There are 2674 total results for your Water search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
潛行 潜行 see styles |
qián xíng qian2 xing2 ch`ien hsing chien hsing |
to slink; to move stealthily; to advance through the water See: 潜行 |
潜く see styles |
kazuku; kazuku かずく; かづく |
(Godan verb with "ku" ending) (1) (kana only) (archaism) to be underwater from the neck down; to collect shells, seaweed, etc. by diving under the water; (Godan verb with "ku" ending) (2) to force something under the surface of the water |
潜る see styles |
moguru; muguru(ok) もぐる; むぐる(ok) |
(v5r,vi) (1) to dive (into or under water); (v5r,vi) (2) to get under; to get into; to get in; to creep into; to crawl under; to bury oneself; to burrow into; to dig oneself into; to snuggle under; (v5r,vi) (3) (See 地下に潜る) to hide oneself (esp. from the government); to conceal oneself; to go underground |
潭水 see styles |
tán shuǐ tan2 shui3 t`an shui tan shui |
deep water |
潮煙 see styles |
shiokemuri しおけむり |
spray of sea water |
潮煮 see styles |
ushioni うしおに |
fish, shellfish, etc. boiled in salted water |
潺潺 see styles |
chán chán chan2 chan2 ch`an ch`an chan chan sensen せんせん |
murmur; babble (sound of water) (adv-to,adj-t) murmuringly (of a river, etc.) |
澄淵 澄渊 see styles |
chéng yuān cheng2 yuan1 ch`eng yüan cheng yüan |
clear, deep water |
澆水 浇水 see styles |
jiāo shuǐ jiao1 shui3 chiao shui |
to water (plants etc) |
澆灌 浇灌 see styles |
jiāo guàn jiao1 guan4 chiao kuan |
to water; to irrigate |
澆花 浇花 see styles |
jiāo huā jiao1 hua1 chiao hua |
to water the plants; to water the garden |
澎湃 see styles |
péng pài peng2 pai4 p`eng p`ai peng pai houhai / hohai ほうはい |
(of the sea etc) surging; tempestuous; (fig.) highly emotional; fervent (adj-t,adv-to) (1) as the sound of surging water; (2) vigorous; surging; welling |
澡甁 see styles |
zǎo píng zao3 ping2 tsao p`ing tsao ping sōhei |
澡罐 kuṇḍikā, a water-pot. |
澤瀉 泽泻 see styles |
zé xiè ze2 xie4 tse hsieh sawadaka さわだか |
common water plantain (Alisma plantago-aquatica); water plantain rhizome (used in TCM) (surname) Sawadaka |
澪標 see styles |
miotsukushi; reihyou / miotsukushi; rehyo みおつくし; れいひょう |
marks in a water channel |
濁水 浊水 see styles |
zhuó shuǐ zhuo2 shui3 cho shui dakusui だくすい |
muddy water; (given name) Dakusui muddy water |
濃水 see styles |
komizu こみず |
(out-dated or obsolete kana usage) (archaism) rice water |
濃漿 see styles |
konzu こんず komizu こみず |
(out-dated or obsolete kana usage) (archaism) rice water |
濾水 see styles |
rosui ろすい |
(1) filtered water; (2) drainage |
瀉下 see styles |
shage; shaka しゃげ; しゃか |
(n,adj-f,vs) (1) catharsis; purgation; evacuation; purging the bowels; diarrhea; (noun/participle) (2) (しゃか only) (orig. meaning) pouring out (water, etc.) |
瀧船 泷船 see styles |
lóng chuán long2 chuan2 lung ch`uan lung chuan |
boat or raft adapted to handle rapids; white-water raft |
瀰茫 see styles |
bibou / bibo びぼう |
(rare) endless river; boundless water |
瀾漫 澜漫 see styles |
lán màn lan2 man4 lan man ranman |
overflowing (water, etc.) |
灌佛 see styles |
guàn fó guan4 fo2 kuan fo kanbutsu |
浴佛 To wash a Buddha's image with scented water, which is a work of great merit and done with much ceremony. |
灌輸 灌输 see styles |
guàn shū guan4 shu1 kuan shu |
to imbue with; to inculcate; to instill into; to teach; to impart; to channel water to another place |
灌頂 灌顶 see styles |
guàn dǐng guan4 ding3 kuan ting kanjou; kanchou / kanjo; kancho かんじょう; かんちょう |
(1) {Buddh} baptism-like ceremony performed by the buddhas on a bodhisattva who attains buddhahood; (2) {Buddh} baptism-like ceremony for conferring onto someone precepts, a mystic teaching, etc. (in esoteric Buddhism); (3) {Buddh} pouring water onto a gravestone; (4) teaching esoteric techniques, compositions, etc. (in Japanese poetry or music) abhiṣecana; mūrdhābhiṣikta; inauguration or consecration by sprinkling, or pouring water on the head; an Indian custom on the investiture of a king, whose head was baptized with water from the four seas and from the rivers in his domain; in China it is administered as a Buddhist rite chiefly to high personages, and for ordination purposes. Amongst the esoterics it is a rite especially administered to their disciples; and they have several categories of baptism, e.g. that of ordinary disciples, of teacher, or preacher, of leader, of office-bearer; also for special causes such as relief from calamity, preparation for the next life, etc. |
灑水 洒水 see styles |
sǎ shuǐ sa3 shui3 sa shui shasui |
to sprinkle To sprinkle water. |
火水 see styles |
kayami かやみ |
(as discordant as) fire and water; (female given name) Kayami |
火界 see styles |
huǒ jiè huo3 jie4 huo chieh kakai |
The realm of fire, one of the realms of the four elements 四大, i. e. earth, water, fire, and wind. Cf. 火院. |
灰水 see styles |
huī shuǐ hui1 shui3 hui shui kaisui |
gray water alkaline water |
災潦 see styles |
sairou / sairo さいろう |
(archaism) (See 水害) water damage; flood disaster |
炭酸 see styles |
tansan(p); tansan(sk) たんさん(P); タンサン(sk) |
(1) {chem} carbonic acid; (2) (abbreviation) (See 炭酸水,炭酸飲料) carbonated water; carbonated drink; (3) (kana only) (abbreviation) (written as タンサン) (See 炭酸水素ナトリウム) baking soda; sodium carbonate |
点水 see styles |
tensui てんすい |
water jug; pitcher; (given name) Tensui |
点滴 see styles |
tenteki てんてき |
(1) raindrops; falling drop of water; (noun, transitive verb) (2) (abbreviation) {med} (See 点滴注射) intravenous drip; IV; drip-feed |
烏塗 乌涂 see styles |
wū tu wu1 tu5 wu t`u wu tu |
unclear; not straightforward; (of drinking water) lukewarm; tepid |
煙波 烟波 see styles |
yān bō yan1 bo1 yen po enpa えんぱ |
mist covered water sea spray |
煮〆 see styles |
nishime にしめ |
(food term) dish of vegetables, konnyaku, etc. simmered in soy sauce and water until the liquid is almost gone |
熊虫 see styles |
kumamushi; kumamushi くまむし; クマムシ |
(kana only) tardigrade; water bear |
熔く see styles |
toku とく |
(out-dated kanji) (transitive verb) to dissolve (paint); to scramble (eggs); to melt (metal, etc.); to mix (water with flour, etc.) |
熱湯 see styles |
atsuyu あつゆ |
boiling water; (place-name) Atsuyu |
燒水 烧水 see styles |
shāo shuǐ shao1 shui3 shao shui |
to heat water; to boil water |
牙虫 see styles |
gamushi; gamushi がむし; ガムシ |
(kana only) water scavenger beetles (Hydrophilidae family) |
猛漲 猛涨 see styles |
měng zhǎng meng3 zhang3 meng chang |
(of water) to soar; (of prices) to skyrocket |
玄冥 see styles |
genmei / genme げんめい |
(rare) ancient Chinese god of the north (or rain, water, etc.) |
王英 see styles |
wáng yīng wang2 ying1 wang ying |
Wang Ying (character in the "Water Margin") |
理水 see styles |
lǐ shuǐ li3 shui3 li shui masami まさみ |
(female given name) Masami principle-water |
琤瑽 琤𪻐 see styles |
chēng cōng cheng1 cong1 ch`eng ts`ung cheng tsung |
(literary) (onom.) tinkling of jade pendants; plashing of flowing water; musical notes of a zither |
甕菜 瓮菜 see styles |
wèng cài weng4 cai4 weng ts`ai weng tsai yousai / yosai ようさい |
variant of 蕹菜[weng4 cai4] (kana only) water spinach (Ipomoea aquatica); river spinach; swamp morning glory; water convolvulus; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage; kangkong; (kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; kangkong |
甘井 see styles |
amai あまい |
(rare) well with good-tasting water; (surname) Amai |
生貝 see styles |
ikegai いけがい |
(1) (See 水貝) sliced abalone served in cold water; (2) raw shellfish; (surname) Ikegai |
用水 see styles |
yousui / yosui ようすい |
irrigation water; water for fire; city water; cistern water; (surname) Yōsui |
田薯 see styles |
densho; densho でんしょ; デンショ |
(kana only) (rare) (See 大薯) water yam (Dioscorea alata); winged yam; purple yam |
田鼈 see styles |
tagame たがめ |
(kana only) Lethocerus deyrollei (species of giant water bug) |
界標 界标 see styles |
jiè biāo jie4 biao1 chieh piao kaihyou / kaihyo かいひょう |
landmark boundary mark (on land or water) |
留湯 see styles |
tomeyu とめゆ |
(1) one's own bath; (2) (reusing) yesterday's bath water; (3) monthly pass for a public bath |
畫水 划水 see styles |
huà shuǐ hua4 shui3 hua shui gasui |
Liked drawing a line across water, which leaves no trace, unlike畫石 sculpture in stone, which remains. |
畫石 划石 see styles |
huà shí hua4 shi2 hua shih gashaku |
A painting of a rock: though the water of the water-color rapidly disappears, the painting remains. |
痴水 see styles |
chī shuǐ chi1 shui3 ch`ih shui chih shui |
The turbid waters of ignorance; also to drink the water of delusion. |
痴猴 see styles |
chī hóu chi1 hou2 ch`ih hou chih hou |
The deluded monkey seizing the reflection of the moon in the water, e.g. unenlightened men who take the seeming for the real. |
癸丑 see styles |
guǐ chǒu gui3 chou3 kuei ch`ou kuei chou mizunotoushi; kichuu / mizunotoshi; kichu みずのとうし; きちゅう |
fiftieth year J2 of the 60 year cycle, e.g. 1973 or 2033 (See 干支・1) Water Ox (50th term of the sexagenary cycle, e.g. 1913, 1973, 2033) |
癸亥 see styles |
guǐ hài gui3 hai4 kuei hai mizunotoi; kigai みずのとい; きがい |
sixtieth year J12 of the 60 year cycle, e.g. 1983 or 2043 (See 干支・1) Water Boar (60th term of the sexagenary cycle, e.g. 1923, 1983, 2043) |
癸巳 see styles |
guǐ sì gui3 si4 kuei ssu kishi きし |
thirtieth year J6 of the 60 year cycle, e.g. 2013 or 2073 (See 干支・1) Water Snake (30th term of the sexagenary cycle, e.g. 1953, 2013, 2073); (place-name) Kishi |
癸未 see styles |
guǐ wèi gui3 wei4 kuei wei mizunotohitsuji; kibi みずのとひつじ; きび |
twentieth year J8 of the 60 year cycle, e.g. 2003 or 2063 (See 干支・1) Water Sheep (20th term of the sexagenary cycle, e.g. 1943, 2003, 2063) |
癸酉 see styles |
guǐ yǒu gui3 you3 kuei yu mizunototori; kiyuu / mizunototori; kiyu みずのととり; きゆう |
tenth year J10 of the 60 year cycle, e.g. 1993 or 2053 (See 干支・1) Water Rooster (10th term of the sexagenary cycle, e.g. 1933, 1993, 2053) |
発水 see styles |
hassui はっすい |
(irregular kanji usage) (noun/participle) water repellency |
白粥 see styles |
bái zhōu bai2 zhou1 pai chou shiragayu しらがゆ shirakayu しらかゆ |
plain rice congee (food term) unflavored rice porridge; rice porridge made of only white rice and water |
白飲 see styles |
komizu こみず |
(out-dated or obsolete kana usage) (archaism) rice water |
目抜 see styles |
menuke; menuke めぬけ; メヌケ |
(1) (kana only) any large, red, deep-water scorpionfish with big eyes; (2) (See 赤魚鯛・1) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae) |
相卽 see styles |
xiāng jí xiang1 ji2 hsiang chi sōsoku |
Phenomenal identity, e. g. the wave is water and water the wave. |
真水 see styles |
mamizu まみず |
(noun - becomes adjective with の) (1) fresh water; (noun - becomes adjective with の) (2) fiscal spending; government pump priming; (surname, female given name) Mamizu |
着水 see styles |
chakusui ちゃくすい |
(n,vs,vi) landing on water; hitting the water; splashdown |
破水 see styles |
hasui はすい |
(n,vs,vi) water breaking (during pregnancy) |
硯滴 砚滴 see styles |
yàn dī yan4 di1 yen ti |
small cup for adding water to an ink stone |
碧水 see styles |
hekisui へきすい |
blue water; green water; (g,p) Hekisui |
碧池 see styles |
bì chí bi4 chi2 pi ch`ih pi chih |
bitch (loanword) (Internet slang); clear water pond |
碧海 see styles |
mimi みみ |
(form) blue sea; blue expanse of water; (female given name) Mimi |
碾磑 see styles |
mizuusu / mizusu みずうす tengai てんがい |
(archaism) water-powered millstone |
磨汁 see styles |
togijiru とぎじる togishiru とぎしる |
water that has been used to wash rice |
礦水 矿水 see styles |
kuàng shuǐ kuang4 shui3 k`uang shui kuang shui |
mineral water |
神水 see styles |
shizuku しずく |
(1) water offered to God; water drunk before an altar to symbolize the making of a vow; (2) miracle-working water; (3) water which gathers in the nodes of bamboo after falling as rain at noon on the 5th day of the 5th month (lunar calendar), thought to be effective when used in medicines; (female given name) Shizuku |
秧鶏 see styles |
kuina くいな |
(kana only) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus) |
稀粥 see styles |
xī zhōu xi1 zhou1 hsi chou |
water gruel; thin porridge |
穢水 秽水 see styles |
huì shuǐ hui4 shui3 hui shui |
dirty water; polluted water; sewage |
空大 see styles |
kōng dà kong1 da4 k`ung ta kung ta takatomo たかとも |
(given name) Takatomo Space, one of the five elements (earth, water, fire, wind, space); v. 五大. |
空焚 see styles |
karadaki からだき |
(noun/participle) heating a vessel without water in it; heating an empty pan, kettle, boiler, bathtub, etc. |
空界 see styles |
kōng jiè kong1 jie4 k`ung chieh kung chieh kuukai / kukai くうかい |
(personal name) Kuukai The realm of space, one of the six realms, earth, water, fire, wind, space, knowledge. The空界色 is the visible realm of space, the sky, beyond which is real space. |
空輪 空轮 see styles |
kōng lún kong1 lun2 k`ung lun kung lun kūrin |
The wheel of space below the water and wind wheels of a world. The element space is called the wheel of space. |
立つ see styles |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) (colloquialism) (also written as 勃つ) to have an erection; to become erect (e.g. of nipples); (v5t,vi) (12) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (13) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (14) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (15) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (16) to be held (of a market); (v5t,vi) (17) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (18) to be (the result of a division) |
竪樋 see styles |
tatedoi たてどい |
downpipe; drainspout; water pipe |
管渠 see styles |
kankyo かんきょ |
pipe (e.g. sewer, storm water); culvert |
管路 see styles |
guǎn lù guan3 lu4 kuan lu kanro かんろ |
piping (for water, oil, etc); conduit conduit line; pipeline |
米湯 米汤 see styles |
mǐ tāng mi3 tang1 mi t`ang mi tang beitō |
water in which rice has been boiled and then strained out rice decoction |
粉芡 see styles |
fěn qiàn fen3 qian4 fen ch`ien fen chien |
cooking starch; pasty mixture of starch and water |
粼粼 see styles |
lín lín lin2 lin2 lin lin |
clear and crystalline (of water) |
糖水 see styles |
táng shuǐ tang2 shui3 t`ang shui tang shui |
syrup; sweetened water; tong sui (sweet soup) |
紅芋 see styles |
beniimo; beniimo / benimo; benimo べにいも; ベニイモ |
(1) (See 大薯) purple yam; water yam (Dioscorea alata); winged yam; (2) (See 紫芋) purple fleshed sweet potato (any one of several different such); (3) (kana only) (See 芋貝) Conus pauperculus (species of cone shell) |
紅蓼 see styles |
benitade べにたで |
(See 柳蓼・やなぎたで) water pepper (Persicaria hydropiper f. purpurascens) |
純水 see styles |
junsui じゅんすい |
pure water |
純米 see styles |
junmai じゅんまい |
(1) pure rice; (can act as adjective) (2) (See 純米酢) (of sake, vinegar, etc) made from only rice, kōji, and water; (3) (abbreviation) (See 純米酒) junmai sake (sake in which the only ingredients are rice and yeast) |
素湯 see styles |
sayu さゆ |
(plain) hot water; boiled water |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Water" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.