Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 11548 total results for your iwa search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

壁岩

see styles
 kabeiwa / kabewa
    かべいわ
(personal name) Kabeiwa

壁際

see styles
 kabegiwa
    かべぎわ
(n,adv) close to the wall; alongside the wall

士林

see styles
shì lín
    shi4 lin2
shih lin
Shilin or Shihlin District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan

壮族

see styles
 chiwanzoku
    チワンぞく
Zhuang (Chinese ethnic minority group); Chuang

壯圍


壮围

see styles
zhuàng wéi
    zhuang4 wei2
chuang wei
Zhuangwei or Chuangwei Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan

壺庭

see styles
 tsuboniwa
    つぼにわ
inner garden (esp. small, traditional); courtyard

壽豐


寿丰

see styles
shòu fēng
    shou4 feng1
shou feng
Shoufeng township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan

外企

see styles
wài qǐ
    wai4 qi3
wai ch`i
    wai chi
foreign enterprise; company established in mainland China with direct investment from foreign entities or from investors in Taiwan, Macao or Hong Kong; abbr. for 外資企業|外资企业

外地

see styles
wài dì
    wai4 di4
wai ti
 sotochi
    そとち
parts of the country other than where one is
(1) foreign land; overseas land; (2) (hist) overseas territories of the Empire of Japan (e.g. Korea, Taiwan); (surname) Sotochi

外埔

see styles
wài pǔ
    wai4 pu3
wai p`u
    wai pu
Waipu Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan

外庭

see styles
 gaitei; sotoniwa / gaite; sotoniwa
    がいてい; そとにわ
outer court

外鰯

see styles
 sotoiwashi; sotoiwashi
    そといわし; ソトイワシ
(kana only) bonefish (Albula vulpes); banana fish; ladyfish

大內


大内

see styles
dà nèi
    da4 nei4
ta nei
Danei, a district in Tainan 台南|台南[Tai2 nan2], Taiwan
See: 大内

大和

see styles
dà hé
    da4 he2
ta ho
 yamatozaki
    やまとざき
Yamato, an ancient Japanese province, a period of Japanese history, a place name, a surname etc; Daiwa, a Japanese place name, business name etc
(1) Yamato; ancient province corresponding to modern-day Nara Prefecture; (2) (ancient) Japan; (can act as adjective) (3) Japanese; (surname) Yamatozaki

大園


大园

see styles
dà yuán
    da4 yuan2
ta yüan
 ozono
    おぞの
Dayuan or Tayuan township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan
(personal name) Ozono

大坑

see styles
dà kēng
    da4 keng1
ta k`eng
    ta keng
Tai Hang District, Hong Kong; Dakeng, the name of several places in Taiwan, notably a scenic hilly area of Taichung 台中[Tai2 zhong1]

大城

see styles
dà chéng
    da4 cheng2
ta ch`eng
    ta cheng
 daijou / daijo
    だいじょう
Dacheng County in Langfang 廊坊[Lang2 fang2], Hebei; Dacheng or Tacheng Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan
(surname) Daijō
a great castle

大埔

see styles
dà bù
    da4 bu4
ta pu
Dabu County in Meizhou 梅州[Mei2 zhou1], Guangdong; Tai Po district of New Territories, Hong Kong; Dabu or Tabu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

大埤

see styles
dà pí
    da4 pi2
ta p`i
    ta pi
Dapi or Tapi township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan

大安

see styles
dà ān
    da4 an1
ta an
 daiyasu
    だいやす
Da'an or Ta'an District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan; Da'an or Ta'an Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan; Da'an, county-level city in Baicheng 白城[Bai2 cheng2], Jilin
(See 六曜) day that is lucky the whole day (in the traditional calendar); auspicious day; (surname) Daiyasu
great peace

大寮

see styles
dà liáo
    da4 liao2
ta liao
Taliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

大岩

see styles
 ooiwa
    おおいわ
(place-name, surname) Ooiwa

大弯

see styles
 taiwan
    たいわん
greater curvature of stomach; curvatura ventriculi major

大心

see styles
dà xīn
    da4 xin1
ta hsin
 hiromi
    ひろみ
(Tw) considerate; thoughtful (from Taiwanese 貼心, Tai-lo pr. [tah-sim])
(personal name) Hiromi
great, expansive mind

大惑

see styles
dà huò
    da4 huo4
ta huo
 daiwaku
great afflictions

大村

see styles
dà cūn
    da4 cun1
ta ts`un
    ta tsun
 oomura
    おおむら
Dacun Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan
(place-name, surname) Oomura

大林

see styles
dà lín
    da4 lin2
ta lin
 tairin
    たいりん
Dalin or Talin Town in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan
(given name) Tairin

大樹


大树

see styles
dà shù
    da4 shu4
ta shu
 masaki
    まさき
Tashu township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan
large tree; big tree; huge tree; (given name) Masaki
Great trees, i.e. bodhisattvas, cf. 三草.

大武

see styles
dà wǔ
    da4 wu3
ta wu
 oobu
    おおぶ
Dawu or Tawu township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2 dong1 Xian4], southeast Taiwan
(surname) Oobu

大湖

see styles
dà hú
    da4 hu2
ta hu
 taiko
    たいこ
Dahu or Tahu township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan
(female given name) Taiko

大湾

see styles
 daiwan
    だいわん
(surname) Daiwan

大溪

see styles
dà xī
    da4 xi1
ta hsi
 ootani
    おおたに
Daxi or Tahsi town in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan
(surname) Ootani

大甲

see styles
dà jiǎ
    da4 jia3
ta chia
 taikou / taiko
    たいこう
Dajia or Tachia Town in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan
(surname) Taikou

大磐

see styles
 ooiwa
    おおいわ
(surname) Ooiwa

大肚

see styles
dà dù
    da4 du4
ta tu
Dadu or Tatu Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan

大輪


大轮

see styles
dà lún
    da4 lun2
ta lun
 daiwa
    だいわ
(noun - becomes adjective with の) large-flowered; (surname) Daiwa
Daeryun

大里

see styles
dà lǐ
    da4 li3
ta li
 dairi
    だいり
Dali or Tali City in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan
(place-name) Dairi

大際

see styles
 daigiwa
    だいぎわ
(place-name) Daigiwa

天岩

see styles
 amaiwa
    あまいわ
(surname) Amaiwa

天神

see styles
tiān shén
    tian1 shen2
t`ien shen
    tien shen
 tenjin
    てんじん
god; deity
(1) (also pronounced てんしん) heavenly god; heavenly gods; (2) spirit of Sugawara no Michizane; (3) (See 天満宮) Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit); (4) (colloquialism) (See 梅干し) pit of a dried plum; dried plum; (5) (abbreviation) (See 天神髷) tenjin hairstyle; (6) prostitute of the second-highest class (Edo period); (7) (See 転軫) tuning peg (on a biwa or shamisen); (place-name, surname) Tenjin
deva 提婆 or devatā 泥縛多. (1) Brahma and the gods in general, including the inhabitants of the devalokas, all subject to metem-psychosis. (2) The fifteenth patriarch, a native of South India, or Ceylon and disciple of Nāgārjuna; he is also styled Devabodhisattva 提婆菩薩, Āryadeva 聖天, and Nilanetra 靑目 blue-eyed, or 分別明 clear discriminator. He was the author of nine works and a famous antagonist of Brahmanism.

天秤

see styles
tiān chèng
    tian1 cheng4
t`ien ch`eng
    tien cheng
 tenbin
    てんびん
balance scale; Taiwan pr. [tian1 ping2]
(1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard; (place-name, surname) Tenbin

太和

see styles
tài hé
    tai4 he2
t`ai ho
    tai ho
 taiwa
    たいわ
Taihe, a county in Fuyang 阜陽|阜阳[Fu4yang2], Anhui; Taihe, a district of Jinzhou City 錦州市| 锦州市[Jin3zhou1 Shi4], Liaoning
(given name) Taiwa

太夫

see styles
 dayuu / dayu
    だゆう
(1) high-ranking noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period); (4) joruri narrator; manzai narrator; (5) female role actor in kabuki; (6) low ranking priest in a Shinto shrine; (7) lord steward (formerly the fifth court rank); (given name) Dayū

夷洲

see styles
yí zhōu
    yi2 zhou1
i chou
name of an ancient barbarian country, possibly Taiwan

夷隈

see styles
 iwai
    いわい
(place-name) Iwai

夾生


夹生

see styles
jiā shēng
    jia1 sheng1
chia sheng
half-cooked; (fig.) not completely done, solved, developed etc; Taiwan pr. [jia4 sheng5]

奉養


奉养

see styles
fèng yǎng
    feng4 yang3
feng yang
 houyou / hoyo
    ほうよう
to look after (elderly parents); Taiwan pr. [feng4yang4]
(surname) Houyou

奥岩

see styles
 okuiwa
    おくいわ
(surname) Okuiwa

奥庭

see styles
 okuniwa
    おくにわ
inner garden; back yard; (surname) Okuniwa

奧客


奥客

see styles
ào kè
    ao4 ke4
ao k`o
    ao ko
(coll.) (Tw) troublesome customer; obnoxious guest (from Taiwanese 漚客, Tai-lo pr. [àu-kheh])

女岩

see styles
 meiwa / mewa
    めいわ
(place-name) Meiwa

女庭

see styles
 onaniwa
    おなにわ
(place-name) Onaniwa

好康

see styles
hǎo kāng
    hao3 kang1
hao k`ang
    hao kang
 yoshiyasu
    よしやす
(Tw) benefit; advantage (from Taiwanese 好空, Tai-lo pr. [hó-khang])
(personal name) Yoshiyasu

妃和

see styles
 hiwa
    ひわ
(female given name) Hiwa

妃王

see styles
 hiwan
    ひわん
(female given name) Hiwan

妃羽

see styles
 hiwa
    ひわ
(female given name) Hiwa

姊姊

see styles
zǐ zǐ
    zi3 zi3
tzu tzu
older sister; Taiwan pr. [jie3 jie5]

姥岩

see styles
 ubaiwa
    うばいわ
(place-name) Ubaiwa

姫倭

see styles
 kiwa
    きわ
(female given name) Kiwa

姫岩

see styles
 himeiwa / himewa
    ひめいわ
(surname) Himeiwa

威脇

see styles
 iwaki
    いわき
(surname) Iwaki

威蕃

see styles
 iwan
    いわん
(given name) Iwan

嫁祝

see styles
 yomeiwai / yomewai
    よめいわい
traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility

嬉環

see styles
 kiwa
    きわ
(female given name) Kiwa

學甲


学甲

see styles
xué jiǎ
    xue2 jia3
hsüeh chia
Hsuehchia town in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan

宇庭

see styles
 uniwa
    うにわ
(surname) Uniwa

守分

see styles
shǒu fèn
    shou3 fen4
shou fen
 moriwake
    もりわけ
to abide by the law; to respect the law
(surname) Moriwake

守岩

see styles
 moriiwa / moriwa
    もりいわ
(surname) Moriiwa

守脇

see styles
 moriwaki
    もりわき
(surname) Moriwaki

守若

see styles
 moriwaka
    もりわか
(given name) Moriwaka

守輪

see styles
 moriwa
    もりわ
(surname) Moriwa

安南

see styles
ān nán
    an1 nan2
an nan
 yasuminami
    やすみなみ
Annam (Tang Dynasty protectorate located in what is now northern Vietnam); Annam (autonomous kingdom located in what is now northern Vietnam, 10th-15th century); Annam (central part of Vietnam during the French colonial period); old name for Vietnam; Annan District in Tainan 臺南|台南[Tai2 nan2], Taiwan; Kofi Annan (1938-2018), UN secretary-general 1997-2006
Annam (old name for Vietnam); (surname) Yasuminami

安岩

see styles
 yasuiwa
    やすいわ
(surname) Yasuiwa

安平

see styles
ān píng
    an1 ping2
an p`ing
    an ping
 yasubei / yasube
    やすべい
Anping county in Hengshui 衡水[Heng2 shui3], Hebei; Anping district of Tainan City 臺南市|台南市[Tai2 nan2 shi4], Taiwan
(personal name) Yasubei

安庭

see styles
 yasuniwa
    やすにわ
(surname) Yasuniwa

宏碁

see styles
hóng jī
    hong2 ji1
hung chi
Acer, Taiwanese computer hardware company

官田

see styles
guān tián
    guan1 tian2
kuan t`ien
    kuan tien
 kanta
    かんた
Guantian, the name of townships in various locations; Guantian, a district in Tainan 台南|台南[Tai2 nan2], Taiwan
(surname) Kanta

宙環

see styles
 tokiwa
    ときわ
(personal name) Tokiwa

宜湾

see styles
 giwan
    ぎわん
(surname) Giwan

宜蘭


宜兰

see styles
yí lán
    yi2 lan2
i lan
 giran
    ぎらん
Yilan city and county 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], northeast Taiwan
(place-name) Yilan (county and city in Taiwan); Ilan

実倭

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

実和

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

実極

see styles
 migiwa
    みぎわ
(female given name) Migiwa

実湧

see styles
 miwaku
    みわく
(female given name) Miwaku

実琶

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

実環

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

実綿

see styles
 miwata
    みわた
(surname) Miwata

実輪

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

室岩

see styles
 muroiwa
    むろいわ
(surname) Muroiwa

宮際

see styles
 miyagiwa
    みやぎわ
(surname) Miyagiwa

宰若

see styles
 saiwaka
    さいわか
(surname) Saiwaka

宿岩

see styles
 yadoiwa
    やどいわ
(place-name, surname) Yadoiwa

寄岩

see styles
 yoriiwa / yoriwa
    よりいわ
(place-name) Yoriiwa

寄際

see styles
 yosegiwa
    よせぎわ
(place-name) Yosegiwa

寅岩

see styles
 toraiwa
    とらいわ
(surname) Toraiwa

富脇

see styles
 tomiwaki
    とみわき
(surname) Tomiwaki

富若

see styles
 tomiwaka
    とみわか
(place-name) Tomiwaka

富里

see styles
fù lǐ
    fu4 li3
fu li
 yoshinari
    よしなり
Fuli township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan
(given name) Yoshinari

寝際

see styles
 negiwa
    ねぎわ
on the verge of sleep; just after falling asleep

寶山


宝山

see styles
bǎo shān
    bao3 shan1
pao shan
 houzan / hozan
    ほうざん
Baoshang District of Shanghai; Baoshan District of Shuangyashan city 雙鴨山|双鸭山[Shuang1 ya1 shan1], Heilongjiang; Baoshan or Paoshan township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan
(personal name) Houzan
jewel mountain

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "iwa" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary