurufuwa ゆるふわ |
(can be adjective with の) (slang) soft and fluffy (e.g. hair) |
ようさん see styles |
yousan / yosan ようさん |
(adv,adj-no) (ksb:) (See 沢山・1) many; a lot; much |
よそ行き see styles |
yosoyuki よそゆき yosoiki よそいき |
(can be adjective with の) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.) |
よぼよぼ see styles |
yoboyobo よぼよぼ |
(adj-no,adj-na,vs,adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) doddering; tottering; unsteady; shaky; decrepit; infirm; frail; feeble |
より一層 see styles |
yoriissou / yorisso よりいっそう |
(exp,adv) (1) still more; even more; much more; all the more; further; (exp,adj-no) (2) increased; greater |
より抜き see styles |
yorinuki よりぬき |
(adj-no,n) the very best; elite |
よろよろ see styles |
yoroyoro よろよろ |
(adv,n,vs,adv-to,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) unsteady on its feet; tottering |
ライカ判 see styles |
raikaban ライカばん |
(noun - becomes adjective with の) (from Leica (company)) 35-mm film |
ライナー see styles |
rainaa / raina ライナー |
(noun - becomes adjective with の) (1) {baseb} liner; line drive; (2) (See トランパー) liner; ocean liner; (3) liner (of a coat, etc.); lining; (s,m) Rainer; Reiner; Leiner |
ライバル see styles |
raibaru ライバル |
(noun - becomes adjective with の) rival; competition |
ラギッド see styles |
ragiddo ラギッド |
(can be adjective with の) (1) rugged; (can be adjective with の) (2) ragged |
ラジコン see styles |
rajikon ラジコン |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See ラジオコントロール) radio control |
ラセミ体 see styles |
rasemitai ラセミたい |
(noun - becomes adjective with の) racemic body |
らせん状 see styles |
rasenjou / rasenjo らせんじょう |
(noun - becomes adjective with の) helical; spiral-shaped |
ラテン系 see styles |
ratenkei / ratenke ラテンけい |
(adj-no,n) Latin-American; Latin |
ラテン語 see styles |
ratengo ラテンご |
(noun - becomes adjective with の) Latin (language) |
ラフィア see styles |
rafia ラフィア |
(noun - becomes adjective with の) raffia; raffia palm; raffia fiber; raffia fibre; (place-name) Lafia (Nigeria) |
ラブラブ see styles |
rapurapu ラプラプ |
(adj-na,adj-no,n,vs) (colloquialism) lovey-dovey (wasei: love love); head-over-heels in love; (place-name) Lapu-lapu (Philipines) |
リーキー see styles |
riikii / riki リーキー |
(can be adjective with の) leaky; (personal name) Leakey |
リーダー see styles |
riidaa / rida リーダー |
(noun - becomes adjective with の) (1) leader; (2) reader; reading book; (3) reader (i.e. someone who reads); (4) (abbreviation) microreader; (5) dotted line (in printing); leaders; ellipsis mark; (personal name) Leeder; Lieder; Reader; Reeder |
リウマチ see styles |
riumachi リウマチ |
(noun - becomes adjective with の) rheumatism (ger: Rheumatismus) |
リハビリ see styles |
rihabiri リハビリ |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See リハビリテーション) rehabilitation |
リボーン see styles |
riboon リボーン |
(adj-no,n) reborn; restored; revived; (ch) Reborn (anime, manga) |
リムレス see styles |
rimuresu リムレス |
(can be adjective with の) rimless (e.g. glasses) |
リモート see styles |
rimooto リモート |
(can be adjective with の) remote (work, device, etc.) |
リモコン see styles |
rimokon リモコン |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See リモートコントロール) remote control |
リング状 see styles |
ringujou / ringujo リングじょう |
(noun - becomes adjective with の) (See リング) ring (shaped); circular |
リンネル see styles |
rinneru リンネル |
(noun - becomes adjective with の) (See リネン) linen (fre: linière); (personal name) Linnell |
リンパ腫 see styles |
rinpashu リンパしゅ |
(noun - becomes adjective with の) lymphoma |
ルーチン see styles |
ruuchin / ruchin ルーチン |
(noun - becomes adjective with の) routine |
ルンペン see styles |
runpen ルンペン |
(noun - becomes adjective with の) loafer (ger: Lumpen); free-loader; tramp; unemployed person |
レディス see styles |
redisu レディス |
(noun - becomes adjective with の) (1) ladies; (2) (colloquialism) female bousouzoku gang |
レハビリ see styles |
rehabiri レハビリ |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See リハビリテーション) rehabilitation |
レモン色 see styles |
remoniro レモンいろ |
(noun - becomes adjective with の) lemon (colour) |
レンズ状 see styles |
renzujou / renzujo レンズじょう |
(adj-no,n) lenticular; lens-shaped |
ロープラ see styles |
roopura ロープラ |
(noun - becomes adjective with の) (slang) (abbreviation) low price |
ろう引き see styles |
roubiki / robiki ろうびき |
(noun - becomes adjective with の) waxing |
ロスレス see styles |
rosuresu ロスレス |
(can be adjective with の) {comp} lossless (compression, audio, etc.) |
わたし達 see styles |
watashitachi わたしたち |
(pn,adj-no) we; us |
わたるな see styles |
wataruna わたるな |
(expression) (on signage) No Crossing; Do Not Cross |
ワンパス see styles |
wanpasu ワンパス |
(can be adjective with の) {comp} one-pass (e.g. compiler) |
ワンマン see styles |
wanman ワンマン |
(prefix noun) (1) one-man; (adj-na,adj-no,n) (2) tyrant; dictatorial person; (3) (abbreviation) conductorless bus (i.e. having only a driver); conductorless train |
一か八か see styles |
ichikabachika いちかばちか |
(exp,adj-no) sink or swim; high-stakes; desperate |
一しきり see styles |
hitoshikiri ひとしきり |
(adv,adj-no) (kana only) for a while; for some time; for a period |
一つずつ see styles |
hitotsuzutsu ひとつずつ |
(adv,adj-no) one by one; one each; one at a time |
一つづつ see styles |
hitotsuzutsu ひとつづつ |
(adv,adj-no) one by one; one each; one at a time |
一つ一つ see styles |
hitotsuhitotsu ひとつひとつ |
(adv,adj-no) one-by-one; separately; in detail |
一つ覚え see styles |
hitotsuoboe ひとつおぼえ |
(noun - becomes adjective with の) knowing only one thing (and repeating it often); saying the only thing one knows (at every opportunity); repeating the only thing one knows |
一一〇番 see styles |
hyakutooban ひゃくとおばん |
(noun/participle) police emergency tel. no. (in Japan) |
一一九番 see styles |
hyakujuukyuuban / hyakujukyuban ひゃくじゅうきゅうばん |
(noun/participle) ambulance and fire brigade emergency tel. no. (in Japan) |
一世一代 see styles |
isseichidai; isseiichidai(ik) / issechidai; issechidai(ik) いっせいちだい; いっせいいちだい(ik) |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) once in a lifetime; the first and last occurrence (event, experience) of one's lifetime |
一乘之珠 see styles |
yī shèng zhī zhū yi1 sheng4 zhi1 zhu1 i sheng chih chu ichijō no shu |
The pearl of the One yāna, i.e. The Lotus Scripture. |
一九之生 see styles |
yī jiǔ zhī shēng yi1 jiu3 zhi1 sheng1 i chiu chih sheng ikku no shō |
Future life in the Amitābha Pure Land. |
一了百了 see styles |
yī liǎo bǎi liǎo yi1 liao3 bai3 liao3 i liao pai liao |
(idiom) once the main problem is solved, all troubles are solved; death ends all one's troubles |
一人乗り see styles |
ichininnori いちにんのり |
(noun - becomes adjective with の) single seater (e.g. boat, aeroplane, airplane) |
一人勝ち see styles |
hitorigachi ひとりがち |
(noun/participle) (1) being the sole winner; (adj-no,adj-na) (2) winner-take-all |
一代一度 see styles |
ichidaiichido / ichidaichido いちだいいちど |
(adj-no,n) once in an emperor's reign; event that takes place only once in a sovereign's reign |
一個一個 see styles |
ikkoikko いっこいっこ |
(exp,adj-no) (See 一つ一つ・ひとつひとつ) one-by-one; individual |
一党一派 see styles |
ittouippa / ittoippa いっとういっぱ |
(exp,n,adj-no) particular party or faction |
一切萬法 一切万法 see styles |
yī qiè wàn fǎ yi1 qie4 wan4 fa3 i ch`ieh wan fa i chieh wan fa issai no manbō |
all phenomena |
一坐之頃 一坐之顷 see styles |
yī zuò zhī kuǐ yi1 zuo4 zhi1 kui3 i tso chih k`uei i tso chih kuei ichiza no kei |
in an instant of a sitting |
一塩基酸 see styles |
ichienkisan いちえんきさん |
(noun - becomes adjective with の) {chem} monobasic acid |
一夫一妻 see styles |
yī fū yī qī yi1 fu1 yi1 qi1 i fu i ch`i i fu i chi ippuissai いっぷいっさい |
monogamy (noun - becomes adjective with の) (See 一夫一婦) monogamy |
一夫一婦 see styles |
ippuippu いっぷいっぷ |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) monogamy |
一夫多妻 see styles |
yī fū duō qī yi1 fu1 duo1 qi1 i fu to ch`i i fu to chi ipputasai いっぷたさい |
polygamy (noun - becomes adjective with の) (yoji) polygamy; polygyny |
一念之頃 一念之顷 see styles |
yī niàn zhī kuǐ yi1 nian4 zhi1 kui3 i nien chih k`uei i nien chih kuei ichinen no kei |
instant of a single thought-moment |
一念稱名 一念称名 see styles |
yī niàn chēng míng yi1 nian4 cheng1 ming2 i nien ch`eng ming i nien cheng ming ichinen no shōmyō |
one recollection (or recitation) of the [Buddha's] name |
一念萬年 一念万年 see styles |
yī niàn wàn nián yi1 nian4 wan4 nian2 i nien wan nien ichinen bannen |
In a moment's thought to obtain a myriad years and no return to mortality. |
一意専心 see styles |
ichiisenshin / ichisenshin いちいせんしん |
(adv,n,adj-no) (yoji) single-mindedly; wholeheartedly; with all one's heart; with one's heart and soul |
一攫千金 see styles |
ikkakusenkin いっかくせんきん |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) getting rich quick; making a killing; making a fortune at a single stroke |
一文なし see styles |
ichimonnashi いちもんなし |
(adj-no,adj-na,n) penury; pennilessness |
一文不值 see styles |
yī wén bù zhí yi1 wen2 bu4 zhi2 i wen pu chih |
worthless (idiom); no use whatsoever |
一文不知 see styles |
ichimonfuchi いちもんふち |
(noun - becomes adjective with の) total illiteracy |
一文不通 see styles |
ichimonfutsuu / ichimonfutsu いちもんふつう |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) total illiteracy |
一文無し see styles |
ichimonnashi いちもんなし |
(adj-no,adj-na,n) penury; pennilessness |
一斤染め see styles |
ikkonzome いっこんぞめ ikkinzome いっきんぞめ |
(noun - becomes adjective with の) light pink; pale pink |
一方通行 see styles |
ippoutsuukou / ippotsuko いっぽうつうこう |
(noun - becomes adjective with の) (1) (yoji) one-way traffic; (adj-no,n) (2) (yoji) one-way (e.g. communication); one-sided |
一暴十寒 see styles |
yī pù shí hán yi1 pu4 shi2 han2 i p`u shih han i pu shih han ichibakujikkan いちばくじっかん |
variant of 一曝十寒[yi1pu4-shi2han2] (expression) (1) (yoji) (from Mencius) bursts of exertion will fail to bear fruit if interrupted by long periods of idleness; (expression) (2) (yoji) strenuous efforts, unless sustained, are to no avail |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.