I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2646 total results for your guo search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不果遂

see styles
guǒ suì
    bu4 guo3 sui4
pu kuo sui
 fukazui
fruitless

不沾鍋


不沾锅

see styles
bù zhān guō
    bu4 zhan1 guo1
pu chan kuo
non-stick pan (Tw)

不為過


不为过

see styles
bù wéi guò
    bu4 wei2 guo4
pu wei kuo
not an exaggeration; not excessive; not wide of the mark

不空過


不空过

see styles
bù kōng guò
    bu4 kong1 guo4
pu k`ung kuo
    pu kung kuo
 fu kūka
not in vain

不粘鍋


不粘锅

see styles
bù zhān guō
    bu4 zhan1 guo1
pu chan kuo
non-stick pan

不結果


不结果

see styles
bù jié guǒ
    bu4 jie2 guo3
pu chieh kuo
 fukekka
    ふけっか
fruitless
(noun or adjectival noun) failure; poor results

不貳過


不贰过

see styles
bù èr guò
    bu4 er4 guo4
pu erh kuo
(literary) to not repeat the same mistake

不過意


不过意

see styles
guò
    bu4 guo4 yi4
pu kuo i
to be sorry; to feel apologetic

不還果


不还果

see styles
bù huán guǒ
    bu4 huan2 guo3
pu huan kuo
 fugen ka
The fruits, fruition, or rewards of the last. Various stages in the final life of parinirvāṇa are named, i. e. five, six, seven, eight, nine, or eleven kinds.

不離過


不离过

see styles
bù lí guò
    bu4 li2 guo4
pu li kuo
 fu ri ka
not free from error

且末縣


且末县

see styles
qiě mò xiàn
    qie3 mo4 xian4
ch`ieh mo hsien
    chieh mo hsien
Cherchen nahiyisi or Qiemo county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

世間果


世间果

see styles
shì jiān guǒ
    shi4 jian1 guo3
shih chien kuo
 seken ka
worldly rewards

中国籍

see styles
zhōng guó
    zhong1 guo2 ji2
chung kuo chi
Chinese (i.e. of Chinese nationality)

中國人


中国人

see styles
zhōng guó rén
    zhong1 guo2 ren2
chung kuo jen
Chinese person
See: 中国人

中國化


中国化

see styles
zhōng guó huà
    zhong1 guo2 hua4
chung kuo hua
to sinicize; to take on Chinese characteristics
See: 中国化

中國城


中国城

see styles
zhōng guó chéng
    zhong1 guo2 cheng2
chung kuo ch`eng
    chung kuo cheng
Chinatown

中國夢


中国梦

see styles
zhōng guó mèng
    zhong1 guo2 meng4
chung kuo meng
Chinese Dream (i.e. the great rejuvenation of the Chinese nation), term associated with Xi Jinping 習近平|习近平[Xi2 Jin4 ping2]

中國式


中国式

see styles
zhōng guó shì
    zhong1 guo2 shi4
chung kuo shih
Chinese style; à la chinoise

中國海


中国海

see styles
zhōng guó hǎi
    zhong1 guo2 hai3
chung kuo hai
the China Seas (the seas of the Western Pacific Ocean, around China: Bohai Sea, Yellow Sea, East China Sea, South China Sea)

中國產


中国产

see styles
zhōng guó chǎn
    zhong1 guo2 chan3
chung kuo ch`an
    chung kuo chan
made in China; home-grown (talent)

中國畫


中国画

see styles
zhōng guó huà
    zhong1 guo2 hua4
chung kuo hua
Chinese painting

中國籍


中国籍

see styles
zhōng guó
    zhong1 guo2 ji2
chung kuo chi
Chinese (i.e. of Chinese nationality)

中國紅


中国红

see styles
zhōng guó hóng
    zhong1 guo2 hong2
chung kuo hung
vermilion

中國菜


中国菜

see styles
zhōng guó cài
    zhong1 guo2 cai4
chung kuo ts`ai
    chung kuo tsai
Chinese cuisine

中國話


中国话

see styles
zhōng guó huà
    zhong1 guo2 hua4
chung kuo hua
(spoken) Chinese language

中國通


中国通

see styles
zhōng guó tōng
    zhong1 guo2 tong1
chung kuo t`ung
    chung kuo tung
China watcher; an expert on China; an old China hand
See: 中国通

中國鈸


中国钹

see styles
zhōng guó
    zhong1 guo2 bo2
chung kuo po
China cymbal (drum kit component)

中國風


中国风

see styles
zhōng guó fēng
    zhong1 guo2 feng1
chung kuo feng
Chinese style; chinoiserie

中宣部

see styles
zhōng xuān bù
    zhong1 xuan1 bu4
chung hsüan pu
Publicity Department of the CCP (abbr. for 中國共產黨中央委員會宣傳部|中国共产党中央委员会宣传部[Zhong1 guo2 Gong4 chan3 dang3 Zhong1 yang1 Wei3 yuan2 hui4 Xuan1 chuan2 bu4])

中新社

see styles
zhōng xīn shè
    zhong1 xin1 she4
chung hsin she
China News Service (CNS) (abbr. for 中國新聞社|中国新闻社[Zhong1 guo2 Xin1 wen2 she4])

中概股

see styles
zhōng gài gǔ
    zhong1 gai4 gu3
chung kai ku
China concepts stock (stock in a Chinese company that trades on an exchange outside China or in Hong Kong) (abbr. for 中國概念股|中国概念股[Zhong1 guo2 gai4 nian4 gu3])

中科院

see styles
zhōng kē yuàn
    zhong1 ke1 yuan4
chung k`o yüan
    chung ko yüan
abbr. for 中國社會科學院|中国社会科学院[Zhong1 guo2 She4 hui4 Ke1 xue2 yuan4], Chinese Academy of Sciences (CAS)

中立國


中立国

see styles
zhōng lì guó
    zhong1 li4 guo2
chung li kuo
neutral country
See: 中立国

中聯航


中联航

see styles
zhōng lián háng
    zhong1 lian2 hang2
chung lien hang
China United Airlines, abbr. for 中國聯合航空|中国联合航空[Zhong1 guo2 Lian2 he2 Hang2 kong1]

主席國


主席国

see styles
zhǔ xí guó
    zhu3 xi2 guo2
chu hsi kuo
chair country; country holding revolving presidency

主辦國


主办国

see styles
zhǔ bàn guó
    zhu3 ban4 guo2
chu pan kuo
host country

久治縣


久治县

see styles
jiǔ zhì xiàn
    jiu3 zhi4 xian4
chiu chih hsien
Jigzhi or Jiuzhi county (Tibetan: gcig sgril rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai (formerly in Sichuan)

乳果糖

see styles
guǒ táng
    ru3 guo3 tang2
ju kuo t`ang
    ju kuo tang
lactulose

二勝果


二胜果

see styles
èr shèng guǒ
    er4 sheng4 guo3
erh sheng kuo
 nishōka
The two surpassing fruits, or rewards given by Buddha, i.e. final nirvāṇa and perfect enlightenment.

二種果


二种果

see styles
èr zhǒng guǒ
    er4 zhong3 guo3
erh chung kuo
 nishu ka
two kinds of fruits

二過一


二过一

see styles
èr guò
    er4 guo4 yi1
erh kuo i
(soccer) one-two; push-and-run

二鍋頭


二锅头

see styles
èr guō tóu
    er4 guo1 tou2
erh kuo t`ou
    erh kuo tou
 arukoodo
    アルコード
erguotou (sorghum liquor)
erguotou (chi: èrguōtóu); er guo tou; Chinese white liquor

亡國奴


亡国奴

see styles
wáng guó
    wang2 guo2 nu2
wang kuo nu
slave of a foreign conqueror

亡國虜


亡国虏

see styles
wáng guó
    wang2 guo2 lu3
wang kuo lu
subjugated people; refugee from a destroyed country

人參果

see styles
rén shēn guǒ
    ren2 shen1 guo3
jen shen kuo
fictional fruit in the classic Chinese novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 ji4]; pepino melon

人心果

see styles
rén xīn guǒ
    ren2 xin1 guo3
jen hsin kuo
sapodilla, a tropical fruit bearing tree

佛國土


佛国土

see styles
guó
    fo2 guo2 tu3
fo kuo t`u
    fo kuo tu
 bukkokudo
Buddha-lands

佛國寺


佛国寺

see styles
guó
    fo2 guo2 si4
fo kuo ssu
 Bukkokuji
Buddha Country Temple

佛國記


佛国记

see styles
guó
    fo2 guo2 ji4
fo kuo chi
 Bukkoku ki
Faxian's Record of Buddhist countries.

佛果位

see styles
guǒ wèi
    fo2 guo3 wei4
fo kuo wei
 bukka i
stage of Buddhahood

俄國人


俄国人

see styles
é guó rén
    e2 guo2 ren2
o kuo jen
Russian (person)

保監會


保监会

see styles
bǎo jiān huì
    bao3 jian1 hui4
pao chien hui
China Insurance Regulatory Commission (CIRC), abbr. for 中國保險監督管理委員會|中国保险监督管理委员会[Zhong1 guo2 Bao3 xian3 Jian1 du1 Guan3 li3 Wei3 yuan2 hui4]

保護國


保护国

see styles
bǎo hù guó
    bao3 hu4 guo2
pao hu kuo
protectorate

信不過


信不过

see styles
xìn bù guò
    xin4 bu4 guo4
hsin pu kuo
to distrust; to be suspicious

信度國


信度国

see styles
xìn dù guó
    xin4 du4 guo2
hsin tu kuo
 Shindo koku
India

信得過


信得过

see styles
xìn de guò
    xin4 de5 guo4
hsin te kuo
trustworthy; reliable

倒過兒


倒过儿

see styles
dào guò r
    dao4 guo4 r5
tao kuo r
the wrong way round (back to front, inside out etc)

倶有過


倶有过

see styles
jù yǒu guò
    ju4 you3 guo4
chü yu kuo
 ku uka
both have faults

倶緣果


倶缘果

see styles
jù yuán guǒ
    ju4 yuan2 guo3
chü yüan kuo
 kuenka
bījapūra, or bījapūraka; described as a citron. M.W. A fruit held in one of the hands of Kunti Guanyin.

債權國


债权国

see styles
zhài quán guó
    zhai4 quan2 guo2
chai ch`üan kuo
    chai chüan kuo
creditor country

僧寶果


僧宝果

see styles
sēng bǎo guǒ
    seng1 bao3 guo3
seng pao kuo
 sōhō ka
The perfect arhat who has not to be reborn.

先業果


先业果

see styles
xiān yè guǒ
    xian1 ye4 guo3
hsien yeh kuo
 sengō ka
effects of previous karma

先過去


先过去

see styles
xiān guō
    xian1 guo1 qu4
hsien kuo ch`ü
    hsien kuo chü
 sen kako
bygone

光德國


光德国

see styles
guāng dé guó
    guang1 de2 guo2
kuang te kuo
 Kōtoku koku
Avabhāsa, the kingdom of light and virtue, or glorious virtue, in which Mahākāśyapa is to be reborn as a Buddha under the name of 光明 Raśmiprabhāsa.

內陸國


内陆国

see styles
nèi lù guó
    nei4 lu4 guo2
nei lu kuo
landlocked country

全國性


全国性

see styles
quán guó xìng
    quan2 guo2 xing4
ch`üan kuo hsing
    chüan kuo hsing
national

全運會


全运会

see styles
quán yùn huì
    quan2 yun4 hui4
ch`üan yün hui
    chüan yün hui
abbr. for 全國運動會|全国运动会[Quan2 guo2 Yun4 dong4 hui4]

共和國


共和国

see styles
gòng hé guó
    gong4 he2 guo2
kung ho kuo
republic
See: 共和国

出世果

see styles
chū shì guǒ
    chu1 shi4 guo3
ch`u shih kuo
    chu shih kuo
 shusse (no) ka
The fruit of leaving the world; the result in another world; nirvana.

分別果


分别果

see styles
fēn bié guǒ
    fen1 bie2 guo3
fen pieh kuo
 funbetsu ka
distinct effects

初二果

see styles
chū èr guǒ
    chu1 er4 guo3
ch`u erh kuo
    chu erh kuo
 shonika
the first two fruits of the four fruits of the lesser vehicle path

初果向

see styles
chū guǒ xiàng
    chu1 guo3 xiang4
ch`u kuo hsiang
    chu kuo hsiang
 shoka kō
The aiming at the stage of srota-āpanna. The other stages of Hīnayāna are sakṛdāgāmin, anāgāmin, and arhat.

前郭縣


前郭县

see styles
qián guō xiàn
    qian2 guo1 xian4
ch`ien kuo hsien
    chien kuo hsien
Qian Gorlos Mongol autonomous county in Songyuan 松原, Jilin

前郭鎮


前郭镇

see styles
qián guō zhèn
    qian2 guo1 zhen4
ch`ien kuo chen
    chien kuo chen
Qian Gorlos township, capital of Qian Gorlos Mongol autonomous county 前郭爾羅斯蒙古族自治縣|前郭尔罗斯蒙古族自治县, Songyuan, Jilin

剛果河


刚果河

see styles
gāng guǒ
    gang1 guo3 he2
kang kuo ho
Congo River

功用果

see styles
gōng yòng guǒ
    gong1 yong4 guo3
kung yung kuo
 kuyū ka
effects of [human] effort

北二外

see styles
běi èr wài
    bei3 er4 wai4
pei erh wai
abbr. for 北京第二外國語學院|北京第二外国语学院[Bei3 jing1 Di4 er4 Wai4 guo2 yu3 Xue2 yuan4]

十·一

shí · yī
    shi2 · yi1
shih · i
first of October; PRC National Day; same as 國慶|国庆[Guo2 qing4]

十六國


十六国

see styles
shí liù guó
    shi2 liu4 guo2
shih liu kuo
 jūroku koku
Sixteen Kingdoms of Five non-Han people (ruling most of China 304-439); also written 五胡十六國|五胡十六国
sixteen states

十四過


十四过

see styles
shí sì guò
    shi2 si4 guo4
shih ssu kuo
 jūshi ka
fourteen fallacies

協約國


协约国

see styles
xié yuē guó
    xie2 yue1 guo2
hsieh yüeh kuo
Allies; entente (i.e. Western powers allied to China in WW1)

南聯盟


南联盟

see styles
nán lián méng
    nan2 lian2 meng2
nan lien meng
Federal Republic of Yugoslavia (1992–2003) (abbr. for 南斯拉夫聯盟共和國|南斯拉夫联盟共和国[Nan2 si1 la1 fu1 Lian2 meng2 Gong4 he2 guo2])

南詔國


南诏国

see styles
nán zhào guó
    nan2 zhao4 guo2
nan chao kuo
Nanzhao, 8th and 9th century kingdom in Yunnan, at times allied with Tang against Tibetan Tubo pressure

博湖縣


博湖县

see styles
bó hú xiàn
    bo2 hu2 xian4
po hu hsien
Bohu county, Baghrash nahiyisi or Bohu county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

原產國


原产国

see styles
yuán chǎn guó
    yuan2 chan3 guo2
yüan ch`an kuo
    yüan chan kuo
country of origin

去國外


去国外

see styles
guó wài
    qu4 guo2 wai4
ch`ü kuo wai
    chü kuo wai
to go abroad

反應鍋


反应锅

see styles
fǎn yìng guō
    fan3 ying4 guo1
fan ying kuo
(chemical engineering) reaction vessel; reaction tank

反過來


反过来

see styles
fǎn guo lái
    fan3 guo5 lai2
fan kuo lai
conversely; in reverse order; in an opposite direction

取愛果


取爱果

see styles
qǔ ài guǒ
    qu3 ai4 guo3
ch`ü ai kuo
    chü ai kuo
 shu aika
experience pleasing results

受用果

see styles
shòu yòng guǒ
    shou4 yong4 guo3
shou yung kuo
 juyū ka
effects (results) experienced

叛國罪


叛国罪

see styles
pàn guó zuì
    pan4 guo2 zui4
p`an kuo tsui
    pan kuo tsui
the crime of treason

只不過


只不过

see styles
zhǐ bu guò
    zhi3 bu5 guo4
chih pu kuo
only; merely; nothing but; no more than; it's just that ...

史景遷


史景迁

see styles
shǐ jǐng qiān
    shi3 jing3 qian1
shih ching ch`ien
    shih ching chien
Jonathan D Spence (1936-), distinguished British US historian of China, author of The Search for Modern China 追尋現代中國|追寻现代中国[Zhui1 xun2 Xian4 dai4 Zhong1 guo2]

合眾國


合众国

see styles
hé zhòng guó
    he2 zhong4 guo2
ho chung kuo
federated nation; the United States

吉事果

see styles
jí shì guǒ
    ji2 shi4 guo3
chi shih kuo
churro

吉祥果

see styles
jí xiáng guǒ
    ji2 xiang2 guo3
chi hsiang kuo
 kichijō ka
The auspicious fruit, a pomegranate, held by Hāritī 鬼子母 as the bestower of children.

同盟國


同盟国

see styles
tóng méng guó
    tong2 meng2 guo2
t`ung meng kuo
    tung meng kuo
allied nation; ally; confederation
See: 同盟国

君主國


君主国

see styles
jun zhǔ guó
    jun1 zhu3 guo2
chün chu kuo
monarchy; sovereign state
See: 君主国

吳邦國


吴邦国

see styles
wú bāng guó
    wu2 bang1 guo2
wu pang kuo
Wu Bangguo (1941-), PRC electrical engineer and politician, politburo member 1992-2012

吳郭魚


吴郭鱼

see styles
guō
    wu2 guo1 yu2
wu kuo yü
(Tw) tilapia

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "guo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary