I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1362 total results for your Vinc search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
臨汾市 临汾市 see styles |
lín fén shì lin2 fen2 shi4 lin fen shih |
Linfen, prefecture-level city in Shanxi Province 山西省[Shan1 xi1 Sheng3] |
臨沂市 临沂市 see styles |
lín yí shì lin2 yi2 shi4 lin i shih |
Linyi, prefecture-level city in Shandong Province 山東省|山东省[Shan1 dong1 Sheng3] |
臨滄市 临沧市 see styles |
lín cāng shì lin2 cang1 shi4 lin ts`ang shih lin tsang shih |
Lincang, prefecture-level city in Yunnan Province 雲南省|云南省[Yun2 nan2 Sheng3] |
自治區 自治区 see styles |
zì zhì qū zi4 zhi4 qu1 tzu chih ch`ü tzu chih chü |
autonomous region – a provincial-level administrative division of China with self-governance for ethnic minorities (five in total: Guangxi, Inner Mongolia, Ningxia, Xinjiang and Tibet) See: 自治区 |
自治州 see styles |
zì zhì zhōu zi4 zhi4 zhou1 tzu chih chou jichishuu / jichishu じちしゅう |
autonomous prefecture autonomous prefecture; autonomous oblast; autonomous community; autonomous province |
自貢市 自贡市 see styles |
zì gòng shì zi4 gong4 shi4 tzu kung shih |
Zigong, prefecture-level city in Sichuan Province 四川省[Si4 chuan1 Sheng3] |
臺灣省 台湾省 see styles |
tái wān shěng tai2 wan1 sheng3 t`ai wan sheng tai wan sheng |
Taiwan province (PRC term) See: 台湾省 |
舟山市 see styles |
zhōu shān shì zhou1 shan1 shi4 chou shan shih |
Zhoushan, prefecture-level city in Zhejiang Province 浙江省[Zhe4 jiang1 Sheng3] |
色達縣 色达县 see styles |
shǎi dá xiàn shai3 da2 xian4 shai ta hsien |
Sêrtar county (Tibetan: gser thar rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
艾伯塔 see styles |
ài bó tǎ ai4 bo2 ta3 ai po t`a ai po ta |
Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓|埃德蒙顿[Ai1 de2 meng2 dun4]; also written 阿爾伯塔|阿尔伯塔[A1 er3 bo2 ta3] |
芭達雅 芭达雅 see styles |
bā dá yǎ ba1 da2 ya3 pa ta ya |
variant of 帕塔亞|帕塔亚[Pa4 ta3 ya4]; Pattaya or Phatthaya city in Chon Buri province of east Thailand |
茂名市 see styles |
mào míng shì mao4 ming2 shi4 mao ming shih |
Maoming, prefecture-level city in Guangdong Province 廣東省|广东省[Guang3 dong1 Sheng3] |
茴香豆 see styles |
huí xiāng dòu hui2 xiang1 dou4 hui hsiang tou |
star anise-flavored fava beans (snack from Shaoxing, Zhejiang province) |
荊州市 荆州市 see styles |
jīng zhōu shì jing1 zhou1 shi4 ching chou shih |
Jingzhou, prefecture-level city in Hubei Province 湖北省[Hu2 bei3 Sheng3] |
荊門市 荆门市 see styles |
jīng mén shì jing1 men2 shi4 ching men shih |
Jingmen, prefecture-level city in Hubei Province 湖北省[Hu2 bei3 Sheng3] |
莆田市 see styles |
pú tián shì pu2 tian2 shi4 p`u t`ien shih pu tien shih |
Putian, prefecture-level city in Fujian Province 福建省[Fu2 jian4 Sheng3] |
菏澤市 菏泽市 see styles |
hé zé shì he2 ze2 shi4 ho tse shih |
Heze, prefecture-level city in Shandong Province 山東省|山东省[Shan1 dong1 Sheng3] |
華西村 华西村 see styles |
huá xī cūn hua2 xi1 cun1 hua hsi ts`un hua hsi tsun |
Huaxi Village in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1 su1 Sheng3] |
萍鄉市 萍乡市 see styles |
píng xiāng shì ping2 xiang1 shi4 p`ing hsiang shih ping hsiang shih |
Pingxiang, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1 xi1 Sheng3] |
萬博省 万博省 see styles |
wàn bó shěng wan4 bo2 sheng3 wan po sheng |
Huambo province of Angola |
落とす see styles |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting) |
蔚山市 see styles |
wèi shān shì wei4 shan1 shi4 wei shan shih |
Ulsan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea |
蕪湖市 芜湖市 see styles |
wú hú shì wu2 hu2 shi4 wu hu shih |
Wuhu, prefecture-level city in Anhui Province 安徽省[An1 hui1 Sheng3] |
蕭萬長 萧万长 see styles |
xiāo wàn cháng xiao1 wan4 chang2 hsiao wan ch`ang hsiao wan chang |
Vincent C. Siew (1939-), Taiwanese diplomat and Kuomintang politician, prime minister 1997-2000, vice president 2008-2012 |
蘇州市 苏州市 see styles |
sū zhōu shì su1 zhou1 shi4 su chou shih |
Suzhou, prefecture-level city in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1 su1 Sheng3] |
蘭州市 兰州市 see styles |
lán zhōu shì lan2 zhou1 shi4 lan chou shih |
Lanzhou, prefecture-level city and capital of Gansu Province 甘肅省|甘肃省[Gan1 su4 Sheng3] |
蚌埠市 see styles |
bèng bù shì beng4 bu4 shi4 peng pu shih |
Bengbu, prefecture-level city in Anhui Province 安徽省[An1 hui1 Sheng3] |
衛生廳 卫生厅 see styles |
wèi shēng tīng wei4 sheng1 ting1 wei sheng t`ing wei sheng ting |
(provincial) department of health |
衡水市 see styles |
héng shuǐ shì heng2 shui3 shi4 heng shui shih |
Hengshui, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2 bei3 Sheng3] |
衡陽市 衡阳市 see styles |
héng yáng shì heng2 yang2 shi4 heng yang shih |
Hengyang, prefecture-level city in Hunan Province 湖南省[Hu2 nan2 Sheng3] |
衢州市 see styles |
qú zhōu shì qu2 zhou1 shi4 ch`ü chou shih chü chou shih |
Quzhou, prefecture-level city in Zhejiang Province 浙江省[Zhe4 jiang1 Sheng3] |
襄陽市 襄阳市 see styles |
xiāng yáng shì xiang1 yang2 shi4 hsiang yang shih |
Xiangyang, prefecture-level city in Hubei Province 湖北省[Hu2 bei3 Sheng3] |
西安市 see styles |
xī ān shì xi1 an1 shi4 hsi an shih |
Xi'an, sub-provincial city and capital of Shaanxi Province 陝西省|陕西省[Shan3 xi1 Sheng3] |
西寧市 西宁市 see styles |
xī níng shì xi1 ning2 shi4 hsi ning shih |
Xining, prefecture-level city and capital of Qinghai Province 青海省[Qing1 hai3 Sheng3] |
西康省 see styles |
xī kāng shěng xi1 kang1 sheng3 hsi k`ang sheng hsi kang sheng |
western Kham; historic province of Tibet in Kham region and west Sichuan, a province of Republic of China 1928-49 with capital Ya'an 雅安[Ya3 an1] |
西爪哇 see styles |
xī zhǎo wā xi1 zhao3 wa1 hsi chao wa |
West Java, province of Indonesia |
許昌市 许昌市 see styles |
xǔ chāng shì xu3 chang1 shi4 hsü ch`ang shih hsü chang shih |
Xuchang, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2 nan2 Sheng3] |
豆滿江 豆满江 see styles |
dòu mǎn jiāng dou4 man3 jiang1 tou man chiang |
Dumangang, Korean name of Tumen river 圖們江|图们江[Tu2 men2 jiang1] in Jilin province, forming the eastern border between China and North Korea |
豐溪里 丰溪里 see styles |
fēng xī lǐ feng1 xi1 li3 feng hsi li |
P'unggye in Kilju county, North Hamgyeong province, the North Korean nuclear test site |
財稅廳 财税厅 see styles |
cái shuì tīng cai2 shui4 ting1 ts`ai shui t`ing tsai shui ting |
(provincial) department of finance |
貴州省 贵州省 see styles |
guì zhōu shěng gui4 zhou1 sheng3 kuei chou sheng kishuushou / kishusho きしゅうしょう |
Guizhou Province, capital Guiyang 貴陽市|贵阳市[Gui4 yang2 Shi4] (abbr. to 貴|贵[Gui4] or 黔[Qian2]) Guizhou Province (China) |
貴陽市 贵阳市 see styles |
guì yáng shì gui4 yang2 shi4 kuei yang shih |
Guiyang, prefecture-level city and capital of Guizhou Province 貴州省|贵州省[Gui4 zhou1 Sheng3] |
資陽市 资阳市 see styles |
zī yáng shì zi1 yang2 shi4 tzu yang shih |
Ziyang, prefecture-level city in Sichuan Province 四川省[Si4 chuan1 Sheng3] |
贛州市 赣州市 see styles |
gàn zhōu shì gan4 zhou1 shi4 kan chou shih |
Ganzhou, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1 xi1 Sheng3] |
赫哲族 see styles |
hè zhé zú he4 zhe2 zu2 ho che tsu |
Hezhen ethnic group of Heilongjiang province |
赫哲語 赫哲语 see styles |
hè zhé yǔ he4 zhe2 yu3 ho che yü |
Hezhen language (of Hezhen ethnic group of Heilongjiang province) |
Variations: |
etsu えつ |
(1) (hist) Yue (kingdom in ancient China; 6th century-334 BCE); (2) (粤 only) (See 広東省) Guangdong Province (China); Canton; Kwangtung; (3) (越 only) (abbreviation) (See 越南・ベトナム) Vietnam |
跨地區 跨地区 see styles |
kuà dì qū kua4 di4 qu1 k`ua ti ch`ü kua ti chü |
interregional; spanning two or more PRC provinces |
農業廳 农业厅 see styles |
nóng yè tīng nong2 ye4 ting1 nung yeh t`ing nung yeh ting |
(provincial) department of agriculture |
通化市 see styles |
tōng huà shì tong1 hua4 shi4 t`ung hua shih tung hua shih |
Tonghua, prefecture-level city in Jilin Province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] |
遂寧市 遂宁市 see styles |
suì níng shì sui4 ning2 shi4 sui ning shih |
Suining, prefecture-level city in Sichuan Province 四川省[Si4 chuan1 Sheng3] |
運城市 运城市 see styles |
yùn chéng shì yun4 cheng2 shi4 yün ch`eng shih yün cheng shih |
Yuncheng, prefecture-level city in Shanxi Province 山西省[Shan1 xi1 Sheng3] |
道の中 see styles |
michinonaka みちのなか |
(exp,n) (archaism) (See 道の口,道の後) part of a province midway from the capital |
道の口 see styles |
dounokuchi / donokuchi どうのくち |
(archaism) (See 道の後,道の中) the part of a province closest to the capital; (place-name) Dōnokuchi |
道の尻 see styles |
michinoshiri みちのしり |
(archaism) the part of a province furthest from the capital |
道の後 see styles |
michinoshiri みちのしり |
(archaism) the part of a province furthest from the capital |
道孚縣 道孚县 see styles |
dào fú xiàn dao4 fu2 xian4 tao fu hsien |
Dawu county (Tibetan: rta 'u rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
達州市 达州市 see styles |
dá zhōu shì da2 zhou1 shi4 ta chou shih |
Dazhou, prefecture-level city in Sichuan Province 四川省[Si4 chuan1 Sheng3] |
達文西 达文西 see styles |
dá wén xī da2 wen2 xi1 ta wen hsi |
Leonardo da Vinci (1452-1519), Italian Renaissance painter (Tw) |
遠江国 see styles |
tootouminokuni / tootominokuni とおとうみのくに |
(place-name) Tōtōmi Province (historical) |
遠隔地 see styles |
enkakuchi えんかくち |
distant land; remote location; distant province |
遵義市 遵义市 see styles |
zūn yì shì zun1 yi4 shi4 tsun i shih |
Zunyi, prefecture-level city in Guizhou Province 貴州省|贵州省[Gui4 zhou1 Sheng3] |
遼寧省 辽宁省 see styles |
liáo níng shěng liao2 ning2 sheng3 liao ning sheng ryouneishou / ryonesho りょうねいしょう |
Liaoning Province, capital Shenyang 瀋陽市|沈阳市[Shen3 yang2 Shi4] (abbr. to 遼|辽[Liao2]) Liaoning Province (China) |
遼源市 辽源市 see styles |
liáo yuán shì liao2 yuan2 shi4 liao yüan shih |
Liaoyuan, prefecture-level city in Jilin Province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] |
遼陽市 辽阳市 see styles |
liáo yáng shì liao2 yang2 shi4 liao yang shih |
Liaoyang, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] |
邢臺市 邢台市 see styles |
xíng tái shì xing2 tai2 shi4 hsing t`ai shih hsing tai shih |
Xingtai, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2 bei3 Sheng3] |
邯鄲市 邯郸市 see styles |
hán dān shì han2 dan1 shi4 han tan shih |
Handan, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2 bei3 Sheng3] |
邵伯湖 see styles |
shào bó hú shao4 bo2 hu2 shao po hu |
Shaobo Lake, freshwater lake in Jiangsu Province |
邵陽市 邵阳市 see styles |
shào yáng shì shao4 yang2 shi4 shao yang shih |
Shaoyang, prefecture-level city in Hunan Province 湖南省[Hu2 nan2 Sheng3] |
郴州市 see styles |
chēn zhōu shì chen1 zhou1 shi4 ch`en chou shih chen chou shih |
Chenzhou, prefecture-level city in Hunan Province 湖南省[Hu2 nan2 Sheng3] |
郷里制 see styles |
gourisei / gorise ごうりせい |
(hist) (See 国郡里制) township-neighbourhood system; system in use between 715-740 CE which redefined the province-district-neighbourhood system, establishing 50-home townships of 2-3 neighbourhoods each |
鄂州市 see styles |
è zhōu shì e4 zhou1 shi4 o chou shih |
Ezhou, prefecture-level city in Hubei Province 湖北省[Hu2 bei3 Sheng3] |
鄉城縣 乡城县 see styles |
xiāng chéng xiàn xiang1 cheng2 xian4 hsiang ch`eng hsien hsiang cheng hsien |
Xiangcheng county (Tibetan: phyag 'phreng rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
鄭州市 郑州市 see styles |
zhèng zhōu shì zheng4 zhou1 shi4 cheng chou shih |
Zhengzhou, prefecture-level city and capital of Henan Province 河南省[He2 nan2 Sheng3] |
酒泉市 see styles |
jiǔ quán shì jiu3 quan2 shi4 chiu ch`üan shih chiu chüan shih |
Jiuquan, prefecture-level city in Gansu Province 甘肅省|甘肃省[Gan1 su4 Sheng3] |
里賈納 里贾纳 see styles |
lǐ jiǎ nà li3 jia3 na4 li chia na |
Regina city, capital of Saskatchewan province, Canada |
金斯敦 see styles |
jīn sī dūn jin1 si1 dun1 chin ssu tun |
Kingstown, capital of Saint Vincent and the Grenadines; Kingston, capital of Jamaica |
金昌市 see styles |
jīn chāng shì jin1 chang1 shi4 chin ch`ang shih chin chang shih |
Jinchang, prefecture-level city in Gansu Province 甘肅省|甘肃省[Gan1 su4 Sheng3] |
金華市 金华市 see styles |
jīn huá shì jin1 hua2 shi4 chin hua shih |
Jinhua, prefecture-level city in Zhejiang Province 浙江省[Zhe4 jiang1 Sheng3] |
釜山市 see styles |
fǔ shān shì fu3 shan1 shi4 fu shan shih |
Busan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea |
鉢伐多 钵伐多 see styles |
bō fá duō bo1 fa2 duo1 po fa to Habata |
parvata, crags, mountain range. An ancient city and province of Takka, 700 li north-east of Mūlasthānapura, perhaps the modern Futtihpoor between Multan and Lahore. Also 鉢羅伐多. |
銀絲捲 银丝卷 see styles |
yín sī juǎn yin2 si1 juan3 yin ssu chüan |
yin si juan, steamed bun from Shandong province with hand-drawn dough threads folded over |
銅仁市 铜仁市 see styles |
tóng rén shì tong2 ren2 shi4 t`ung jen shih tung jen shih |
Tongren, prefecture-level city in Guizhou Province 貴州省|贵州省[Gui4 zhou1 Sheng3] |
銅川市 铜川市 see styles |
tóng chuān shì tong2 chuan1 shi4 t`ung ch`uan shih tung chuan shih |
Tongchuan, prefecture-level city in Shaanxi Province 陝西省|陕西省[Shan3 xi1 Sheng3] |
銅陵市 铜陵市 see styles |
tóng líng shì tong2 ling2 shi4 t`ung ling shih tung ling shih |
Tongling, prefecture-level city in Anhui Province 安徽省[An1 hui1 Sheng3] |
錢塘江 钱塘江 see styles |
qián táng jiāng qian2 tang2 jiang1 ch`ien t`ang chiang chien tang chiang |
Qiantang River, the principal river of Zhejiang Province, eastern China, flowing through Hangzhou and into Hangzhou Bay, noted for its spectacular tidal bore 錢塘潮|钱塘潮[Qian2 tang2 chao2] |
錦州市 锦州市 see styles |
jǐn zhōu shì jin3 zhou1 shi4 chin chou shih |
Jinzhou, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] |
鎮江市 镇江市 see styles |
zhèn jiāng shì zhen4 jiang1 shi4 chen chiang shih |
Zhenjiang, prefecture-level city in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1 su1 Sheng3] |
鐵嶺市 铁岭市 see styles |
tiě lǐng shì tie3 ling3 shi4 t`ieh ling shih tieh ling shih |
Tieling, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] |
長春市 长春市 see styles |
cháng chūn shì chang2 chun1 shi4 ch`ang ch`un shih chang chun shih choushunshi / choshunshi ちょうしゅんし |
Changchun, sub-provincial city and capital of Jilin Province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] (place-name) Changchun (China) |
長沙市 长沙市 see styles |
cháng shā shì chang2 sha1 shi4 ch`ang sha shih chang sha shih |
Changsha, prefecture-level city and capital of Hunan Province 湖南省[Hu2 nan2 Sheng3] |
長治市 长治市 see styles |
cháng zhì shì chang2 zhi4 shi4 ch`ang chih shih chang chih shih |
Changzhi, prefecture-level city in Shanxi Province 山西省[Shan1 xi1 Sheng3] |
長白山 长白山 see styles |
cháng bái shān chang2 bai2 shan1 ch`ang pai shan chang pai shan chouhakusan / chohakusan ちょうはくさん |
Changbai or Baekdu mountains 白頭山|白头山, volcanic mountain range between Jilin province and North Korea, prominent in Manchu and Korean mythology (place-name) Changbai Mountain (China, Korea); Baekdu Mountain; Mount Paektu |
開伯爾 开伯尔 see styles |
kāi bó ěr kai1 bo2 er3 k`ai po erh kai po erh |
Khyber province of Pakistan; Northwest Frontier province |
開封市 开封市 see styles |
kāi fēng shì kai1 feng1 shi4 k`ai feng shih kai feng shih |
Kaifeng, prefecture-level city in Henan Province 河南省[He2 nan2 Sheng3] |
関八州 see styles |
kanhasshuu / kanhasshu かんはっしゅう |
(abbreviation) (See 関東八州) the eight Edo-period provinces of Kanto (Sagami, Musashi, Awa, Kazusa, Shimousa, Hitachi, Kouzuke and Shimotsuke) |
阜新市 see styles |
fù xīn shì fu4 xin1 shi4 fu hsin shih |
Fuxin, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] |
阜陽市 阜阳市 see styles |
fù yáng shì fu4 yang2 shi4 fu yang shih |
Fuyang, prefecture-level city in Anhui Province 安徽省[An1 hui1 Sheng3] |
阿吒利 阿咤利 see styles |
ā zhà lì a1 zha4 li4 a cha li Atari |
Aṭāli, 阿吒釐 a province of the ancient kingdom of Malwa, or Malava; its people rejected Buddhism. |
阿逸多 see styles |
ā yì duō a1 yi4 duo1 a i to aitta あいった |
(1) {Buddh} (See 弥勒菩薩) Maitreya (bodhisattva); (2) {Buddh} (See 十六羅漢) Ajita (one of the sixteen arhats) (阿逸) ajita, 無能勝 invincible, title of Maitreya; and of others. Also 阿氏多 (or 阿底多, 阿M060537多, or 阿嗜多); 阿私陀; 阿夷頭. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Vinc" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.